直冬 的英文怎麼說

中文拼音 [zhídōng]
直冬 英文
naofuyu
  • : Ⅰ形容詞1 (成直線的; 硬挺的) straight; stiff 2 (跟地面垂直的; 從上到下的; 從前到后的) erect; v...
  1. Winter operation experience for 600 mw direct air cooled unit

    接空冷機組季運行經驗
  2. The formula one team and commercial car maker will predominantly offer technical help to italians competing in winter olympic pursuits such as bobsleigh and the luge

    先前法拉力車隊一為參加季奧運會的義大利運動提供技術幫助,尤其是在雪橇和滑雪項目
  3. Spring has been playing box and cox with winter for months past

    數月來,春天一在和季玩耍著你來我往的游戲。
  4. Among the genes, there were genes directly related to liver regeneration : fetuin, cathepsin ; close related to liver function : cytoplamic aspartate aminotranferase, gutathion sulfur transferase ; related to substance and energy metabolism : atp synthetase, ribosomal protein, and related to stress response : haptoglobin, transferrin

    這些基因中有和肝再生有接關系的如:胎球蛋白、組織蛋白酶;和肝臟功能密切相關的如:胞質天氨酸轉氨酶、谷胱甘肽硫轉移酶;與物質能量代謝有關的如: atp合成酶、核糖體蛋白;以及與急相反應有關的如:觸珠蛋白、轉鐵蛋白。
  5. You can sit in one of the modified high - powered jeeps of the professional operators, and drive through water, over rocks, whirl about on the sand, and then hurtle downwards from the top of a sand mound as high as a five - story building. your heart will really race - there s simply nothing to compare with it ! sand dunes rising and falling just near the beach are one of the masterpieces created by the chinook - type wind that blows down off pingtung s mountains

    九棚與港仔兩大沙漠,面積廣達二百多公頃,季時,屏東特有的落山風捲起狂沙,在海灘堆積出綿延的沙丘,坐在飆沙業者特製改裝的強力吉普車上,涉水越石在沙上橫沖撞再從五層樓高的沙丘頂端垂俯沖,令人心跳加速,大呼過癮!
  6. Argument continued through the winter.

    爭論在整個季一沒有停止過。
  7. Highlights of harbin include colorful and mysterious ice lanterns, crystal - clear ice carvings and pure - white snow sculptures of exquisite craftsmanship. sport - lovers may choose to ride a wind - driven snow sledge with sail to tear along the snow - covered fields or make a jump into the icy water, or go to the yabuli ski resort by a new expressway. for newly - weds, they may attend a grand group wedding ceremony held during the joyful ice and snow festival

    這里:冰燈,五光十色,神奇詭秘冰雕,玲瓏透剔,光彩照人雪塑,潔白無瑕,晶瑩如玉體育健兒駕著冰帆在雪原飛馳泳健兒在冰水中揮臂前進一對對新娘新郎在歡樂的冰雪節游園會上舉行隆重的集體婚禮喜愛滑雪運動的遊人正乘車沿著高速公路奔亞布力滑雪場處處豪情壯舉,處處歡聲笑語,譜寫著春天的序曲。
  8. Abstract : this paper analyzes causal factors of flood in the middle reaches of changjiang river. due to neglection of environmental management, soil erosion in the upper and middle reaches of the changjiag river, lake sedimentation, large - scale reclamation of marshes, the flood regulation capacity of the lake was descended, and flood stage was risen and prolonged. consequently more and more river levees and lake dikes were reinforced almost every year to prevent the disasters, which made flood level go up and flood period last for more days. the frequency of flood and waterlogging disasters rose and their damage was enlarged. several proposals for flood prevention including agricultural modernization are put forward

    文摘: 1998年長江大洪水后開始實施的「平垸行洪,退田還湖」的土地利用調整方案,從長遠來說應尋求農業安全且收入逐漸提高條件下的土地利用,長江中游地區應積極推進農業現代化,提高農業勞動生產率,轉移,減少分蓄洪區的人口,移民建鎮,對區內的土地要促進其規模經營,由優秀的有文化的農民經營,平時只有少量的接從事農業生產的經營管理人員,農忙時則大量地使用季節性合同工或實現機械化,大洪水時退田還湖,減輕長江幹流大洪水的壓力,減少分洪與特大洪災時的損失,這樣還可促進避洪、季農業等的發展,也有利於長江中上游地區陡坡耕地的退耕還林,還可在糧食充足時進行休耕,在旱災、糧食緊張時擴大糧食生產?
  9. With the shortening of the days all hope of obtaining her husband s forgiveness began to leave her : and there was something of the habitude of the wild animal in the unreflecting instinct with which she rambled on - disconnecting herself by littles from her eventful past at every step, obliterating her identity, giving no thought to accidents or contingencies which might make a quick discovery of her whereabouts by others of importance to her own happiness, if not to theirs

