石灰石船 的英文怎麼說

中文拼音 [dànhuīdànchuán]
石灰石船 英文
limestone carrier
  • : 石量詞(容量單位, 十斗為一石) dan, a unit of dry measure for grain (= l00 sheng)
  • : Ⅰ名詞1 (物質燃燒后剩下的粉末狀的東西) ash 2 (塵土; 某些粉末狀的東西) dust 3 (特指石灰) lime...
  • : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
  • 石灰 : lime; kalk; chunam石灰焙燒 lime roasting; 石灰玻璃 soda lime glass; 石灰採石場 lime pit; 石灰漿[...
  • 石船 : shichuan
  1. Protection ship bottom against fouling of settling organism such as barnacle, oyster, spirorbis, bryozoans algae within 1 - 1. 5 years

    能在1 1 . 5年內有效地防止藤壺、牡蠣、蟲、苔蘚蟲和藻類等海洋附著生物對底的污損。
  2. The unexpected discovery of an object of great monetary value : precious stone, valuable adhesive or impressed postage stamps 7 - shilling, mauve, imperforate, hamburg, 1866 : 4 pence, rose, blue paper perforate, great britain, 1866 : 1 franc, stone, official, rouletted, diagonal surcharge, luxembourg, 1878 : antique dynastical ring, unique relic in unusual repositories or by unusual means : from the air dropped by an eagle in flight, by fire amid the carbonised remains of an incendiated edifice, in the sea amid flotsam, jetsam, lagan and derelict, on earth in the gizzard of a comestible fowl

    意外地發現一樣非常值錢的東西:寶,貴重的帶膠郵票或蓋了戳的郵票七先令,淡紫色,無孔,漢堡,一八六六264四便士,玫瑰色,藍地上有孔,英國,一八五五265一法郎,黃褐色,官方印製,刻有騎縫孔的,斜著蓋有加價印記,盧森堡,一八七八266 。古代王朝的戒指,稀世遺寶,在不同尋常的地方或以不同尋常的方式出現:從天而降飛鷹丟下的,借著一場火在焚毀成焦炭的大廈燼當中,大海里在漂流物失事隻的丟棄物繫上浮標投下水的貨物以及無主物當中,在地面上在食用禽的胗里。
  3. The little sailing vessel rolled and swung down the center of the passage between the jagged rows of greengrey rocks.

    小帆翻滾起伏在犬牙交錯的綠色礁中間的水道里。
  4. Abstract : this paper, giving the case history of two large - s ized docks built on complex limestones with cavities, grooves, troughsond develo ped fissures in dalian area, presents the construction techniques adopted in the construction of the docks and makes analyses and co mparison between the advantages and disadvantages of the techniques

    文摘:本文通過同在大連地區溶洞、溶溝、溶槽和裂隙發育的復雜巖地質條件下所建造的兩座大型塢的實例,介紹了所採用的不同的施工工藝,並對其優缺點進行了相對的分析和比較。
  5. Ash and bits of rock that were burnt black were falling onto the ship now, darker and more, the closer they went

    此時此刻,煙和幾片被燒成黑色的塊散落在上;他們越靠近(火山) ,天色就更暗,而且散落的東西也就越多。
  6. What started out as a trip for knowledge now called for courage. he hurried to a place from which others were fleeing, and held his course directly into danger

    被燒成黑色的巖和碎塊現在紛紛落到上。天越是黑,巖和碎塊越是多,就說明他們離火山更近了。
分享友人