目的語言 的英文怎麼說
中文拼音 [mùdeyǔyán]
目的語言
英文
object language-
But domestic at the moment still not analyses the carding theory fruit to advertising semiotics theory research completely, hence, the research is reviewed by stages and classification to the advertising semiotics is contributed ; be aimed at now available text research defect, proposes a new angle to analyze advertising : the languages angle and the audient psychology angle, thus the meaning of advertisement can be understood more clearly designing the actual operation means of advertising semiotics and forecast advertising semiotics development tendency piece is also the original innovation. first section is the introduction, the profile was expounded against researches the aim, research target, research means together with research process
而目前國內還沒有對廣告符號學理論研究進行全面分析梳理的理論成果,因此,將廣告符號學分為導入期、發展期、繁榮期三個歷史時期,對每一時期進行回顧總結、文獻梳理,並歸納其特點與不足是本文的理論貢獻之一;針對現有研究方法的不足,力圖尋求一個研究方法的新視角,提出將索緒爾符號學研究方法更弦易幟:從最基本的語言出發來分析廣告、品牌,從受眾符號心理角度解釋文本意義的多樣化解讀並進行問卷的實證調查是本文的創新之二。They may know the surface cultural differences without necessarily understanding the deep socio - cultural values ; 2 ) culture is rooted and plays a significant role in communication ; 3 ) ethnocentrism and ignorance of the target culture ' s underlying values and norms and the lack of a thorough understanding of one ' s own culture are the main causes of socio - cultural transfer
2 )母語文化對人們言語行為的影響根深蒂固,文化因素對跨文化交際的成功與否起到了相當重要的作用。 3 )缺乏目的語文化知識,尤其是深層文化知識及民族中心主義是容易引起文化遷移的原因。In my opinion, the strategy of pera ' s rhetoric of science aims to, through the rhetorical context, save and rebuild the rationality and achieve the inner unity of rational reason and rhetorical persuasion and breaks thoroughly the rigid bounds both between the logical demonstration and the argumentative persuasion and between the static norms and the dynamic exchange evaluation. at the same time, it also provides a way in which some dilemmas such as formal logical presuppositions and irrationalism can be solved, gives the specific strategically psychological direction and much broader room for language creation to bring a fresh motive power for the development of contemporary philosophy of science
本文認為,佩拉所倡導的科學修辭學戰略的目的在於,通過修辭學語境空間來拯救或重塑理性,以達到理性的「理由」和修辭學的「有理由」的內在統一,從而徹底打破邏輯證明力與論述說服力、靜態規范標準和動態交流評價之間的僵化界限;同時,也為走出形式邏輯的預設和非理性主義困境提供了一條出路,並從科學論述的境遇、選擇、辯護中,給出戰略性的心理定向和更廣闊的語言創造的可能空間,為當代科學哲學的發展注入新的活力。The lingustic school it doesn ' t matter here is academic, study level target or take an examination of elegant think of, learn as breakfast matriculate
這里的語言學校沒什麼好學的,學習階段目標還是考雅思,不如早點進大學學習。Assures that all the keys defined in the source language exist in the target language property file, and visa - versa
確保源語言中定義的所有鍵在目標語言的特性文件中都存在,反之亦然。On the other hand, swain also claimed in the output hypothesis that as learners reflect upon their own target language uses, their output serves a metalinguistic function, enabling them to control and internalize linguistic knowledge
寫作對閱讀有巨大的促動作用。 swain在其「輸出假說」理論中認為,必須經過大量的語言實踐活動,才能內化輸入的語言,最後達到習得語言的目的。Object that specifies the target language to use
對象,它指定將使用的目標語言。In " word level " frame, choose the target language you want to read or learn
在"詞匯級別"框中選擇你要學習和閱讀的目標語言。Concerned that no one coordinates the federal programs, a group of senators ? including dodd, thad cochran, r - miss., and daniel akaka, d - hawaii ? wants to start a national foreign language coordination council
目前為止,美國軍方和情治單位仍然只能彼此搶奪少數一小群合格的語言人才。印第安那大學阿拉伯語的教授約翰?沃布里吉對于阿拉伯語專家供不應求的現象感到相當憂心。The research of this paper is to provide a practical tool to support the automatic transformation from apla programs to executable delphi programs
