祥樹 的英文怎麼說

中文拼音 [xiángshù]
祥樹 英文
yoshiki
  • : Ⅰ形容詞(吉利) auspicious; propitious; lucky Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (木本植物的通稱) tree 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (種植; 栽培) plant; cultivate 2 (樹...
  1. John lost the camera outside the stadium at the sept. 1 ohio state - youngstown state football game after asking a cheerleader to take pictures of him and his 10 - year - old son noah posing with brutus buckeye, the team mascot

    約翰在9月1日俄州大對上楊斯頓州大的美式足球比賽當天,于俄州大體育場外要求一名啦啦隊員幫他與10歲兒子諾亞跟俄州大球隊吉物布魯特斯巴蓋(七葉)合照后,弄丟了相機。
  2. On december 20, 2003, the seoul center held a special christmas celebration, for which the stage was romantically and beautifully decorated with a christmas tree, dancing santas, a snowman, flowers and a charming, peaceful village sprinkled with white snow flakes, creating a delightful holiday mood

    2003年12月20日,漢城小中心舉辦了一場別開生面的聖誕節慶祝會。表演舞臺裝飾得美輪美奐又浪漫,和迷人的村莊在聖誕的包圍下,閃耀著雪花片片,雪人聖誕紅和手舞足蹈的聖誕老公公,更營造出充滿喜悅的聖誕節氣氛。
  3. Peng yezhang , ye zhizhang , zou rujin , wang yingxiang , tian baoping , ma yuanye , shi liming 1991 biology of chinese tree shrews ( tupaia belangeri chinensis ). yunnan science and technology press , kunming , china

    21彭燕章、葉智彰、鄒如金、王應、田保平、馬原野、施立明1991?生物學。雲南科技出版社。
  4. People have sent me a few over the years : bits of lucky cork from trees and four leaf clovers

    多年來我一直收到人們寄給我的各種吉符,有其中有各種木的幸運木塞軟木,長還有4片枝葉的三葉草等。
  5. Leaning over the battlements and looking far down, i surveyed the grounds laid out like a map : the bright and velvet lawn closely girdling the grey base of the mansion ; the field, wide as a park, dotted with its ancient timber ; the wood, dun and sere, divided by a path visibly overgrown, greener with moss than the trees were with foliage ; the church at the gates, the road, the tranquil hills, all reposing in the autumn day ' s sun ; the horizon bounded by a propitious sky, azure, marbled with pearly white

    我倚在城垛上,往下眺望,只見地面恰似一幅地圖般展開,鮮嫩的天鵝絨草坪,緊緊圍繞著大廈灰色的宅基;與公園差不多大的田野上,古老的木星羅棋布;深褐色枯萎的林,被一條小徑明顯分割開來,小徑長滿了青苔,看上去比帶葉子的木還綠;門口的教堂、道路和寂靜的小山都安臥在秋陽里;地平線上和的天空,蔚藍中夾雜著大理石般的珠白色。
  6. Leaning over the battlements and looking far down, i surveyed the grounds laid out like a map : the bright and velvet lawn closely girdling the grey base of the mansion ; the field, wide as a park, dotted with its ancient timber ; the wood, dun and sere, divided by a path visibly overgrown, greener with moss than the trees were with foliage ; the church at the gates, the road, the tranquil hills, all reposing in the autumn day s sun ; the horizon bounded by a propitious sky, azure, marbled with pearly white

    我倚在城垛上,往下眺望,只見地面恰似一幅地圖般展開,鮮嫩的天鵝絨草坪,緊緊圍繞著大廈灰色的宅基與公園差不多大的田野上,古老的木星羅棋布深褐色枯萎的林,被一條小徑明顯分割開來,小徑長滿了青苔,看上去比帶葉子的木還綠門口的教堂道路和寂靜的小山都安臥在秋陽里地平線上和的天空,蔚藍中夾雜著大理石般的珠白色。
  7. Leaning over the battlements and looking far down, i surveyed the grounds laid out like a map : the bright and velvet lawn closely girdling the grey base of the mansion ; the field, wide as a park, dotted with its ancient timber ; the wood, dun and sere, divided by a path visibly overgrown, greener with moss than the trees were with foliage ; the church at the gates, the road, the tranquil hills, all reposing in the autumn day ' s sun ; the horizon bounded by a propitious sky, [ color = red ] [ b ] azure [ / b ] [ / color ], marbled with pearly white

    我倚在城垛上,往下眺望,只見地面恰似一幅地圖般展開,鮮嫩的天鵝絨草坪,緊緊圍繞著大廈灰色的宅基;與公園差不多大的田野上,古老的木星羅棋布;深褐色枯萎的林,被一條小徑明顯分割開來,小徑長滿了青苔,看上去比帶葉子的木還綠;門口的教堂、道路和寂靜的小山都安臥在秋陽里;地平線上和的天空,蔚藍中夾雜著大理石般的珠白色。
  8. Good - tempered tree fairy guard the ancient forest, leaving the valuable wealth for later generations

