直升機吊索 的英文怎麼說

中文拼音 [zhíshēngdiàosuǒ]
直升機吊索 英文
helicopter underslung strip
  • : Ⅰ形容詞1 (成直線的; 硬挺的) straight; stiff 2 (跟地面垂直的; 從上到下的; 從前到后的) erect; v...
  • : Ⅰ動詞1 (由低往高移動) rise; hoist; go up; ascend 2 (等級提高) promote Ⅱ量詞1 (容量單位) lit...
  • : machineengine
  • : hangsuspend
  • : Ⅰ名詞1 (大繩子; 大鏈子) a large rope 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (搜尋; 尋找) search 2 (要; ...
  • 直升機 : air horse
  • 直升 : helicopter
  1. The drills included rescue rubber dinghies moving in formation, a vertical landing by a rescue helicopter, evacuation of victims by amphibious vehicles, saving people in rapid water through the use of rubber dinghies, vertical evacuation of victims, use of a rope - gun, setting up a rope - bridge over a valley or stream, vertical descent from great heights, and a display of advanced earthquake rescue equipment

    演習的項目包括救生橡皮艇水上分列式垂降救援水陸兩用車撤離災民橡皮艇急流水中救援垂地形傷患拖拋繩槍救援溪谷單橋架設高空垂降,及多項先進的地震救援裝配靜態展示。
  2. Another based mathematics model about the anchor cable is used for ship - anchor system. the numerical calculation have been worked by programmed in the matlab language. at the same time the influence that the dragging speed of antisubmarine helicopter and the height over the surface of ocean acts on the shape and the tension of underwater cable, and that the current velocity and the diameter of anchor cable acts on the shape and the tension of anchor cable, has been calculated

    把建立的水下拖數學模型和錨數學模型分別應用於航空放聲納探頭?纜繩動力學系統和船?錨系統,採用matlab語言編程進行了數值計算,同時分別計算和分析了反潛拖速、距海面高度對拖形狀和張力的影響以及海流速度、錨徑對錨形狀和張力的影響。
  3. The main factors which affected the flight stability quality included : forward flight speed, slung - load and helicopter mass ration, slung - load aerodynamic forces and cable length, etc. through adjusting the above structure and performance parameters, rational flight parameters can be decided, which can ensure the safe helicopter mission operations of the slung - load flight

    影響飛行品質穩定性要求的主要因素為:飛行速度、掛物/質量比、掛物氣動特性、掛鋼長度等。通過對上述結構參數、性能參數的調節,可確定合理、經濟的飛行參數,保證安全、高效的完成掛飛行運輸任務。
  4. The rescue was not without additional drama. the winch wire became entangled in the ship s rigging and once just stopped, leaving winch - man jason chan dangling in mid - air

    拯救工作並非事事順利,繫於拯救員陳兆基身上的給肇事貨船的具卡住,動彈不得。
  5. Some of the gfs rescue team, from left rear joe ng, kit kwan, jack chak, ivan chan, jason chan, james yuen and eric leung front mason ng, edward li and dickens lam

    來來回回十二次,遇事船員終于全部脫險,也開始回航。由於天氣進一步轉壞,獲準飛越內地和澳門的空域。
分享友人