知核設施 的英文怎麼說

中文拼音 [zhīshèshī]
知核設施 英文
principal nuclear facility
  • : Ⅰ動詞1 (知道) know; realize; be aware of 2 (使知道) inform; notify; tell 3 (舊指主管) admin...
  • : 核構詞成分。
  • : Ⅰ動詞1 (設立; 布置) set up; establish; found 2 (籌劃) work out : 設計陷害 plot a frame up; fr...
  • : Ⅰ動詞1 (實行; 施展) execute; carry out 2 (給予) exert; impose 3 (施捨) give; hand out; best...
  • 設施 : installation; facilities
  1. To add " there are many loopholes in the operation and sales practices of telecommunications service providers, " after " that, as " ; to add " and such complaints from the public are often not followed up effectively by government departments, " after " in recent years, " ; to add " stipulate corresponding penalties " after " to cover pay television, " ; and to add " ; furthermore, as the hong kong housing authority has signed agreements with pay television operators, these operators can enter the buildings to set up and maintain communal aerial systems and can deploy front - line promoters to approach the residents to sell other various commercial services, using the provision of exclusive maintenance and supply services as a selling point and adopting unscrupulous means to entice or mislead the residents into signing an agreement with them, causing great disturbance to the residents ; in this connection, the government must adopt measures to combat such sales malpractices, take the initiative to inform public rental housing tenants of the rights and responsibilities of the operators and, when the operators resort to malpractices or malpractices are reported by residents, take immediate action to investigate the matter and issue warning to and penalize the operators concerned ; the government must also review the problem of inequity in accessing system information by consumers and the telecommunications service providers, whereby consumers have no means or right to obtain true and accurate information about the systems that they are using and can only pay the fees according to the volume, system and time slots of their calls shown on the records provided unilaterally by the service providers, and in case of queries about such information, the decision of the service providers prevails and there is no channel for the consumers to dispute or verify ; to this end, the government should expeditiously study how to ensure that consumers have the rights to know, choose, verify, appeal and claim for compensation in the provision of telecommunications services including pay television, local and cross - boundary telecommunications and internet services " after " in the contracts "

    在"鑒于"之後加上"各電訊服務提供者的營運和銷售存在不少漏洞, "在"不斷增加, "之後加上"而市民的投訴又往往得不到政府部門的有效跟進處理, "在"收費電視, "之後加上"訂定相應的罰則, "及在"標準合約條款"之後加上"此外,由於香港房屋委員會與收費電視營辦商簽訂協議,該等營辦商可進入大廈鋪及維修公共天線系統,並調派前線銷售人員,以獨家提供維修及供應服務作為招徠,向住戶推銷其他各種商業服務,以不當手法誘使或誤導住戶與他們簽約,對居民造成很大困擾就此,政府必須採取措打擊上述違規營銷的手法,並主動告公屋住戶該等營辦商的權責范圍,遇有營辦商作出違規的行為或居民舉報營辦商的違規行為時,須立即追查,並向有關營辦商發出警告及作出處分政府亦須檢討現時消費者與電訊服務供應商所獲系統資訊並不對等的問題,即消費者無從及無權得他們所選用系統的真實資料,令他們只能按服務供應商單方面提供有關通話量通話系統及通話時段的記錄繳交費用,遇有消費者質疑上述資料時,往往只由服務供應商作最終決定,消費者無從申辯或查證就此,本會促請政府盡快研究如何就各類電訊服務包括收費電視本地及跨境電訊網際網路等的提供,確保消費者享有情權選擇權覆權投訴權及索償權" 。
  2. Methods : expound how to construct the medical enterprise culture through making, strengthening the focus content of the enterprise culture, carrying out the strategy of the enterprise image, making the rules and regulations for the medical enterprise, and life - long training

    方法從制定、強化企業文化系統的心內容;實企業形象戰略,擴大品牌名度;醫藥企業規範文化應向制度化轉化;重視企業家的導航作用;榜樣示範;終生教育等方面闡述了如何建醫藥企業文化。
  3. While politicians discuss complicated global climate - change deals, economists tinker with intricate emissions - trading schemes and engineers design a new generation of nuclear - power plants, many greens advocate simpler steps : buying more efficient cars, replacing wasteful incandescent bulbs with efficient fluorescent ones and installing proper insulation

