磁力線的剪切 的英文怎麼說

中文拼音 [xiàndejiǎnqiē]
磁力線的剪切 英文
shear of lines of forces
  • : 名詞1. [物理學] (磁性; 能吸引鐵、鎳等的性質) magnetism 2. (瓷) porcelain; china
  • : Ⅰ名1 (力量; 能力) power; strength; ability; capacity 2 [物理學] (改變物體運動狀態的作用) forc...
  • : 名詞1 (用絲、棉、金屬等製成的細長的東西) thread; string; wire 2 [數學] (一個點任意移動所構成的...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : Ⅰ名詞1 (剪刀) scissors; shears; clippers2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (用剪刀等使細的或薄片的東...
  • : 切Ⅰ動詞1 (合; 符合) correspond to; be close to 2 (用在反切后頭 表示前兩個字是注音用的反切)見 ...
  • 磁力 : [物理學] magnetic force; force on charge
  1. Many planets ( for example, ganymede, mercury, the earth, jupiter and saturn ) and stars ( for example, the sun ) possess intrinsic magnetic fields. the explanation for their existence and variation remains a great challenge to planetary scientists and astrophysicists. this article attempts to review some recent developments and difficulties in the study of magnetohydrodynamics for the electrically conducting fluid interiors of planets and stars. it is the fluid motions, usually driven by thermal convection, that generate and sustain magnetic fields through magnetohydrodynamic processes in planets and stars. in planets, the magnetohydrodynamic processes are strongly affected by the combined and inseparable effects of rotation, magnetic fields and spherical geometry. the key dynamics involves the interaction between the coriolis and lorentz forces. in the sun, it is the solar tachocline, a thin shear flow layer located at the base of the convection envelope, that plays an essential role in the solar magnetohydrodynamic processes which produce the 11 - year sunspot cycle. some results of a new nonlinear three - dimensional solar dynamo model are also presented

    許多行星(如木衛三,水星,地球,木星和土星)和恆星(如太陽)具有內部場.對這些存在和變化解釋對行星科學家和天體物理學家是一個巨大挑戰.本文試圖總結行星和恆星導電流體內部流體學研究新近發展和困難.一般由熱對流驅動流動通過流體學過程產生並維持在行星和恆星中場.在行星中流體學過程強烈地受到轉動,場和球幾何位型綜合影響.其動關鍵方面涉及科里奧利和洛倫茲相互作用.在太陽中其流,即處于對流層流層在太陽流體學過程中扮演了一個基本角色,並由之產生了11年太陽黑子周期.本文也給出了一個新性三維太陽發電機模型
  2. ( 3 ) the saturation shear stresses vary as the relative permeability of the matrix fluids, the volume fraction of particles, and the square of the particles " saturation magnetization

    流變液飽和屈服應隨基液導率、性固體粒子濃度呈性正比關系,隨性固體粒子飽和化強度呈平方正比關系。
  3. ( 2 ) the shear stresses vary as the relative permeability of the matrix fluids, the volume fraction of particles, and the square of the particles " magnetization. the shear stresses increase with the external magnetic field, but have saturation values

    流變液隨基液導率、性固體粒子濃度呈性正比關系,隨性固體粒子化強度呈平方正比關系,隨著外加增大而迅速增大。
  4. The rotation of the earth causes the buoyant fluid to rise in curved trajectories, which generate new magnetic field by twisting and shearing the existing magnetic field

    地球旋轉使有浮流體按曲軌道上升,這通過扭曲和已經存在場而產生新場。
分享友人