石花園 的英文怎麼說

中文拼音 [dànhuāyuán]
石花園 英文
gardens of stone
  • : 石量詞(容量單位, 十斗為一石) dan, a unit of dry measure for grain (= l00 sheng)
  • : Ⅰ名詞1 (種子植物的有性繁殖器官) flower; blossom; bloom 2 (可供觀賞的植物) flower 3 (形狀像花...
  • : 名詞1 (種蔬菜、花果、樹木的地方) an area of land for growing plants 2 (供人游覽娛樂的地方) a ...
  • 花園 : (flower) garden
  1. The house s allure is three - fold : first, its beauty and simple but elegant proportions ; second, it is large enough to confer status but, with just eight principal bedrooms and 36 acres of gardens and grounds, is still considered manageable ; third, its location in the heart of the cotswolds is extremely desirable

    考古學家在修復后的的地表下發現了一些430年前的原貌痕跡,其中包括構成一座4英尺約合1 . 3米高的中心噴泉的碎一座涼亭的地基殘留部分以及在施工初期用於測量方位的土層等。
  2. The factory undertakes the composing of the following business mainly : white marbl carved stone crouches the lion, the sleeping white marbl carved stone lion leak from the lion, white marbl carved stone, white marbl kylin, white marbl mythical wild animal ( pixiu ), white marbl dragon and phenix lamp pole, white marbl ornamental column, the cattle opening up virgin soil, white marbl figure of the buddha, the top of a pillar stone, white marbl fairy maiden, white marbl personage, white marbl carved stone elephant ( figure in stone ), white marbl dolmen, white marbl shi ting, stone bridge, white marbl stele, white marbl check dragon post, white marbl balustrade, granite dysmorphism, stone strip, flat piece of stone, foundation stone, door block, jade article treating, emboss, ornamental column, dragon post, lettering, silica sand, white marbl woollen cloth, ancient times build gardens ( breast board, platform ming dynasty, artificial stone with textures cut with an axe, rockery design, flowerpot, eroded limestone, mechanism cobblestone, mushroom stone etc. ), rockery fountain, nursery stock flowers and plants etc. paper of, saying that the stone table, stone bench, stone light, board carve characters on a seal, the column, vase post, window cover with, the door pocket, geomantic omen ball wait, and managing

    本廠主要承做以下業務:漢白玉雕蹲獅、漢白玉雕走獅、漢白玉雕臥獅、漢白玉麒麟、漢白玉貔貅(皮休) 、漢白玉龍鳳燈柱、漢白玉華表、拓荒牛、漢白玉佛像、柱頂、漢白玉仙女、漢白玉人物、漢白玉雕大象(像) 、漢白玉牌坊、漢白玉亭、橋、漢白玉碑、漢白玉盤龍柱、漢白玉欄桿、崗巖異形、條、板、漢白玉奠基、門墩、玉器加工、浮雕、華表、龍柱、刻字、硅砂、漢白玉毛料、古建林(欄板、臺明、剁斧、板道、桌、凳、燈、牌匾刻字、圓柱、瓶柱、窗套、門套、風水球等,並經營假山盆、太湖、機制鵝卵、蘑菇等) 、假山噴泉、苗木卉等。
  3. After his consulship, again, a marble bull was found hanging in his garden with its horns attached to the boughs of a tree, and lightning from a clear sky struck his home without inflicting damage, and in etruria certain large jars that had been buried were found above the ground again, and swarms of bees settled on his statues throughout all etruria, and frequently he was warned in dreams to include an image of hadrian among his household gods

