眉間上點 的英文怎麼說

中文拼音 [méijiānshàngdiǎn]
眉間上點 英文
ophryon
  • : 名詞1. (眉毛) eyebrow; brow 2. (書頁上方的空白處) the top margin of a page 3. (姓氏) a surname
  • : 間Ⅰ名詞1 (中間) between; among 2 (一定的空間或時間里) with a definite time or space 3 (一間...
  • : 上名詞[語言學] (指上聲) falling-rising tone
  • : Ⅰ名詞1 (液體的小滴) drop (of liquid) 2 (細小的痕跡) spot; dot; speck 3 (漢字的筆畫「、」)...
  • 眉間 : [解剖學] intercilium; glabellum; glabella
  1. Her appearance belongs to the fire type, has sharp type of face, there are more black than white in the pupils of her eyes, both eyes are wide apart, the ears are lower than the eyebrows, her earlobes are thick and broad, protruding internal earbone, short nose, wing of the nose is frail and a little protruding, her mouth forms a line when it is closed, the sides of her mouth is slightly turn downwards, the thickness of the upper and lower lips is even, her cheekbones are not high, and the law grain is profound

    面相屬火,尖形臉,額頭高且突,下巴尖,眼珠黑多白少,兩眼的距離開闊,陵骨凸,耳低於,耳珠厚和寬,內耳骨凸出,鼻短、鼻翼單薄和有外仰,人中平滿欠缺凸下溝紋,嘴巴緊閉時成一線,嘴邊兩角微微向彎,下唇的厚度均勻,顴骨位置不高也不大但法令紋深長。
  2. They woke, they kindled : first, they glowed in the bright tint of her cheek, which till this hour i had never seen but pale and bloodless ; then they shone in the liquid lustre of her eyes, which had suddenly acquired a beauty more singular than that of miss temple s - a beauty neither of fine colour nor long eyelash, nor pencilled brow, but of meaning, of movement, of radiance

    這些力量被喚醒了,被燃了,起初閃爍在一向蒼白而沒有血色現在卻容光煥發的臉,隨后顯露在她水靈靈炯炯有神的眼睛里,這雙眼睛突然之獲得了一種比坦普爾小姐的眼睛更為獨特的美,它沒有好看的色彩,沒有長長的睫毛,沒有用筆描過的毛,卻那麼意味深長,那麼流動不息,那麼光芒四射。
  3. And again everything was shrouded in chill, cruel doubt, and again, frowning nervously, she tried to gaze into that world where he was. and now, now, she thought, she was just penetrating the mystery but at that instant, when the incomprehensible, it seemed, was being unveiled before her eyes, a loud rattle at the door handle broke with a painful shock on her hearing

    然而一切又被冷酷無情的困惑所遮掩,她又緊鎖雙,她又向著他所在的地望去,她似乎覺得,她馬就要識破那奧秘就在她覺得已經解開那難以理解的事物時,門環被敲打得嘩嘩直響,她十分驚訝,女僕杜尼亞莎慌慌張張地,不顧女主人的面部表情,闖入了房
  4. Everything, the spot between the eyebrows, marking the eye of wisdom, as well as the tip of the nose, has its own special place

    每樣事物,毛之,標志著智慧的眼睛,鼻尖也同樣在自己的特有位置
  5. 4 button on the upper left corner of the t - shirt, skirt, shoes, hat switch between click for your favorite clothing, then reseal it from the lower left circle inside dropping meimei body

    角四個按鈕可以在衣裙子鞋帽子之切換,擊你喜歡的服飾,然後再把它從左下角圓圈裡面拖動到美
分享友人