石觀音 的英文怎麼說

中文拼音 [dànguānyīn]
石觀音 英文
flyhs
  • : 石量詞(容量單位, 十斗為一石) dan, a unit of dry measure for grain (= l00 sheng)
  • : 觀名詞1. (道教的廟宇) taoist temple2. (姓氏) a surname
  • : 名詞1. (聲音) sound 2. (消息) news; tidings 3. [物理學] (音質) tone 4. (姓氏) a surname
  • 觀音 : [佛教] (大乘菩薩之一 梵文 avalokitesvara 的意譯) guanyin (a bodhisattva)觀音菩薩 mother buddh...
  1. This product select our own made to measure “ 889 gypsum ” and “ 888 gypsum ” as basis material, and adding the special material. be usd widely to top gade building suspended ceiling 、 metope decorationfire protection 、 noise insulationwater 、 water resistant and good appearance, high strength, hard to distort, light and thick weight and artistic pattern texture clearly, be able to nail 、 saw 、 dig 、 affix etc and which is best choice for environmental protection dressing material

    本產品採用本公司特製的「 889膏粉」和「 888膏粉」為基材,添加所需的特種材料精製而成;廣泛適用於高檔房屋室內吊頂、墻面裝飾,具有防火、隔、耐水及美、強度極高、不變型、體重輕,薄且藝術圖案紋理清晰,可釘、鋸、刨、粘貼等優點,是環保飾材的首選。
  2. On every peak of the yellow mountains there are numerous grotesque rock with such vivid names " i mmortal pointing the way ", " magpie on a plum tree, " eighteen arhats facing the south sea ", " goddess embroidering ", immortal sunning his boot ", squirrel skipping to celestial capital ", " golden cock crowing towards the heavenly gate ", " monkey gazing at the sea ", " boy worshiping buddha guanyin " and " rock flying from afar ", etc, these fantastic rocks turn the yellow mountains into a museum of natural sculptures

    黃山的怪黃山的每一座山峰都擁有許多形象生動的風格,奇異的巖,比如「仙人指路」 「喜鵲登梅」 「南海十八羅漢」 「神仙曬靴」 「松鼠跳天都」 「金雞叫天門」 「猴子海」 「童子拜」和「飛來」等等。黃山怪星羅棋布,簡直是天然雕刻的博物館。
  3. Franz had remained for nearly a quarter of an hour perfectly hidden by the shadow of the vast column at whose base he had found a resting - place, and from whence his eyes followed the motions of albert and his guides, who, holding torches in their hands, had emerged from a vomitarium at the opposite extremity of the colosseum, and then again disappeared down the steps conducting to the seats reserved for the vestal virgins, resembling, as they glided along, some restless shades following the flickering glare of so many ignes - fatui. all at once his ear caught a sound resembling that of a stone rolling down the staircase opposite the one by which he had himself ascended. there was nothing remarkable in the circumstance of a fragment of granite giving way and falling heavily below ; but it seemed to him that the substance that fell gave way beneath the pressure of a foot, and also that some one, who endeavored as much as possible to prevent his footsteps from being heard, was approaching the spot where he sat

    弗蘭茲在那條廊柱的陰影里差不多躲了一刻鐘光景,他的目光跟隨著阿爾貝和那兩個手持火把的向導,他們已從斗獸場盡頭的一座正門里轉了出來,然後又消失在臺階下面,大概是參修女們的包廂去了,當他們靜悄悄地溜過的時候,真象是幾個倉皇的鬼影在追隨一簇閃爍的磷火,這時,他的耳朵里突然聽到一種聲,好象有一塊頭滾下了他對面的臺階,在這種環境里,一片肅落的花崗從上面掉下來原是算不得什麼稀奇的,但他覺得這種塊似乎是被一隻腳踩下來的,而且似乎有個人正向他坐的這個地方走過來,腳步極輕,象是竭力不讓人聽到似的。
  4. Major landscape has highland pasture, " lover dam ", " girl mountain ", " mother tree ", 100 zhang echo wall, purple golden river cuckoo screen, stone forest, coloured mountain, drop water rock, pot stone and lead zinc metropolis etc., gross area ask 100 square kilometers

    主要景有高原牧場、 「情人壩」 、 「姑娘山」 、 「母親樹」 、百丈迴壁、紫金河杜鵑屏、林、花山、滴水巖、鍋、鉛鋅都城等,總面積約100平方公里。
  5. Located outside the hong kong convention and exhibition centre, golden bauhinia square, which witnessed the establishment of the hong kong special administrative region ( hksar ), represents the end of british colonial rule and the return of the territory to china

    相傳是位公主,后來得道成佛,稱號菩薩,以其大慈大悲的心懷,拯救百姓于苦難之中,並曾於蓮花上顯聖。
  6. There are innumerable sheer precipices and overhanging rocks in danyun gorge : stone horse pass, kuanyin rock, zou kong rock and the squating cat, standing facing each other

    馬關巖灶孔巖貓兒蹲雄踞對峙滴水凌冰瀑飛流直下,綿延18公里的深山峽谷蔚為險峻壯
  7. The stones are of different kinds of shapes, such as mother and son travel together, pulling clothes and draggign skirts, poet suwu pasturing sheep, looking at hometown from a distance, budhisattva, monk bajie, tiger and leopard, old castle, general s rock, etc., which allow visitors to imagine freely and arouse much more interest

    奇柱異,或如母子偕游,牽衣拽裙或像蘇武牧羊,遙望故鄉或似八戒或似虎豹熊羆或似古堡將軍. .
  8. Pumpkin root, mulberry leaf, jade bamboo, guava leaf, balsam pear, reed root, honeysuckle, tieguanyin tea etc

