真誠地相信 的英文怎麼說

中文拼音 [zhēnchéngdexiāngxìn]
真誠地相信 英文
honest belief
  • : Ⅰ形容詞(真實) true; genuine; real Ⅱ副詞1 (的確; 實在) really; truly; indeed 2 (清楚確實) cl...
  • : Ⅰ形容詞(真心實意) sincere; honest Ⅱ名詞(誠意) sincerity; earnestness Ⅲ副詞[書面語] (實在; 的...
  • : 相Ⅰ名詞1 (相貌; 外貌) looks; appearance 2 (坐、立等的姿態) bearing; posture 3 [物理學] (相位...
  • 真誠 : sincere; genuine; honest; earnest; true
  • 相信 : believe in; be convinced of; have faith in; take stock in
  1. He believed himself to be a sincerely conventional person.

    自己是個心的常人。
  2. He was sincerely convinced of his own merit.

    自己的優點。
  3. She gave him a guileless look, but he knew he couldn ' t really trust her

    她朝他看了一眼,但是他知道他不能她。
  4. How they were fated to meet and an attachment sprang up between the two so that their names were coupled in the public eye was told in court with letters containing the habitual mushy and compromising expressions, leaving no loophole, to show that they openly cohabited two or three times a week at some wellknown seaside hotel and relations, when the thing ran its normal course, became in due course intimate

    對夫妻間司空見慣的糾紛,不是公正報道其,卻照例添枝加葉聳人聽聞渲染一番:他們怎樣命中注定遇的,又怎樣愛上的,從而使兩人的名字在公眾心目中被聯系起來。連他們的件都拿到法庭上去宣讀,滿紙都是通常那些感傷的有失體面的語句,使他們沒有開脫的餘
  5. If god had gifted me with some beauty and much wealth, i should have made it as hard for you to leave me, as it is now for me to leave you. i am not talking to you now through the medium of custom, conventionalities, nor even of mortal flesh : it is my spirit that addresses your spirit

    曾經有過短暫的婚史,因一方的出國而使婚姻破裂,沒有孩子.這段經歷使我成熟,更家體會到生活的諦,過去是一筆財富,它會使我在以後的生活中做的更好.假如我是千里馬,那就需要你這個伯樂來發現.希望你,善良,心胸寬廣.不求你的位有多高,物質有多豐富,只求我們心心應,在未來的日子里共同體會人生的酸甜苦辣
  6. The bank may, if it sees fit, also act on any instructions and or requests in this condition 6, " communications " given by the customer either by telephone or telephone facsimile machine " telefax " which are expressed to come from the customer and which are honestly believed by the bank to do so, even if in the case of a telephone communication they are not followed by written confirmation

    本行亦可在其認為適當時,根據由客戶以電話或電話傳機下稱電傳所發出之任何指示及或要求在此等條件第6條稱通訊行事,該等通訊只需示明為來自客戶及本行亦如此。如屬電話通訊,則在其發出之後亦無需書面確認。
  7. I sincerely believe that …

    真誠地相信… …
  8. I sincerely believe that

    真誠地相信
  9. I chose literacy because i honestly believe that if more people could read, write and comprehend, we would be that much closer to solving so many of the problems that plague our nation and our society

    我本人選擇了讀寫能力這個領域,因為我真誠地相信如果更多的人能夠讀書、寫字和理解文字,解決諸多折磨我們這個國家和社會的難題就會容易很多。
  10. The customer agrees to hold the bank harmless and to keep the bank indemnified against any loss whatsoever which it may suffer as a result of acting on telephone or telefax communications which the bank reasonably believes in good faith to have been given on behalf of the customer and agrees to perform and ratify any contract entered into or action taken by the bank as a result of such communications

    對于本行因根據其合理是代表客戶發出之電話或電傳通訊而行事所蒙受之任何損失,客戶同意使本行免受損失及全數彌償本行的損失,並且同意履行及追認本行因該等通訊而訂立之任何合約或採取之行動。
  11. Believe in yourself and you ' ll fly high. and it only matters how true you are. be true to yourself and follow your heart

    你自己,你就會飛的更高。最關鍵的是你有多實。面對自己並做你自己。
  12. This paper. firstly, analyses the present situation and objective correlative and harm of the inauthenticity of accounting information through real datum and cases. secondly, based the formation motivation and mechanism in principle, the paper indicates the insufficiency about property rights structure, corporate governance structure, control, punishment and theirs influence on the quality of accounting information. finally, drawing experience and lessons from some developed countries, it makes point that includes institutional innovation of property rights and corporate governance, ruling by law, enforcing fidelity with education

    首先,本文通過客觀的數據與現實的案例,對會計息失的現狀、具體表現及其危害性進行分析;其次,從理論上研究其形成的動因和機制,並據此說明有關上市公司產權結構、治理結構、監督機制、懲罰機制等幾個方面的缺陷與不足及其對會計息質量的影響;最後,在借鑒美國、日本、德國等經濟發達國家的經驗教訓的基礎上,提出了產權結構制度創新、治理結構制度創新、完善社會機制系統、依法而治及加強教育等治理對策。
  13. She took their hands coaxingly and drew them along with her willy - nilly, accompanying her action with so frank an outburst of mirth that they all of them began laughing on trust

    她親熱拉拉每個人的手,拚命拖她們走她是那樣開心,那樣意,所以大家都她的話,跟著她笑起來。
  14. Even the familiar rhetoric about speaking with a single voice seemed more purposeful, with unity presented as a defensive strategy ( in contrast with woolly past talk of preserving eu credibility )

    大家意見統一,即便是不夠也會讓人感覺到他們堅強的意志? ?團結通常可以用作抵禦外敵的良方(比之下,歐盟成員國過去總是毫無目的談論如何維護歐盟的度,這就顯得形見絀了) 。
  15. Our company hope sincerely to do more business with foreign and domestic different design companies, believe through our cooperation, you surely can realize the actural strength and seriously conscientious spirits

    本公司的希望與國內外各家製作公司發生業務關系,通過合作,一定能具體感受到本公司的強大實力和對客戶的認負責精神。
分享友人