    在他任執政官之後,又一次,一頭大理的公牛在他的中被發現,它的角懸掛在樹枝上,而且晴空中的閃電沒有損害地擊中了他家,而且在伊特魯里亞,一次大地震中被埋掉的雕像再次出現在地面上,在伊特魯里亞各處,他的雕像上都出現了一群蜜蜂,他還時常夢到他的家神中包括哈德良的雕像。
  4. The main tourist zones are mengshan and menglianggu, plus hundreds of tourist spots including yinqueshan han tomb bamboo slips museum, wang xizhi s former residence, linyi city museum, east china revolutionary martyr cemetery, jinqueshan park, yimeng lake tourist zone, wang xiang s former residence, former headquarters of new no. 4 army, tangtou hotspring, yinan beizhai han portrait stone tomb, zhuge liang s former residence, yan zhenqing s former residence, meng tian s former residence, xingshan water - eroded cave, yunmeng lake, pingyi han palace, wulong lake, zuo baogui s clothe tomb, wenfeng hill, xun zi tomb, thousands mu of gingko orchard, thousands mu of pear orchard, thousands mu of pawpaw orchard, site of maling battle, lying buddha temple park, yushan hill, yishan hill, muling pass qi great wall relics, site of shandong wartime work committee, site of no. 1 branch of anit - japanese military university, site of initiation of dazhong daily, site of headquarters of new no. 4 army, and site of daqingshan battle

    主要旅遊景區有蒙山孟良崮兩大旅遊區旅遊點百余個,主要有銀雀山漢墓竹筒博物館王羲之故居臨沂市博物館華東革命烈士陵金雀山公沂蒙湖水上游覽區王祥故里新四軍軍部舊址湯頭溫泉沂南北寨漢畫像墓諸葛亮故里顏真卿故里蒙恬故里杏山溶洞雲蒙湖平邑漢闕五湖左寶貴衣冠冢文峰山荀子墓萬畝銀杏萬畝梨萬畝木瓜馬陵之戰遺址臥佛寺公羽山沂山穆陵關長城遺址山東省戰時工作推行委員會舊址抗大一分校舊址大眾日報創刊地舊址新四軍軍部舊址大青山戰斗遺址等。
  5. Only the tall lavender and white phlox were in bloom now, and some baby ' s breath in another corner

    走在里,回憶著那些耬斗菜和美洲竹,現在只有熏衣草和白色夾竹桃在開,另一個角落裡還開放著一些滿天星。
  6. And in the rear of one of the most imposing mansions in this rich neighborhood, where the various houses vie with each other for elegance of design and magnificence of construction, extended a large garden, where the wide - spreading chestnut - trees raised their heads high above the walls in a solid rampart, and with the coming of every spring scattered a shower of delicate pink and white blossoms into the large stone vases that stood upon the two square pilasters of a curiously wrought iron gate, that dated from the time of louis xii

    聖奧諾路是有錢人的住宅區,各區各樣的巨廈府邸都以其設計高雅和建築華麗而相互爭輝,靠近這條路的中段,在一座最富麗堂皇的大廈的後面,有一座很大的子里到處是栗子樹,樹冠昂然俯視著那象城堡似的又高又結實的圍墻。每年春天,粉紅的和雪白的栗紛紛飄落,於是,在那路易十四時代築成的鐵門兩旁方頂上的大盆裡,就堆滿了這些嬌柔的瓣。
  7. Half - joking, he claims that he would like visitors to envision astronomy hall " as a zen rock garden applied to the world of planetary phenomena.

    他半開玩笑地稱,他希望參觀者將展覽廳想像成一個包羅星際奇觀的禪宗式石花園
  8. But he owes an equal debt to his years of meditation practice. half - joking, he claims that he would like visitors to envision astronomy hall " as a zen rock garden applied to the world of planetary phenomena.

    他半開玩笑地稱,他希望參觀者將展覽廳想像成一個包羅星際奇觀的禪宗式石花園
  9. Cancelled nr322 belvedere garden phase 1 - kowloon city ferry pier nr323 belvedere garden phase 3 - tsuen wan mtr station nr324 hanley villa - tsuen wan mtr station nr325 rhine terrace - tsuen wan mtr station nr326 belvedere garden phase 2 - tsuen wan mtr station nr327 belvedere garden phase 1 - tsuen wan mtr station nr328 greenview court - tsuen wan mtr station nr329 lido garden - tsuen wan mtr station nr330 ma wan - tsing yi mtr station nr331 ma wan - tsuen wan mtr station nr332 ma wan - kwai chung metroplaza nr40 kwai shing north kwai hau street - hung hom kcr station nr41 cheung hong chung mei road - hung hom kcr station nr42 cheung ching - hung hom kcr station nr43 ching shing court - hung hom kcr station nr44 ching wah court - hung hom kcr station nr45 tsing yi estate - hung hom kcr station nr46 ching tai court - hung hom kcr station nr47 greenfield garden - hung hom kcr station nr48 mayfair gardens - hung hom ferry pier nr49 shek lei estate - hung hom kcr station nr402 cheung hang - admiralty via xht nr403 broadview garden - wan chai via xht nr404 lei pui street shek lei estate - kwun tong nr405 villa esplanada - tsing yi mtr station circular

