確認備忘錄 的英文怎麼說

中文拼音 [quèrènbèiwàng]
確認備忘錄 英文
f/n fixture note
  • : 形容詞1. (符合事實; 真實) true; reliable; authentic 2. (堅固; 堅定) firm
  • : 動詞1 (認識; 分辨) recognize; know; make out; identify 2 (建立關系) enter into a certain rela...
  • : Ⅰ動詞1 (具備; 具有) have; be equipped with 2 (準備) prepare; provide with; get ready 3 (防備...
  • : 忘構詞成分。
  • : Ⅰ名1 (用做記載物的名稱) record; register; collection; selections 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (...
  • 確認 : affirm; confirm; acknowledge; identification; corroboration
  1. You will be asked to confirm that you have reviewed the prospectus or information memorandum and that you are making the purchase based solely on the information provided from the prospectus or information memorandum. you will also be asked to confirm that you do not fall under the category of persons restricted from investing in the fund

    您需定已閱畢購章程或資料,表明是次的購乃根據購章程或資料所刊載的資料為基準,並本身並不屬于被限制投資有關基金的人仕。
  2. 3 application procedures are detailed in the private placement memorandum of the fund and any addendum thereto, and may also be confirmed with the registrar ' s service provider

    申請程序詳見基金的私人配售及其任何附,亦可向登記人服務供應商
  3. I / we have received and read the private placement memorandum, the addenda thereto ( if any ) and the memorandum and articles of association of the fund and * i / we confirm that this application is made on the terms of the private placement memorandum, the addenda thereto ( if any ) and the memorandum and articles of association of the fund, all as amended from time to time

    本人吾等已收到並已閱讀基金的私人配售及其附(倘有)以及組織章程大綱及細則, *本人吾等此申請是根據私人配售及其附(倘有)以及基金組織章程大綱及細則, (包括日後任何時間的修訂)之條款作出。
  4. Bilene, mozambique, 01 dec - portugal will supply technical assistance to mozambique to create all the legal diplomas required to draw up the country ' s tourism law, under the terms of a memorandum signed wednesday at the coastal resort of bilene, north of maputo

    莫三比克比倫內12月1日電葡萄牙和莫三比克此間簽署了一份,以葡將協助莫制定《旅遊法》擬定過程中所需的所有法律文件。
  5. The hong kong civil aviation department ( cad ) and the civil aviation authority of singapore ( caas ) signed a memorandum of understanding ( mou ) known as " technical arrangement on aviation maintenance ", on mutual recognition of approvals of maintenance organisations in hong kong and singapore yesterday ( december 16 ) in hong kong

    香港與新加坡簽訂航空維修諒解二四年十二月十七日民航處昨日(十二月十六日)與新加坡民航局在香港簽訂了航空維修技術安排諒解,雙方互相兩地航空維修機構的資格。
  6. The hong kong civil aviation department ( cad ) and the civil aviation directorate of transport canada ( tcca ) signed a memorandum of understanding ( mou ) known as the " technical arrangement on aviation maintenance ", on mutual recognition of approvals of maintenance organisations in hong kong and canada today ( december 5 ) in hong kong

    二五年十二月五日民航處今日(十二月五日)與加拿大運輸部民航局在香港簽訂了航空維修技術安排諒解,雙方互相兩地航空維修機構的資格。
  7. I wrote a memorandum to confirm our verbal agreement

    我寫了份我們的口頭協議。
  8. The mou allows the civil aviation authorities of hong kong and canada to recognise each other s approvals of maintenance organisations to maintain aircraft components

    香港與加拿大簽訂的諒解,雙方互相了兩地航空維修機構的資格,令兩地的航空維修機構可為對方的注冊飛機進行組件維修保養。
  9. The mou allows the civil aviation authorities of hong kong and singapore to recognise each other s approvals of maintenance organisations to maintain aircraft components

    香港與新加坡昨日簽訂的諒解,雙方互相了兩地航空維修機構的資格,令兩地的航空維修機構可為對方的注冊飛機進行組件維修保養。
分享友人