皂莢木 的英文怎麼說

中文拼音 [zàojiá]
皂莢木 英文
shittim wood
  • : Ⅰ形容詞(黑色) blackⅡ名詞1. (差役)menial servant; yamen runner2. (肥皂) soap
  • : 名詞1. (某些植物的果實) pod 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (樹木) tree 2 (木頭) timber; wood 3 (棺材) coffin 4 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (木...
  1. They made upright frames of acacia wood for the tabernacle

    他用6皂莢木作帳幕的7豎板。
  2. Then make poles of acacia wood and overlay them with gold

    13要用皂莢木作兩根杠,用金包裹。
  3. And he made poles of acacia wood and overlaid them with gold

    4用皂莢木作兩根杠,用金包裹。
  4. [ niv ] they made upright frames of acacia wood for the tabernacle

    他用6皂莢木作帳幕的7豎板。
  5. Then he made poles of acacia wood and overlaid them with gold

    4用皂莢木作兩根杠、用金包裹。
  6. [ bbe ] and rods of the same wood plated with gold

    皂莢木作兩根杠、用金包裹。
  7. And thou shalt make an altar of shittim wood, five cubits long, and five cubits broad ; the altar shall be foursquare : and the height thereof shall be three cubits

    「你要用皂莢木做祭壇,這壇要四方的:長兩公尺兩公寸,寬兩公尺兩公寸,高一公尺三公寸。
  8. [ kjv ] and thou shalt make an altar of shittim wood, five cubits long, and five cubits broad ; the altar shall be foursquare : and the height thereof shall be three cubits

    「你要用皂莢木做祭壇,這壇要四方的:長兩公尺兩公寸,寬兩公尺兩公寸,高一公尺三公寸。
  9. And thou shalt make staves of shittim wood, and overlay them with gold

    13要用皂莢木作兩根杠,用金包裹。
  10. And thou shalt make boards for the tabernacle of shittim wood standing up

    出26 : 15你要用皂莢木作帳幕的豎板。
  11. And thou shalt make an altar to burn incense upon : of shittim wood shalt thou make it

    狀態離線30 : 1你要用皂莢木作一座燒香的壇。
  12. And he made the staves of shittim wood, and overlaid them with gold, to bear the table

    出37 : 15他用皂莢木作兩根杠、用金包裹、以便抬桌子。
  13. And thou shalt make staves for the altar, staves of shittim wood, and overlay them with brass

    又要為祭壇做杠,就是皂莢木的杠,要包上銅。
  14. [ kjv ] and thou shalt make staves for the altar, staves of shittim wood, and overlay them with brass

    又要為祭壇做杠,就是皂莢木的杠,要包上銅。
  15. And he made thereunto four pillars of shittim wood, and overlaid them with gold : their hooks were of gold ; and he cast for them four sockets of silver

    他替幔幕做了四根皂莢木柱子,用金子包裹,柱釘是金的,又替柱子鑄造四個銀座。
  16. [ kjv ] and he made thereunto four pillars of shittim wood, and overlaid them with gold : their hooks were of gold ; and he cast for them four sockets of silver

    他替幔幕做了四根皂莢木柱子,用金子包裹,柱釘是金的,又替柱子鑄造四個銀座。
  17. " build an altar of acacia wood, three cubits high ; it is to be square, five cubits long and five cubits wide

    1你要用皂莢木作壇這壇要四方的、長五肘、寬五肘、高三肘。
  18. And thou shalt hang it upon four pillars of shittim wood overlaid with gold : their hooks shall be of gold, upon the four sockets of silver

    你要把幔幕掛在四根包金的皂莢木柱子上,柱上有金鉤,柱腳安在四個銀插座上。
  19. [ kjv ] and thou shalt hang it upon four pillars of shittim wood overlaid with gold : their hooks shall be of gold, upon the four sockets of silver

    你要把幔幕掛在四根包金的皂莢木柱子上,柱上有金鉤,柱腳安在四個銀插座上。
  20. And rods of the same wood plated with gold

    皂莢木作兩根杠、用金包裹。
分享友人