    (已取消) nr322麗城(第一期) - -九龍城碼頭nr323麗城(第三期) - -荃灣地鐵站nr324恆麗- -荃灣地鐵站nr325海韻臺- -荃灣地鐵站nr326麗城(第二期) - -荃灣地鐵站nr327麗城(第一期) - -荃灣地鐵站nr328翠濤閣- -荃灣地鐵站nr329麗都- -荃灣地鐵站nr330馬灣- -青衣地鐵站nr331馬灣- -荃灣地鐵站nr332馬灣- -葵涌(新都會廣場) nr40葵盛北(葵孝街) - -紅?車站nr41長康(涌美路) - -紅?車站nr42長青- -紅?車站nr43青盛苑- -紅?車站nr44青華苑- -紅?車站nr45青衣村- -紅?車站nr46青泰苑- -紅?車站nr47翠怡- -紅?車站nr48美景- -紅?碼頭nr49籬村- -紅?車站nr402長亨- -金鐘(經紅隧) nr403偉景- -灣仔(經紅隧) nr404籬村梨貝街- -觀塘
  10. Cover marble sculptures, stone tiles slabs, natural slate products, construction stuff, granite countertops, kitchen and bathroom products, garden ornaments, gravestones and monuments etc. our products are mainly exported to usa, canada, western and northern europe, and also exported to southeast asia, middle east, east europe and australia. every month about 30 containers are sent to all around the globe. in according with the principle " quality and service first ", our vision is to spread quality chinese stone products to every corner of the world

    供應產自中國的材產品:大理壁爐洞壁爐大理地板大板規格板人造復合板崗巖雕像半身像抽象雕刻柱羅馬柱板巖板材文化瓦板雕刻風景鋪路蘑菇崗巖臺面板洗手盆組合廚櫃浴盆馬賽克拼窗臺板門套扶手欄桿凳涼亭風水球裝飾球瓶墓碑骨灰盒等等
  11. Shop 9a, gf, hong tak gardens, 11 shek pai tau road, tuen mun, n. t

    新界屯門排頭路11號康德地下9a鋪
  12. The whole project comprised the building of the dam, a 2, 428 - yard tunnel driven through the wong nai chung gap valley and a 5, 500 - yard brick and stone aqueduct to connect the reservoir with the storage tank and filter beds at albany road. each day the volume of water being conveyed reached 7 million gallons. the 6 filter beds of the project were situated on the eastern side of the albany nullah ; measuring 3, 245 sq

    除水壩外,其他配套的工程包括: (一)一條長達2 , 428碼、貫穿黃泥涌峽谷的隧道; (二)一條長5 , 500碼的引水道,可連接水塘隧道的亞賓尼濾水池及配水庫,該引水道用及磚砌成,每天可輸水700萬加侖; (三)位於亞賓尼水渠東部的六個過濾池,該濾水系統面積廣達3 , 245平方碼,深30尺,每天可過濾570萬加侖水,原水過濾后,經一條直徑18寸鐵水管,流入道與寶雲道交界的配水庫。
  13. On the side of the street its frontage seemed to slumber, so lofty was it and dark, so sad and conventlike, with its great outer shutters, which were nearly always closed. and at the back in a little dark garden some trees had grown up and were straining toward the sunlight with such long slender branches that their tips were visible above the roof

