石南叢生的 的英文怎麼說

中文拼音 [dànnáncóngshēngde]
石南叢生的 英文
heathery
  • : 石量詞(容量單位, 十斗為一石) dan, a unit of dry measure for grain (= l00 sheng)
  • : Ⅰ動詞(聚集) crowd together Ⅱ名詞1 (生長在一起的草木) clump; thicket; grove 2 (泛指聚集在一起...
  • : Ⅰ動詞1 (生育; 生殖) give birth to; bear 2 (出生) be born 3 (生長) grow 4 (生存; 活) live;...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 石南 : erica carnea / winter heath
  • 叢生 : 1 (草木聚集在一起生長) (of plants) grow thickly; clump; overgrow 2 (疾病等同時發生) (of di...
  1. Rosemount is a wooded and heathland course founded in 1889 with pine trees, silver birch, gorse, broom and heather

    羅斯蒙德是一個樹木繁茂,石南叢生的場地,建於1889年。
  2. They clung to the purple moors behind and around their dwelling - to the hollow vale into which the pebbly bridle - path leading from their gate descended, and which wound between fern - banks first, and then amongst a few of the wildest little pasture - fields that ever bordered a wilderness of heath, or gave sustenance to a flock of grey moorland sheep, with their little mossy - faced lambs : - they clung to this scene, i say, with a perfect enthusiasm of attachment

    她們眷戀住宅後面和周圍紫色荒原一眷戀凹陷溪谷。一條鵝卵築成馬道,從大門口由高而低通向那裡,先在蔽樹兩岸之間蜿蜒著,隨后又經過與歐荒原交界幾個最荒蕪小牧場。一群灰色荒原羊和苔蘚般面孔羊羔,都靠這些牧場來維持命嗨,她們熱情滿懷地眷戀著這番景色。
  3. Of an angle of over 70 degrees are ever - present while the south - west side is blanket - ed in snow all the year round. halfway up the mountain, ravines abound and gulles crisscross. " rolling stone " and " wolf s fang " areas scattered with huge rocks from t

    雪寶頂東北坡為70度以上懸崖絕壁,西坡終年積雪,山腰溝壑縱橫,通向頂峰之路又必經怪崢嶸,險景區和「狼牙區」 ,有較大攀登難度,對登山探險者很有吸引力。
  4. Women who walked over the “ heath ” and read morocco - bound books and had two last names divided by a hyphen

    她就像走在「石南叢生的荒野」中,讀著用摩洛哥山羊皮裝訂那些女人,而且有用連字元隔開兩個姓。
  5. This feather was picked up from the heath, the bird was not shot : we saw its nest in the winter, full of little skeletons

    這根毛是從石南叢生的荒地里拾,這只鳥兒沒打中:我們在冬天看見過它,滿是小骨頭。
分享友人