    神,守護著幾百年留存下來的森林,為後人留下了寶貴的財富
  9. Police arrested a 17 - year - old boy suspected to be connected with the death of his 65 - year - old grandmother in shek cheung house of shek lei estate, lei muk shue this ( july 8 ) evening

    警方今日(七月八日)拘捕一名十七歲男童,懷疑與其六十五歲祖母在梨木石籬?石樓被發現死亡有關。
  10. They will replace mr paul chan kam - cheung, mr patrick lai shu - ho, mr kenneth ho king - man, mr ng shui - lai, dr lo wing - lok, professor daniel shek tan - lei and mr henry wu king - cheong

    他們將取代陳錦、黎濠、何京文、吳水麗、勞永樂醫生、石丹理教授和胡經昌。
  11. We possess coatings and resins production facilities backing up by a chemical research center and trading branches at main cities of china

    集團分別建立了化工研究院、塗料和脂生產工廠,以及分佈於各地的貿易企業。
  12. Outside, the lopsided moon, the hacked - at trees and the hobbled moon garden shimmered and rustled and fluttered in the night wind, satisfied they worked their powerful enchantment still

    外面,月兒彎彎,修剪過的和殘破的月牙形花園閃著微光,在夜風中沙沙作響,婆婆起舞,對它們創造的強烈的和氣氛感到心滿意足。
  13. Yuxiangju yuheju, yushunju, yuanju, yuyaju are japanese floors with superior and refined equipment. there are business suites with strong japanese atmosphere that is unique in shenzhen

    日式商務樓層「御居」 「御和居」 「御順居」 「御安居」 「御雅居」設施高檔雅緻脫俗,洋溢濃郁著濃郁的東瀛風情,在深圳獨一幟。
  14. Each charity griffin bear was purchased by guests and corporate clients of the hotel during the christmas festive season, creating a magnificent griffin bear tree on the 38th floor, lobby lounge of jw marriott hotel shanghai at tomorrow square

    所有捐贈的吉飛犬均由上海明天廣場jw萬豪酒店客人或公司客戶于聖誕期間出資認購,並陳列于酒店38樓大堂的吉飛犬愛心聖誕之上。
  15. Pan, chao - hsien and jen - shiang chen ( 2000 ), “ minimizing tardiness on a two - machine flow - shop ”, proceedings of the 5 th annual international conference on industrial engineering theory, applications and practice, pp. 1 - 12, hsin - chu, taiwan

    陳禎、蔡麗蕙等學生( 2000 ) ,故障建立之應用案例探討,第十五屆全國技術及職業教育研討會:醫護類、公共衛生組,嶺東技術學院,第123 - 133頁。
  16. In a such sweet and auspicious night, santa claus is hiding outside the snicker below qing qing ' s christmas tree, sleep

    在這樣一個溫馨和的夜晚,聖誕老人正藏在外面青青的聖誕下竊笑,睡吧!
  17. Prof. tang agrees with eric li about the principles of responsible fiscal management outlined in article 107 of the basic law

    雄教授贊同李家對基本法107條審慎理財的觀點
  18. The assistant postmaster general ( business development ), mr. dan choi, presented awards to the 20 merit winners. the ambassador, mr. alex fong presented awards to the three grand prize winners of the chinese group. the officiating guest, mr. stephen chan, scolar member and chairperson of curriculum development council s committee on english language education, presented awards to the three grand prize winners of the english group

    香港郵政助理署長(業務發展)蔡永先生頒發獎項予20位優異獎得主,並由活動推廣大使方力申先生和擔任主禮嘉賓的語常會成員兼課程發展議會英國語文教育委員會主席陳基先生,分別頒發中文組和英文組的三個大獎。
  19. Because of your protection, we have grown from a feminine young sprout to a big tree. now, we have grown up, and you have more white hair. you have no requirement, no earful ; in your kindly sight, i know, that is the great love in the world - motherly love. today is women ' s day, please let me sent my best wishes to you, my dear mother. i love you forever

    在你的呵護成長中,我們由一棵柔弱的幼苗成長為一顆大;如今,我們長大了,而您卻添了許多白發,您卻毫無所求,毫無怨言;在你慈的目光中,我讀懂了,這就是世間最偉大的親情-母愛.今天是婦女節,請讓我在節日送上節日的祝福.永遠愛你,我的母親
  20. Ah, christmas tree, you condense children ' s innocence, maidens ' pure love, aged - people ' s kindness, philosophers ' careful consideration into a monument

    聖誕啊,你把兒童的天真,少女的純情,老人的慈,哲人的慎思,都凝聚為愛的豐碑。
分享友人