    房子的正面臨街,又高又黑,毫無生機,陰森得像座修道院,高大的百葉窗,幾乎總是關得嚴嚴的屋子的后邊,有一個土壤濕潤的的一端,長著幾株樹,樹長得又高又細,彷彿在尋找陽光,枝椏高出了板瓦屋頂。
  14. The sun set behind the grange, as we turned on to the moors ; by that, i judged it to be six o clock ; and my companion halted half an hour, to inspect the park, and the gardens, and, probably, the place itself, as well as he could ; so it was dark when we dismounted in the paved yard of the farmhouse, and your old fellow - servant, joseph, issued out to receive us by the light of a dip candle

    根據這一點,我想該是六點鐘了。我的同伴停留了半小時,檢查著果樹,還有,也許就是這地方本身,盡可能不放過任何一處,因此當我們在田舍的鋪了子的院子下馬時,天已經黑了。你的老同事,僕人約瑟夫,借著燭光出來接我們。
  15. 23kb beacon heights - shek kip mei circular

    畢架山-硤尾循環線
  16. Then, if your view ran along the bank, from east to west, from the tournelle to the tour de nesle, there was a long cordon of houses, with carved beams, stained - glass windows, each story projecting over that beneath it, an interminable zigzag of bourgeois gables, frequently interrupted by the mouth of a street, and from time to time also by the front or angle of a huge stone mansion, planted at its ease, with courts and gardens, wings and detached buildings, amid this populace of crowded and narrow houses, like a grand gentleman among a throng of rustics

    如果再縱目從東向西,從小塔向納勒塔遠望,只見長長一帶房舍,雕梁畫棟,彩色玻璃窗戶,層層疊疊,突出在路上方;還可以看見一派市民房舍的山墻,曲曲折折,望也望不到盡頭,時常被一道街口所切斷,也不時被一幢墻大樓的正面或側面所切割;大樓四平八穩,連同庭院和,廂房和主體,夾在那彼此緊挨著的狹窄民舍當中,猶如一個領主老爺夾在一大堆平民百姓中間。
  17. Earlier this year he attempted to cartwheel 57 miles from brighton to london to highlight the problem of people taking stones from beaches to decorate their gardens

    今年年初,很多英國人從海灘搬大頭回飾,為了諷刺他們,馬克又打算從布萊頓碼頭橫翻跟頭到倫敦,路程57英里。
  18. Guomai hotel former as the sanatorium of post and telecom department of lushan, located in the dayueshan road of lushan, in the houhuling hill height 1088 meter above the sea the hotel is made up of peculiar buildings, many small gardens, rest place, gymnasium, with environment graceful, which has been built up according to the four - star standard. have 130 guest rooms, more than 400 seating capacities, four multimedia, multi - functional large, medium - sized, small meeting rooms with different style, it is the ideal choice that you travel, spend holidays, treat stopping, commercial affair, meeting

    這里空氣清新,視野開闊,山簇擁,松柏環抱,林間別墅徑相通,是觀雲海,看落日霞暉,親近大自然,盡享大自然恩賜的極好場所。賓館由別具一格的建築群多處的小小憩健身場所組成,環境優雅,按四星級標準建造。擁有130間客房, 400多個餐位元,多媒體多功能格調各異的大中小型會議室四個,是您旅遊度假療休商務會議的理想選擇。
  19. I discovered, too, that a great pleasure, an enjoyment which the horizon only bounded, lay all outside the high and spike - guarded walls of our garden : this pleasure consisted in prospect of noble summits girdling a great hill - hollow, rich in verdure and shadow ; in a bright beck, full of dark stones and sparkling eddies

    我還發現,就在頂端用尖鐵防範著的高墻之外,有著一種莫大的愉快和享受,它廣闊無垠,直達天際,那種愉快來自宏偉的山峰環抱著的一個樹木蔥籠綠蔭蓋地的大山谷也來自滿是黑色子和閃光漩渦的明凈溪流。
  20. The numbers had nice drops requiring precise maneuvering among restricted boulder gardens

    Numbers具有精密的落差,需要人們在范圍狹窄的圓石花園里精確操縱。
分享友人