    南瓜根、桑葉、玉竹、番榴葉、苦瓜、蘆根、金銀花、鐵等。
  9. [ ingredients ] pumpkin root, mulberry leaf, jade bamboo, guava leaf, balsam pear, reed root, honeysuckle, tieguanyin tea etc

    南瓜根、桑葉、玉竹、番榴葉、苦瓜、蘆根、金銀花、鐵等。
  10. The baths in each of the 90 guest - rooms are tiled with smooth guanyin pebbles. for outdoor bathers, there is a soothing view of the mountains from the hot spring pool in the resort s meticulously laid - out japanese courtyard, with its bamboo, rocks, and softly gurgling water

    九十間客房的浴池都以溫潤的砌,而戶外庭園溫泉,遠可眺青山,近可欣賞巧心設計的日式庭園,在竹籬雅和潺潺流水中,休憩身心。
  11. Stones here are peculiar, as beautiful as paintings, which have attracted tourists from all over the world to come to appreciate each day ; it is like a beautiful poem, which has ever since been read and chanted by numerous poets and writers ; it is also endowed with intelligence and lives when looking at the two birds passing food to each other, peacock dressing wings, rhinoceros watching the moon, stones resembling monks tangseng, wukong, bajie and shaseng, rocks imitating budhisattva, a general and a soldier, and poet s chantign while walking and ashima, etc., which are all vivid and lively. visitors marvel these wonderful and breathtaking spots

    但這里的頭與眾不同,它是一幅絕妙的畫,每天吸引著五湖四海的遊人前來駐足賞它是一首優美的詩,古往今來有無數騷人墨客把它詠嘆吟哦它又是有靈性和生命的有雙鳥渡食孔雀梳翅鳳凰靈儀象踞臺犀牛望月有唐僧悟空八戒沙僧石觀音將軍士兵俑詩人行吟阿詩瑪等無數像生,無不栩栩如生,惟妙惟肖,令人嘆為止。
  12. There in jiangjin, lie the exhibition room of the late matshal nie rongzhen and his former residence with the state aaaa grade ; the former residence of chen duxiu ? shiqiangyuan ( yard with stone walls ), protected by the state ; the first buddha of the yangtze rive ? the stone sculpture of buddha kwan - yin ; the world ' s longest couplet with 1612 chinese characters on zhongyuanfang stone boat, linjianglou city tower of jiiangjin

    江津有著名的國家aaaa級景區聶榮臻元帥陳列館以及聶帥故居;國家重點文物保護單位陳獨秀故居?墻院;長江第一大佛?中國菩薩座像門大佛;被後人譽為「聯聖」的鐘雲舫所著天下第一長聯、全文1612字的江津臨江城樓聯。
  13. Disciple yong lee asked me to show him the proper way to install gem stones on the five - buddha crown of the statue of avalokitesvara ( thousand - arm guan yin ), so i drew the attached image to indicate the placement of gems of the five colors

    由於弟子榮利請我開示在千手千眼像的五佛冠上正確的鑲嵌寶的方式,因此我畫了附呈的圖以指示五色寶安置的位子。
  14. We specialized in natural black sapphire 、 blue sapphire 、 ruby 、 carving 、 necklace 、 sapphire - pen and black spinel ( cutting and suppliers ) 。 welcome to wholesale or cut by order

    專業、專注、品質和服務優勢加工、批發黑藍寶、藍寶、紅寶、雕刻件(、佛等) 、 925銀鑲藍寶飾品、藍寶鋼筆禮品和黑尖晶。並代客聯系業務,組織貨源,代客承接訂單。
  15. 3d fem analysis on stress amp; amp; deformation of cfrd of guanyinyan hydropower station

    巖水電站面板堆壩三維有限元應力變形分析
  16. Guanyin stone on guanyin peak, wooden fish stone on shiwang peak, stone buddha, buddha s belly in sunshine on lotus peak - all these stones got their names by their looks

    十王峰西有「木魚」 ,缽盂峰有「佛」 ,中蓮花峰有「羅漢曬肛皮」 ,南蠟燭峰有
  17. The reason that we dont use outer aids such as beads, stones, incense, candles or things like that in our spiritual practice is to avoid more attraction to the outward appearance of things in this world

    我們修法門的人,不用念珠頭香蠟燭這些外在的東西,以免被這個世界的外相所吸引。
  18. We specialized in natura black sapphire 、 blue sapphire 、 ruby 、 carving 、 necklace 、 sapphire - pen and black spinel ( cutting and suppliers ) 。 welcome to wholesale or cut by order

    專業、專注、品質和服務優勢加工、批發黑藍寶、藍寶、紅寶、雕刻件(、佛等) 、 925銀鑲藍寶飾品、藍寶鋼筆禮品和黑尖晶。並代客聯系業務,組織貨源,代客承接訂單。
  19. Without the guidance of her wisdom and the baptism of the inner vibrations, these " rocks " would have been buried deep in our minds forever, hindering our spiritual practice without us ever noticing them

    若非師父的智慧引領與的洗禮,這些頭恐怕還深埋心底,障礙著修行而不自知呢!
  20. At the time, i thought those were illusions. later, when i received the spiritual diary and saw a buddha s statue sitting with one folded leg, i thought to myself : " isn t this what i just saw ?

    而後又有做頭佛像由左至右飛過,當時以為那是幻覺,后來拿到修行日記,看到半跏倚坐的佛像時,才想:這不是剛才光時看到的嗎?
分享友人