石家新地 的英文怎麼說

中文拼音 [dànjiāxīnde]
石家新地 英文
shijia xindi
  • : 石量詞(容量單位, 十斗為一石) dan, a unit of dry measure for grain (= l00 sheng)
  • : Ⅰ形容詞1 (剛出現的或剛經驗到的) new; fresh; novel; up to date 2 (沒有用過的) unused; new 3 (...
  1. To oversee all the details yourself in person ; to be at once pilot and captain, and owner and underwriter ; to buy and sell and keep the accounts ; to read every letter received, and write or read every letter sent ; to superintend the discharge of imports night and day ; to be upon many parts of the coast almost at the same time ? often the richest freight will be discharged upon a jersey shore ; ? to be your own telegraph, unweariedly sweeping the horizon, speaking all passing vessels bound coastwise ; to keep up a steady despatch of commodities, for the supply of such a distant and exorbitant market ; to keep yourself informed of the state of the markets, prospects of war and peace everywhere, and anticipate the tendencies of trade and civilization ? taking advantage of the results of all exploring expeditions, using new passages and all improvements in navigation ; ? charts to be studied, the position of reefs and new lights and buoys to be ascertained, and ever, and ever, the logarithmic tables to be corrected, for by the error of some calculator the vessel often splits upon a rock that should have reached a friendly pier ? there is the untold fate of la prouse ; ? universal science to be kept pace with, studying the lives of all great discoverers and navigators, great adventurers and merchants, from hanno and the phoenicians down to our day ; in fine, account of stock to be taken from time to time, to know how you stand

    親自照顧一切大小事務;兼任領航員與船長,業主與保險商;買進賣出又記賬;收到的信件每封都讀過,發出的信件每封都親自撰寫或審閱;日夜監督進口貨的卸落;幾乎在海岸上的許多方,你都同時出現了似的; ? ?那裝貨最多的船總是在澤西岸上卸落的; ? ?自己還兼電報員,不知疲倦發通訊到遠方去,和所有馳向海岸的船隻聯絡;穩當售出貨物,供給遠方的一個無饜足的市場,既要熟悉行情,你還要明了各處的戰爭與和平的情況,預測貿易和文明的趨向; ? ?利用所有探險的成果,走最的航道,利用一切航海技術上的進步; ? ?再要研究海圖,確定珊瑚礁和的燈塔、浮標的位置,而航海圖表是永遠改而又改,因為著計算上有了一點錯誤,船隻會沖撞在一塊巖上而至於粉碎的,不然它早該到達了一個友好的碼頭了? ? ,此外,還有拉?貝魯斯的未知的命運; ? ?還得步步跟上字宙科學,要研究一切偉大的發現者、航海、探險和商人,從迦探險飯能和腓尼基人直到現在所有這些人的一生,最後,時刻要記錄棧房中的貨物,你才知道自己處于什麼位置上。
  2. Cameo master carvers and modern lapidaries flourish along with rough - stone dealers who scour the world for the latest gem discoveries for export

    交易商在世界各找尋最的寶,以來滿足浮雕瑪瑙雕刻大師和當代寶藝術們的需求。
  3. This article combines the theory and reality ; try to explore the major effects and changes of relationship between consumers and business from the retail aspect, and tries to show how to gather all the resources efficiently with the real case of shijiazhuang guoda group, how they developed the multiple shop to a sale station, a service station, a circulation station and an information station for merchandise, how they made the geographical shop well - combined with the virtual online sale and improved the competition power of the company, the main objective is to share the experience with the sister industry

    本文通過理論與實際應用相結合,從流通創角度論述電子商務實現了消費者和企業之間信息的快速互動式溝通,使流通業發生了深刻變革,對整個流通業產生的革命性影響,並以莊國大集團公司為案例闡述了如何有效進行資源整合,將連鎖便利店發展成為商品的銷售站點、服務站點、物流站點和信息站點的快捷便利的服務平臺,將理性店鋪網路與虛擬性網上銷售有機結合,提升了企業核心競爭力,旨在為同業提供可借鑒經驗。
  4. The company is located in shanxi jinnan beautiful national historical and cultural cities - commissioning, founded in 1980, manufactures diamond tools, diamond knives, liquidmetal, t - push knives, glass sucker, a round orbit knife, casting wheel semi oil, diamond and other tools, in 20 years the hardships, constantly updated equipment, technology, a strong strong sales staff, was founded in 2001 and has branches in guangzhou, zhejiang set up in 2003 to establish the company, sales - billion, more than 1, 000 employees, 80 % of the products sold abroad, while the southeast asian countries have received friends consecutive years from 1997 - 2002, the state department granted in light gold

