看你喲 的英文怎麼說
中文拼音 [kānnǐyo]
看你喲
英文
how you've grown-
Ll : didn ' t you see that lady walk smack - dab into the fruit display ? she knocked all of the oranges over. what a mess
哎喲,那位太太把那水果攤撞翻了。真是的,你看,地上到處都是桔子。她是怎麼回事呀?你說她什麼來著?Ll : didn ' t you see that lady walk smack - dab into the fruit display ? she knocked dawn all of the oranges. what a mess
哎喲,那位太太把那水果攤撞翻了耶。真是的,你看,地上到處都是橘子。她是怎麼回事兒啊?疑?你說她什麼來著啊?Ll : i said that she walk smack - dab into the fruit display. smack - dab means exactly or right. that means she walked right into the fruit display
哎喲,那位太太把那水果攤撞翻了耶。真是的,你看,地上到處都是橘子。她是怎麼回事兒啊?疑?你說她什麼來著啊?" dear me, you ve made this your trysting place today !
「哎喲! 」她嚷道, 「看來你們今天早上是約好的吧?Gee, honey, do you really need that stuff for a three - day hoilday, it looks like you ' ve brought along everything but the kitchen sink
喲,親愛的,就三天假期,你真需要那麼多東西,看起來你幾乎把所有的東西都帶來了" gee, honey, do you really need all that stuff for a three - day holiday - - it looks like you ' ve brought along everything but the kitchen sink.
這位丈夫說: 「喲,親愛的,就渡三天假,你真需要那麼多東西呀?看來你幾乎把所有東西都搬來啦! 」Ll : in one hour he might wait on ten tables. if each table tips him between five and ten dollars 。 well, you do the math
每小時服務十桌客人,每桌客人給5塊或是10塊美元的小費。喲,你弟弟一個小時就能掙50到100美元。看來,我也改行作服務員算了。You ve not seen the new works at stacks gate, opened after the war, have you, sir clifford
波太太說, 「克利福男爵喲,你去史德門看過大戰后成立的那些新工廠嗎?分享友人