    殊不,政治家們討論著如何應對復雜的全球氣候變化,經濟學家們終日修改著難理解的污氣排放優化措,工程師們也在計著新一代的能工廠;正當這一切進行之時,許多環保主義者提出了一些更簡單的措,即購買更多的高性能轎車,使用性能好的熒光燈代替浪費能源的白熾燈,並配置合適的絕緣材料。
  4. Method of probability and statistics is used in the software, to analyze the action of adversaries, for it ca n ' t be forecasted that when would the adversaries intrude the facility. in statistics, we consider there is a rule of such incidents or accidents

    對于敵手進攻這樣的事件,我們不可能預其確切的結果,但通過研究,可以尋找其規律性,用概率和數理統計的方法來分析敵手的行動,揭示其統計規律性,才可以有效地防範敵手的入侵。
  5. Some countermeasures are put forward on how to improve patent output, including establishing autonomous innovation to develop own core technology, protecting intellectual property, and forming a good circumstance for innovation

    提高我國高新技術產業專利產出水平,必須從戰略上確立自主創新發展自己的心技術、實企業專利戰略、提高科技投入強度和效率、保護識產權、營造創新環境、建創新型科技隊伍。
  6. The enterprise competition is gradually vigorous nowadays, enterprises has to provide a good training environment and condition for their employees, thus promising the employees ’ competence to raise the core competency of the enterprises. this thesis puts forward laiwu steel group web - based training application model by analyzing the iso10015 quality standards, performance analysis technology, ieee1484 frames, scorm etc. the model comprises training demand analysis, training design and plan, training implement, training evaluating & mending etc. the research aims at providing an instruction model for laiwu steel group to carry out web - based training

    當今時代企業競爭日趨激烈,企業必須為員工創造良好的培訓環境和條件,從而保證員工的素質不斷提高,以提高企業的心競爭力。本文結合萊鋼集團公司員工培訓的實際,通過對識管理理論、 iso10015培訓標準、績效技術、 ieee1484框架、 scorm規范等思想和規范的分析以及網路培訓運作管理過程中的問題分析提出了萊鋼網路培訓應用模型。該模型由培訓分析、培訓計與策劃、培訓實以及培訓效果的評估和改進等幾個部分組成。
  7. Shanghai bodo jaguar agency co., ltd. is a professional trademark agency approved by china government. in the 21st century, ” information creates the new age, and intellectual property builds a country ”. the company is situated on the edge of this large stream. we are dedicated to conceptualize and implement the idea of “ brand first ” and provide comprehensive, precise and special technical and legal support to all enterprises

    上海博導聚佳識產權有限公司是經國家立的專業商標代理機構,在二十一世紀「信息創新時代,識產權立國」的大潮流中勇擔重任,致力於對「品牌先行」觀念的倡導和實,在識產權領域為企業提供全方位、精確、獨到的技術和法律支持。
  8. Bodo jaguar agency co., ltd. is a professional trademark agency approved by china government. in the 21st century, ” information creates the new age, and intellectual property builds a country ”. the company is situated on the edge of this large stream. we are dedicated to conceptualize and implement the idea of “ brand first ” and provide comprehensive, precise and special technical and legal support to all enterprises

    博導聚佳商標代理有限公司是經國家立的專業商標代理機構,在二十一世紀「信息創新時代,識產權立國」的大潮流中勇擔重任,致力於對「品牌先行」觀念的倡導和實,在識產權領域為企業提供全方位、精確、獨到的技術和法律支持。
  9. Beijing bodo jaguar agency co., ltd. is a professional trademark agency approved by china government. in the 21st century, ” information creates the new age, and intellectual property builds a country ”. the company is situated on the edge of this large stream. we are dedicated to conceptualize and implement the idea of “ brand first ” and provide comprehensive, precise and special technical and legal support to all enterprises

    北京博導聚佳識產權代理有限公司是經國家立的專業商標代理機構,在二十一世紀「信息創新時代,識產權立國」的大潮流中勇擔重任,致力於對「品牌先行」觀念的倡導和實,在識產權領域為企業提供全方位、精確、獨到的技術和法律支持。
分享友人