    本公司處美麗的山西晉南國級歷史文化名城-絳,創建於1980年,主要生產金剛工具,金剛刀具,玻璃刀, t型推刀,玻璃吸盤,圓軌刀,鑄油滾輪玻璃刀,等各種金剛工具,在20多年的艱苦創業中,不斷更設備,引進技術,建立強大過硬的銷售人員,先後於2001年成立廣州分公司, 2003年建立浙江成立公司,銷售額超億元,現有職工1000餘人,百分之八十的產品銷往國外,同時,被東南亞各國朋友得到好評,連續從1997 - 2002年,被國輕工部授于金獎
  5. Forming a bridge between the two continents of the new world, darien national park contains an exceptional variety of habitats sandy beaches, rocky coasts, mangroves, swamps, and lowland and upland tropical forests containing remarkable wildlife

    彷彿在世界的兩個陸間形成一座橋,達連國公園展現了一種變化多姿的景緻沙灘,巖海岸,紅樹,沼澤和窪以及面的熱帶叢林,其間生長著奇異的野生植物。
  6. As the leader in china ' s human resource service industry, fesco provides services to more than 200, 000 chinese and foreign employees of more than 8, 000 customers from a hundred or so countries and regions, including many well - known multinationals, with a wide range of customers from such hi - tech fields as communication, electronics, it, biotechnology, the internet and car and many industries such as petrol - chemistry, medicine, financial, fast moving consumer goods

    作為中國人力資源服務行業的領跑者, fesco服務于上百個國區的8千余客戶的20餘萬名中外雇員,其中包括眾多國際知名跨國企業,客戶群體橫跨通信電子、 it 、生物技術、網際網路、汽車等高科技領域和化、醫藥、金融、快速消費品等多個行業。
  7. Decheng fine porcelain factory, which is located in shikan tower qingxin county qingyuan city guangdong province, is a professional enterprice which produces eletron, electric machine, porcelain and accessories. with twenty - year history, it now possesses capital asserts of 6. 5 million rmb, occupying an area of 5000 square meter and having more than 250 employees including 10 technicians. and in 1999 it increase processing fitting shop and molding tool car

    廣東省清遠市清坎鎮得成精細瓷件廠是一具有二十多年專業電子電器陶瓷零部件產品的企業,現擁有固定資產650萬元,廠區佔5000平方米,職工250餘名其中技術人員10餘名,並於1999年增設有加工裝配車間和模具車間
  8. Based on pollen record and excavated materials in chuodun site and abundant documents in taihu region, three conclusions are obtained as follows : 1. excavated materials of seven plots in chuodun site show that four cultures from the majiabang culture to the maqiao culture all existed and cultural layers werecontinuous and large in it, which suggested the environment should be stable and feasible to live in for human beings

    根據綽墩遺址孢粉記錄與考古發掘,結合太湖區豐富的研究成果,得出以下結論: 1 、綽墩遺址七個探方的發掘材料顯示,器時期自馬浜直到馬橋四個文化期在該遺址中都有分佈,文化層較連續且分佈范圍較大,表明該自然環境相對穩定,適宜古代先民生存。
  9. Our company is in shijiazhuang city which is one of the national transportation hubs with more railway lines and high - ways passing the city. shijiazhuang is also a new developing city in north of china

    我公司所處莊市是南北交通的樞紐,是全國鐵路、公路、郵政貫通、輻射面最廣的省會城市,也是一座在京畿之迅速崛起的興城市。
  10. Is a neolithic tribal habitation relic. it was about 7000 yers ago. the relic covers an area of 43000 square meters. approved by state cultural relics bureau, the nanjing museum, yangzhou city museum and gaoyou cultural relics protection society have successively carried out the archaeological excavation four times and found 4 neolithic inhabitation relics 34 ash pits and 402 tombs

    遺址佔面積43000平方米,自1993年以來,國文物局批準南京博物院揚州博物院高郵文管會先後4次對該遺址進行了考古發掘,共清理器時代的居住遺跡4處,灰坑34個,墓葬402座,出土了加
  11. The most important discovery was the skeletons of the neolithic age ancients found in the tombs. anthropologists from mainland china ascertained that the ancients in ma wan had close relations with the inhabitants of the zhujiang valley in the neolithic age. both of them were mongoloids with characteristics of the races in the tropics

    其中最重要的發現,是在墓葬中保存了多具器時代先民的人骨架,經國內人類學專的鑒定,顯示馬灣先民與廣東珠江流域的器時代居民有密切關系,同屬亞洲蒙古人種,且呈現熱帶區種族的特徵。
  12. Inhabited in paleolithic and neolithic times, the region was an important conglomeration of native states by the 14th century but became a british protectorate in 1894

