短艙 的英文怎麼說

中文拼音 [duǎncāng]
短艙 英文
body
  • : Ⅰ形容詞(空間、時間兩端之間的距離小) short; brief Ⅱ動詞(缺少; 欠) lack; owe Ⅲ名詞1 (缺點) we...
  • : 名詞(船或飛機中分隔開來載人或裝東西的部分) cabin; module
  1. My next work was to view the country, and seek a proper place for my habitation, and where to stow my goods to secure them from whatever might happen ; where i was i yet knew not, whether on the continent or on an island, whether inhabited or not inhabited, whether in danger of wild beasts or not : there was a hill not above a mile from me, which rose up very steep and high, and which seem d to over - top some other hills which lay as in a ridge from it northward ; i took out one of the fowling pieces, and one of the pistols, and an horn of powder, and thus arm d i travell d for discovery up to the top of that hill, where after i had with great labour and difficulty got to the top, i saw my fate to my great affliction, viz

    有了上次的經驗,我不再把木排做得像第一個那麼笨重了,也不再裝那麼多貨物了,但還是運回了許多有用的東西。首先,我在木匠房裡找到了三袋釘子和螺絲釘,一把大鉗子,二十來把小斧,尤其有用的是一個磨刀砂輪。我把這些東西都安放在一起,再拿了一些炮手用的物品,特別是兩三隻起貨用的鐵鉤,兩桶槍彈,七支槍一支鳥槍,還有一小堆火藥,一大袋小子彈,還有一大卷鉛皮。
  2. A mathematical model reflecting the tilt rotor unsteady and nonlinear aerodynamic characteristics in the longitudinal channel is presented in the paper. in the full flight envelope, the rotor thrust continues tilting and the aerodynamic forces of each component change as a function of airspeed and nacelle angle

    在整個飛行包線內,旋翼的推力矢量方向不斷變化,飛機各部件的氣動力隨發動機短艙傾角和空速的變化而變化,因而飛機的飛行動力學有很強的非定常、非線性特性。
  3. Tilt - rotor aircraft combine the vertical takeoff and landing ( vtol ) capability of helicopters with the high speed performance of turboprop airplanes. located at the tips of the wing, the prop - rotors act as helicopter rotors when flying vertically and as airplane propellers in cruising flight

    傾轉旋翼飛機翼尖安裝可以傾轉的發動機短艙和旋翼系統,可以在飛行中根據需要在固定翼模式和直升機模式之間轉換,充分發揮直升機垂直起降、懸停及固定翼飛機高速巡航的優點。
  4. Our cabin crew will now give a quick safety demonstration

    我們的機服務人員馬上會為您做一個簡的安全示範。
  5. Fore peak tank, fresh water tank, ballast tank, emergency generator fuel oil tank use sounding pipe, sludge tank use short sounding pipe

    2艏尖、淡水、壓載、應急發電機組燃油櫃採用測量管測量,污油使用測量管。
  6. The business scope of our company mainly covers : canvass 、 booking space 、 warehousing and storage 、 transhipment 、 containers ' s consolidation & devanning, charging for incidental expenses, customs declaration, quarantine, insurance, correlative short - distance transportation service and counseling

    經營范圍:承辦空運和海運進出口貨物的國際運輸代理業務,包括訂、倉儲、中轉、集裝箱拼箱、拆箱、結算運雜費、報關、報檢、保險及相關的途運輸服務和咨詢服務。
  7. The business scope of huaxia shijie mainly covers : canvass 、 booking space 、 warehousing and storage 、 transhipment 、 containers ' s consolidation & devanning, charging for incidental expenses, customs declaration, quarantine, insurance, correlative short - distance transportation service and counseling

    經營范圍:承辦空運和海運進出口貨物的國際運輸代理業務,包括訂、倉儲、中轉、集裝箱拼箱、拆箱、結算運雜費、報關、報檢、保險及相關的途運輸服務和咨詢服務。
  8. The business scope of jinglian mainly covers : canvass 、 booking space 、 warehousing and storage 、 transshipment 、 container ' s consol consolidation & devanning, charging for incidental expenses, customs declaration, quarantine, insurance, correlative short - distance transportation service and counseling

    經營范圍:承辦海運空運進出口貨物的國際代理業務,包括攬貨、訂、倉儲、中轉、集裝箱拼箱、拆箱、結算運雜費、報關、報驗、保險,相關的途運輸服務和咨詢服務。
  9. Our company undertakes import & export sea transportation 、 ship chartering of heavy cargo and all kinds of vehicles which import & export to ( from ) nantong port 、 other port along the changjiang river and shanghai port or other coastal port etc., including forwarding, chartering 、 cargo warehousing 、 customs formalities 、 cargo inspection declaration and agency for cargo transportation insurance 、 inquiry and relative business

    我司可承辦南通及長江周邊港口,上海及沿海港口的海運、空運、陸運、報關、報驗、報檢、保險代理、倉儲、中轉、托運、訂、相關途運輸、集裝箱整、拼箱,大宗散雜貨、大件機械設備及各種機車、車輛、鋼材等貨物的租船運輸及國際多式聯運等運輸服務及結算運雜費等相關咨詢業務。
  10. Furthermore, because rotors are mounted on the tips of the wing, the rotor / pylon / wing aerodynamic interactions are also included in the model. such factors reflect the unsteady and nonlinear characteristics in the model

