直孝 的英文怎麼說

中文拼音 [zhíxiào]
直孝 英文
naotaka
  • : Ⅰ形容詞1 (成直線的; 硬挺的) straight; stiff 2 (跟地面垂直的; 從上到下的; 從前到后的) erect; v...
  • : 名詞1. (孝順) filial piety 2. (喪服) mourning 3. (姓氏) a surname
  1. He has always been a very dutiful son, and his father is very fond of him

    他一是個非常順的兒子,他的爸爸很喜歡他。
  2. I am not high to your material request, but hoped you have the optimistic positive point of view, tolerant magnanimous mind, the honest good filial conduct, was enough

    我對你的物質要求不高,但希望你有著樂觀積極的心態,寬容大度的胸襟,正善良順的品行,足夠了。
  3. According to newly unearthed epitaph of li wukui, the paper discusses two issues concerning the historical and geographic study of the western regions : one is that the battle in which li wukui died was the defence of shazhou against the allied attack of the tubo and turk occurred in 694 ; secondly, the date of the establishment of doulujun army of shazhou in the tang dynasty is pushed to the first year of the zaichu reign ( ad 690 ) from the period of shengli reign

    摘要本文根據新出土的李無虧墓誌,重點論述了兩個關于西北史地方面的問題:一是關于李無虧戰死沙場的那次戰爭,為發生在694年同王傑克復安西四鎮有著接關系的一場抗擊吐蕃與突厥聯合進攻的沙州保衛戰;二是將唐代沙州豆盧軍的設置時間由原來聖歷年間推至載初元年( 690年) 。
  4. According to the requirements of sustainable development in the headwater region of xiaofu river, the groundwater pumping is planned using the optimal control model

    最後接根據淄博市婦河源頭地區地下水資源的可持續利用需求,建立了該區的地下水最優控制模型,並求得了最優解。
  5. It is gentle and kindhearted that i am one, honest woman is hospitable and natural, educated, educated, filial to the elder, sincere to the friend, the makings are elegant, understand there is temperament and interest in life

    我是一個溫柔善良,正的單身女人,熱情大方,有文化,有教養,對于長輩順,對朋友真誠,氣質文雅,懂生活有情趣。
  6. Outgoing and practical person. i lile swimming and outdoors. honest and sometimes romantic. my ideal partner should be good tempered and filial to parents. thats my only requirement

    我是個對人友好並且實際的人.我喜歡游泳和外出.正和浪漫.我理想的人是一個很會調節的,順父母的人.這就是我的要求
分享友人