該轉換器的源語言是apla ,目標語言是delphi編譯器所使用的objectpascal 。Based on a detailed corpus analysis of the hedges in the uniform commercial code - sales, the author attempts to further explore the major linguistic realizations, the aim of using them and categories of hedges in it. the thesis concludes that hedges could be used in the corpus, and appropriately using of hedges could improve the accuracy of the expressions in it
以及channell等人對模糊限制語的分類,對美國統一商法典?買賣編中的模糊限制語作了詳盡的語料分析,目的是想了解模糊限制語在其中的語言表現形式、分類、作用以及使用原因。Under the circumstances, it is essential for us to adopt the communicative teaching approach in order to develop the student ' s ability to comprehend language and improve their communicative ability
這時採用以培養學習者的語言理解力、表達能力和相互溝通思想的能力為目標的交際教學法就顯得至關重要。Based on the study of discourse analysis theories, this thesis, taking oral business discourse as a target for analysis, is intended to describe the rules and conventions of oral business discourse, that is, to show the linguistic features and general language strategies to achieve communicative purposes on the one hand, and to discuss the contextual factors to illustrate the importance of the non - verbal elements in business communication on the other hand
本論文在話語分析的理論研究基礎上,把商務談判作為話語分析的對象,旨在揭示商務談判中語言運用的規律性,即談判人為實現交際目的所運用的語言的特徵和策略,同時討論了語境因素在商務談判中的重要性。But it belongs to news types, it ' s the purpose of the editorial writers - that the visual language is as important as the exact to express the point view of the writer
但社論畢竟屬于新聞體裁,用形象的語言完整準確?如同學術語一言一樣的精確?表明社論的觀點、立場和看法是許多社論作者孜孜以求的目標。The feature of comprehension is based upon students, attempting to carry forward the spirit of main body of students in linguistic sense teaching. feature of entireness is from the angle of literary works, demanding that the linguistic sense teaching is based on the macro - examination and systematic mastery of the entire modern essays. feature of construction concerns the aim of linguistic sense teaching, which on one hand is to realize students " individual construction of literary works, and on the other hand construct their language ability and spiritual personalities
感悟性是立足於學生的角度,力圖弘揚學生在語感教學中的主體精神;整體性是從言語作品的角度來說的,要求在語感教學中要立足於言語作品的整體進行宏觀審視與系統把握;建構性是就語感教學的目的而言的,語感教學一方面要實現學生對言語作品的個性化建構,另一方面,要利用言語作品實現對學生言語能力與精神人格的建構;動態性特徵指出了學生的語感能力的養成是一個需要長期涵養和訓練的過程。Actual automatic differentiation technique can n ' t fulfil the needs of the application fields well, such as the incompatible problem in the different operating system and the nonsupporting problem with the language needed to be processed automatic differentiation transform. we made some amelioration based on the deep research on the source code of odyssee to make it suit our present appliance, such as the supporting with fortran90
目前的自動微分技術不能充分滿足應用領域的需求,如在不同體系結構下的兼容問題、對需要微分的語言的不支持等,本文在深入研究odyssee源代碼的基礎上對其進行了改進,使之能夠符合當前應用的需要,如對fortran90的支持。The ideology ' s ubiquity in this field of practice may have been overstated, yet it does manifest itself through translation ' s inseparability from the politico - cultural concerns in the target language system, and as a tendency bound up with language and art
盡管說意識形態無處不在有些言過其實,但它顯示出一種主要跟語言和藝術息息相關的傾向,並且對翻譯的需要同目的語言系統的政治或文化關注密不可分。There exist close relationships between reading and the culture of the target language, one ' s background knowle dge, one ' s experiences and the context
閱讀與目的語的語言文化,一個人的背景知識,一個人的閱歷,一定的語境和對整個語篇特徵的把握有密切的關系。So by the end of the entire series, which will be level 9, that will be 100 % in the target language
這樣一來,到整個系列叢書學習的最後階段,即第九階段,我們將捨去母語,完全采納目的語言行文。 」Learner ' s inter - language fossilized some way short of target language competence while the internalized rule system contained rules that are different from those of the target language system
學習者的語際語在未到達目的語言能力時,就發生了僵化,此時其內在化的規則體系與目的語語言體系所包含的規則不盡相同。分享友人