    日的白晝一天天變短了,她開始放棄了得到她丈夫寬恕的所有希望:她有了野生動物的性情,走路的時候全憑覺,而從不加思考她要一步步一點點地把自己同多事的過去割斷,把自己的身分消除,從來也不想某些事件或偶然性可能讓人很快發現她的蹤跡,這種發現對她自己的幸福卻是很重要的。
  10. Through the long winter months the winds of the north sea sweep down upon it, bowing the trees before them.

    北海的風在漫長的季一往這里刮,把樹木都颳得彎下了腰。
  11. The most sock haters refuse to wear them from the spring equinox until the first day of winter

    最堅決的討厭穿襪子的人從春分開始一到立都不會穿襪子。
  12. The most hard - core sock haters refuse to wear them from the spring equinox until the first day of winter

    最堅決的討厭穿襪子的人從春分開始一到立都不會穿襪子。
  13. If she tumbles into a sleep at the end of august, she'll lie torpid until the spring.

    到了八月底,她如果一頭栽到床上,那就開始眠,一睡到春天。
  14. Thirteen of the arrow shafts were made of wayfaring tree, which produces long, straight, rigid stems of suitable diameter ; one was partly of wayfaring tree and partly of dogwood

    13枝箭桿是忍木製作的,忍木可以製作長而的箭桿,即使很細,仍然堅硬;另一枝箭桿是以兩種木材做的,忍與山茱萸。
  15. It ' s a change for a region that until recently saw a record warmth in the dead of winter

    對於一個到隆才看到歷史最高氣溫(季最高氣溫)的地區來說這(指突然的寒流來襲)是一個變化。
  16. Effect of deep tillage before winter coming on vertical distribution of root activity and senescence of flag leaf in wheat plant

    前深耘斷根對小麥根系活性的垂分佈及旗葉衰老的影響
  17. In the second section, three ( 2 co2 ) scenarios only considering climate change alone ( c scenario ) were generated first, using outputs of the giss, gfdl and ukmo gcms, combined with the baseline. then, climate change scenarios including change in climate variability ( c + v scenario ) were produced, based on 3 hypotheses and the weather generator ( wgen ) in dssat. finally, the ceres - wheat model was run under both the ( c + v ) scenarios and the baseline, and the combined effects of climate change and its variability with doubled co2 on whiter wheat production in the studied region were assessed, based on the results simulated comparison

    在上述第2部分,首先利用baseline和國際上通用的3種大氣環流模型( gcms )即giss 、 gfdl和ukmo的有關網格點值,生成了研究區域3種不考慮氣候變率變化的( 2 co _ 2 )氣候變化情景(以下簡稱c情景) ;然後,提出了未來氣候變率可能變化的3種假設,並應用dssat (農業技術轉化決策支持系統)中的wgen (隨機天氣發生器) ,分別生成了研究區域( 2 co _ 2 )條件下兼顧氣候及其變率的氣候變化情景(以下簡稱c + v情景) ;再后,在上述( c + v )情景下分別運行ceres - wheat (作物-環境資源綜合系統-小麥) ,還考慮了大氣co _ 2濃度的接影響,並與baseline條件下ceres - wheat的模擬值進行比較,在此基礎上評價了( 2 co _ 2 )條件下氣候及其變率變化對研究區域小麥生產的影響。
  18. Lie as a result of ground floor first floor, summer calm, wintry day does not have sunshine illuminate all things, this is the main trouble when living, but, if your house door or window direction are consistent, source of form become a common practice is linear convection, wear a room and pass, or be apart from between the building and did not hold back in relief illumination to enter etc, remain preferred requirement so

    由於底層處在一樓,夏日無風,日無陽光普照,這是居住時的主要煩惱,但是,假如你的房屋門或窗方向一致,形成風源線對流,穿房而過,或建築間距離並沒有阻擋陽光照入等,這樣仍然是擇優的條件。
  19. He nursed the house plants through a long winter

    在漫長的季他一精心照料室內盆栽植物。
  20. Although i am always asleep but i am energy now

    我雖然一直冬眠但現在,我精力十足
分享友人