    在舊器和器時期就有人居住,這個區到14世紀為止是土著國的一個重要的聯合政體,但在1894年成了英國保護
  13. Now with oil, chemicals, power, shipping, coal, and other industries are developing rapidly, from not satisfied with the status quo of the company has with the relevant scientific research institutes, institutions of higher learning and the joint development of anti - corrosion experts to develop new products and train a large number of high - quality technical and management talent now, the public secretary of technologies and products not only be used for oil, gas pipelines, ships, docks, marine facilities, and other traditional applications industries, and is to increasingly broad new areas extend and expand, such as heat exchangers, heaters, bridges and high - rise buildings, such as the underground foundation

    目前隨著油、化工、電力、船舶、煤炭等各個行業的迅猛發展,本公司從不滿足現狀,先後同有關科研院所、大專院校及防腐專聯合研製開發產品,培養了一大批高素質的技術和管理人才,如今,公司的技術和產品不僅被用於油、氣輸送管道,船舶、碼頭、海洋設施等傳統應用行業,而且正在向越來越廣泛的的領域延伸和拓展,如換熱器、電熱水器、橋梁和高層建築的下基礎等。
  14. The reserve of the area was recalculated based on the description of the huan xi ling lower fault - step structural zonearea of this study, the result was ooip of 841 104t, solution gas reserve of 4. 22 108m3, providing important basis for the progressive exploration and development of the area

    6 .通過本次齊14井區油藏描述工作,重對該區儲量進行了計算,提交該區杜臺油層質儲量841x10 』 t ,溶解氣儲量14 . 22x10sm3 。為該區進一步滾動勘探開發提供了重要質依據。
  15. Reik, g., and currie, j. d. ( 1974 ), 2a study of relations between rock fabric and joints in sandstones2, canad. j. earth sci., 11 : p1253 - 1268

    日本建設省,間接引用至王豐仁( 1994 ) , 2玉山國公園中橫公路之落邊坡調查研究2 ,國立成功大學球科學研究所碩士論文
  16. On the basis of it, the 50000 ton year aluminium production line will import pot technology with pre - baked anoed from abroad, consists of electrical facilities aluminium smelter pot line perbaked anode production line with a capacity of 30000 ton year anodes cast division 2 km railway and some other welfare facilities etc

    同時選的項目改擴建廠址位於經國批準,具有沿海開放城市優惠下策條件的太原市市郊黃寨區,該區效能條件優越,可通過太京原南北同蒲太焦等國級主要鐵路干線和太舊高速公路與全國重要城市和口巖溝通,基礎上廠址修建
  17. Sunoco manufactures a broad line of paraffinic and aromatic specialty oil, waxes, and basestocks produced to provide our customers an advantage in the marketplace based on their requirement

    達洋(寧波)有限公司是美國太陽油特種產品生產物流基,於2000年7月在寧波成立的一從事生產和銷售橡膠加工油(橡膠軟化劑) 、冷凍機油、園藝噴灑油(殺蟲油、殺菌油)的公司。
  18. This stone material craft sells the hall mainly to produce and to manage each kind of marble hand wash basin, wind water polo, photograph, animal stone carving as well as other each kind of stone material handicraftwe deeply believed the quality is enterprise " s life, strictly quality pass, chooses the material from the product, processing, screening, link strict control and so on packingthe product sells to each place, and sells in distant markets hong kong and macao, us, europe, australia, country and area and so on southeast asia, because quality excellent, the design is novel, has established good, stable sales network, deeply is trusted the domestic and foreign merchants, the esteem

    材工藝展銷廳主要生產和經營各類大理洗手盆,風水球,人像,動物雕以及其它各種材工藝品.我們深信質量是企業的生命,嚴把質量關,從產品的選料,加工,篩選,包裝等環節嚴格控制.產品銷往全國各,並遠銷港澳,美國,歐洲,澳洲,東南亞等國區,由於質量上乘,款式穎,已建立良好,穩定的銷售網路,深受國內外客商所信賴、推崇。
  19. Besides matching with internal nodular graphite cast pipe, the products also are exported to the us, canada and singapore, etc. our factory has passed iso9002 international quality certificate system in 2000, and won higher credits internal and overseas

    關系,還與北京天津西安鄭州青島太原深圳蘭州莊等自來水公司建立了長期業務關系,多次出口到美國加拿大巴西加坡越南伊拉克沙烏阿拉伯等中東國
  20. Located at the road no. 141 to the yellow river of high and new technology development zone, new oriental commercial hotel covers 25, 000 square meters. it is a new kind of commercial hotel which includes business accommodation, dining, entertainment, conference, leisure activities, shopping, etc

    東方商務酒店位於莊市高技術開發區中心帶,毗鄰開發區管委會,於2002年9月6日正式開業,總建築面積25000平方米,是一集商住餐飲娛樂會議休閑購物為一體的四星級型涉外商務酒店。
分享友人