    此外,傾轉旋翼飛機的旋翼安裝在翼尖,旋翼/發動機短艙/機翼之間的氣動干擾是建模的一個難點。
  11. Boeing 7e7 - 3 dreamliner, optimized for shorter flights, will carry 289 passengers in two classes up to 6. 500 kilometers

    波音7e7 - 3 "夢想" ,在二等客布局下,作較航程飛行( 6500公里)載客可達289人
  12. Over 80 hours of short features are shown on the avod audio video on demand system each month in first and business class of long - haul aircraft

    長途航機的頭等及商務客乘客更可享用隨選式視聽服務,從超過八十多個小時的電視劇集及片中,挑選合心意的節目。
  13. The prediction of the noise level in the cabin and work space at design stage is aiming to make effective measurement to control the noise level in advance to meet the regulations and ship owner ' s needs, which can avoid incidental expanses in the remediation and modification, so as to shorten the period and cut the construction cost of ship. in order to predict the noise levels in the ship superstructure cabin, the two methods are discussed in this paper, such as the grey prediction method and the acoustics analysis in fem method

    如果能在船舶設計開發的初期就能對其室、工作空間的噪聲值進行預測,對不滿足相關規范或船東要求的部位提前採取有力的措施,不僅能有效的達到減少室噪聲的目的,還能避免在船舶建造完成後因採取補救和改動措施而造成的巨額開銷,從而縮了造船周期,降低了造船成本。
  14. This platform is then used to study the temperature distribution and fluctuation of module ' s wall, the fluctuations of thermal control system, temperature and humidity in the cabin for the short and long cycles of the thermal environment changes. this thesis suggests a temperature control method for cooling loops, a temperature and humidity control method of the cabin air and simulates their effectiveness

    用該平臺模擬了壁的溫度分佈及波動特點,研究了熱輻射環境的周期和長周期波動及內熱負荷波動對熱控制系統及內空氣溫度、濕度造成的動態影響;給出了熱控迴路溫度控制方法,利用最佳去濕流量的概念提出了具有回熱流程的內空氣溫度、濕度控制方法,對控制效果進行了動態模擬。
  15. In the flight experiment of aircraft, the mass data acquisition, storage and transfer is always one important part of system, especially for the measurement of parameters such as temperature and pressure of cockpit. in order to meet these needs, we design this simultaneous data acquisition system with multi - channel and large - capacity, which is based on single chip microprocessor and usb interface. it overcomes some shortcomings of traditional devices such as : big size, short work time, small memory capacity etc. it also has many advantages of high speed, low power dissipation, ease - of - use, ease to expand port, supporting plug - play, low - cost etc, so it will be used very widely

    在飛機的飛行試驗中,海量數據的採集、存儲和傳輸一直是系統非常重要的一部分,尤其是對飛行員駕駛環境控制系統的溫度、壓力等參數的測量來說更是如此。本文根據課題實際需要,研製的基於單片機和usb介面的多通道、大容量、便攜式數據採集系統,克服了現有設備體積大、工作時間、存儲容量小等缺點。同時,本系統還具有功耗低、速度快、使用方便靈活、易於擴展、支持即插即用、成本低廉等一系列優點,具有廣泛的應用前景。
  16. Some person or persons invisible directed him to the male urinal erected by the cleansing committee all over the place for the purpose but, after a brief space of time during which silence reigned supreme, the sailor, evidently giving it a wide berth, eased himself close at hand, the noise of his bilge - water some little time subsequently splashing on the ground where it apparently woke a horse of the cabrank

    但是,過了一陣暫的寂靜之後,顯然是對小便池敬而遠之的水手,竟就近方便起來。他那泡底污水撒了好一陣子,看來迸濺到地上的聲音隨即驚醒了拴在那排待雇馬車中一輛車上的一匹馬139 。
  17. We concluded that the application of our device have not only reduced operators work dramatically, but also shortened technological flow process and improved the precision of measurement and inspection due to the integration of sealed air measurement and inspection function and sealed cabin drying function. it also provided a user - friendly human machine interface because the adoption of mcgs

    課題「密封性能自動檢測裝置」已經在工程中應用,由於集成了氣密性檢測功能和密封的乾燥功能,採用了自動檢測技術和在線存儲技術,不但大大縮了工藝流程,提高了檢測精度,降低了工人的勞動強度,而且給用戶一個良好的界面。
  18. " since some air passengers are still unaware of the restriction and carry with them bladed item and pointed nail files in their hand - carry bags, it is of importance that the relevant message is promulgated by showing video and displaying samples, etc at hkia. passengers can put those items in their check - in baggage if they need to carry them

    趙寶樹續說:由於部分旅客仍然不清楚有關限制,在隨身行李內攜帶有刀刃的物件和尖頭指甲銼等違禁品,故此在機場播放片和展示實物以宣傳有關訊息是非常重要的。旅客如欲攜帶這些物品,可選擇放置在寄行李內。
  19. The second step is to achieve walking and docking, develop and launch a space lab, and solve problems relating to its short - term use

    第二步是實現宇航員出活動和交會對接技術,發室,解決期維護所面臨的問題。
  20. The second step is to achieve space walking and docking, develop and launch a space lab, and solve problems relating to its short - term use

    第二步是實現宇航員出活動和交會對接技術,發展太空實驗室,解決期維護所面臨的問題。
分享友人