眼震顫 的英文怎麼說

中文拼音 [yǎnzhènzhàn]
眼震顫 英文
nystagmus
  • : Ⅰ名詞1 (眼睛) eye 2 (小洞; 窟窿) small hole; aperture 3 (事物的關鍵所在) key point 4 [圍棋]...
  • : Ⅰ動詞1 (震動) quake; shake; shock; vibrate 2 (情緒過分激動) be greatly excited; be deeply ast...
  • : 顫動詞(發抖) shiver; shudder; tremble
  • 震顫 : tremble; quiver; shuddar; fremitus; palsy; tremor
  1. If it sets your heart aflutter , i will take away my eyes from your face

    如果它使你心,我就把光從你臉上挪開。
  2. In acute systemic toxic test, administration of the leaching solution in mice caused no death, organ dysfunction, cyanosis, tremor, severe peritoneal irritation, ptosis, or dyspnoea

    小鼠全身急性毒性實驗中,腹腔注射浸提液的小鼠未出現死亡、衰竭、發紺、、嚴重的腹膜刺激、瞼下垂及呼吸困難等毒性癥狀。
  3. The principle and implementing of excimer laser photorefractive keratectomy

    的近視準分子激光屈光手術的觀察
  4. Congenital nystagmus is frequently genetic

    先天性癥通常是遺傳性的。
  5. Surgical treatment of fourty - three cases with congenital nystagmus in children

    手術治療兒童先天性
  6. End - position nystagmus

    極端位注視性
  7. Nystagmus causes the eyes to move in an uncontrollable manner, so that people with the condition cannot keep their eyes still

    癥,指球的非自主運動,患者通常無法讓球停下來。
  8. Objective : to investigate a way of idiopathic congenital nystagmus. methods : analysis and research of 29 cases of horizontal strabismus with detailed records

    目的:探討先天性特發性合併斜視的手術矯治方法。
  9. " this will be the first time the mechanisms of nystagmus have been understood, and we hope it will lead to better drug treatments

    「發現這個基因,不僅能明確癥的機理,還能導向更好的治療,並促進我們對整個球運動控制過程的了解。 」
  10. Nystagmus, largely under - researched, is one of a significant number of interests within the leicester ophthalmology group concerned with normal and abnormal eye movements

    萊斯特大學對癥這一尚未明確的疾病及關于正常及異常的球運動方面的問題有著很深的興趣。
  11. The conventional optokinetic nystagmus ( okn ) is elicited by a large - field moving pattern. the study of okn could contribute to the mechanism of oculomotor control and to the ophthalmological diagnosis

    大范圍運動圖形能誘發傳統的視動( optokineticnystagmus , okn )動,它對于運動( oculomotor )控制研究及臨床有關疾病診斷有重要意義。
  12. A large woman with salt - and ? pepper hair, and twinkling brown eyes, mrs. jordan had a voice that boomeranged off the walls of her tiny classroom

    她是個身材魁梧的女人,頭發花白,一雙棕色的睛炯炯有神,喬丹夫人有著洪鐘般的嗓門,她那小教室似乎也被她的聲音抖起來。
  13. When my love comes and sits by my side , when my body trembles and my eyelids droop , the night darkens , the wind blows out the lamp , and the clouds draw veils over the stars

    當我愛來了,坐在我身旁,當我的身軀,我的睫下垂,夜更深了,風吹燈滅,雲片在繁星上曳過輕紗。
  14. It was at all times pleasant to listen while from his lips fell the words of the bible : never did his fine voice sound at once so sweet and full - never did his manner become so impressive in its noble simplicity, as when he delivered the oracles of god : and to - night that voice took a more solemn tone - that manner a more thrilling meaning - as he sat in the midst of his household circle the may moon shining in through the uncurtained window, and rendering almost unnecessary the light of the candle on the table : as he sat there, bending over the great old bible, and described from its page the vision of the new heaven and the new earth - told how god would come to dwell with men, how he would wipe away all tears from their eyes, and promised that there should be no more death, neither sorrow nor crying, nor any more pain, because the former things were passed away

    他在發表上帝的聖諭時,他優美的嗓子是最洪亮又最動聽的,他的態度之高尚純樸也最令人難忘。而今天晚上,他的語調更加嚴肅他的態度更富有令人的含義他坐在圍成一圈的家人中間五月的月亮透過沒有拉上窗簾的窗子,瀉進室內,使桌上的燭光顯得幾乎是多餘的了。他坐在那裡,低頭看著偉大而古老的聖經,描繪著書頁中的新天堂和新世界的幻境告訴大家上帝如何會來到世間與人同住,如何會抹去人們的淚,並允諾不會再有死亡,也不會有憂愁或者哭泣,不會有痛苦,因為這些往事都已一去不復回了。
  15. A strange thrill struck him when she did so, and visibly passed over his frame ; he laid the knife down softly, as he sat staring at her

    他退縮了一下,但她把手放到了他的手臂上,一陣明顯地通過他全身。他溫和地放下了鞋刀,坐在那兒瞪大望著她。
  16. Besides, i wished to touch no deep - thrilling chord - to open no fresh well of emotion in his heart : my sole present aim was to cheer him

    此外,我不想去撥動那劇烈的心弦不想在他的心田開掘情感的新泉。我下的唯一目的是使他高興。
  17. Researchers are looking into many aspects of nystagmus, including possible drug treatments, its epidemiology, impact on visual function, adaptation of the visual system to the constant eye movements, the causes of the condition and its genetic make - up

    研究者們調查了癥的很多方面,包括可能的藥物治療,流行病學,對視覺功能的影響,及視覺系統如何適應球的不斷運動,該病的病因及遺傳學特性等等。
  18. The head position became normal. 24 cases had a normal head position and a satisfactory appearance, which was 82. 8 % of all

    正前方球無或很輕微,頭位消除,外觀滿意24例,佔82 . 8 % 。
  19. Fixed spasm chinese

    凝視性
  20. Shimoji then refused to climb and stations, in beijing children ' s hospital after hospital treatment, fought ivig and hormones, can climb stand, but still take instability, enunciation unclear, and discharged after the start date of oral prednisone, once by drugs, symptoms when they did, nystagmus, sitting and instability, speaking enunciation unclear

    然後就不肯下地爬和站,之後在北京兒童醫院住院治療,打了丙種球蛋白和激素之後,能爬能站,但是還是走不穩,吐字不清,出院后就開始口服強的松至今,一旦減藥,癥狀就出來了,,坐立不穩,說話吐字不清。
分享友人