票據到期日 的英文怎麼說

中文拼音 [piàodào]
票據到期日 英文
bill to mature
  • : 名詞1 (作為憑證的紙片) ticket 2 (選票) ballot 3 (鈔票) bank note; bill 4 (強盜綁架去用做抵...
  • : 據Ⅰ動詞1 (占據) occupy; seize 2 (憑借; 依靠) rely on; depend on Ⅱ介詞(按照; 依據) according...
  • : 期名詞[書面語]1. (一周年) a full year; anniversary 2. (一整月) a full month
  • : Ⅰ名詞1 (太陽) sun 2 (白天) daytime; day 3 (一晝夜; 天) day 4 (泛指某一段時間) time 5 (日...
  • 票據 : 1 (寫有支付金額義務的證件) bill; note; negotiable instrument 2 (出納或貨運憑證) voucher; rece...
  1. I / we further agree that the title to all property and / or shipped under this documentary credit the documents relating thereto and the whole of the proceeds thereof, shall be and remain in you until the payment of the drafts and / or documents or of all sums that may be due on said drafts and / or documents or otherwise and until the payment of any all other indebtedness and liability, now or hereafter created or incurred by me / us to you due or not due, it being understood that said documents and the merchandise represented thereby and all my / our other property including securities and deposit balances which may now or hereafter be in your or your branches possession or otherwise subject to your control shall be deemed to be collateral security for the payment of all the above - said debts

    與上述匯及/或單及有關之各項應付款項,以及申請人對貴行不論其現已發、或後發生已經或尚未之其他債務,在未清償以前貴行得就本信用狀項下所購運之貨物、單及賣得價金視同為自己所有,並應連同申請人所有其他財產:包括存在貴行及分支機構、或貴行所管轄范圍內之保險金、存款餘額等,均任憑貴行移作上述各種債務之共同擔保,以備清償各種債務之用。
  2. Embed equation. dsmt4 further argee that the title to all property which shall be purchased and / or shipped under this letter of credit the documents relating thereto and the whole of the proceeds thereof, shall be and remain in you until the payment of the drafts or of all sums that may be due on said drafts or otherwise and until the payment of any all other indebtedness and liability, now existing or now or hereafter created or incurred by embed equation. dsmt4 to you due or not due, it being understood that the said documents and the merchandise represented thereby and all embed equation. dsmt4 other property, including securities and deposit balances which may now or hereafter be in your or your branches ' possession or otherwise subject to your control shall be deemed to be collateral security for the payment of the said drafts

    五、與上述匯及匯有關之各項應付款項,以及本申請人對貴行不論其現已發生、或後發生經已或尚未之其他債務,在未清償以前,貴行得就本信用狀項下所購運之貨物、單及賣得價金視同為自己所有,並應連同本申請人所有其他財產:包括存在貴行及分支機構、或貴行所管轄范圍內之保證金、存款餘額等,均任憑貴行移作上述匯之共同擔保,以備清償款之用。
  3. The debtor in a note receivable arrangement promises in writing to pay the creditor a definite sum at a specific future date ? the date of maturity

    在應收中,債務人以書面形式向債權人許諾于將來一特定-支付一筆特定金額的款項。
  4. By using serial correlation test and cross - section test through the data of the share companies that were listed in shanghai stock exchange before 16th oct 1998, the size effects in china stock market was tested in the period from 16th oct 1998 to 26th oct 2001. all the share companies which in total 373 were grouped into 11 according to four different criterions. these four different criterions were total circulating captal stocks, total circulating market value, total capital stocks, total value of a share company. through the correlation test between the abnormal return rate and the size of the group, no size effect was found through the size criterion of the total value and the total circulating value except only one period

    運用序列相關性我國股市場的小公司效應進行實證檢驗,所採用的樣本是在1998年10月16以前掛牌上市的373家上市公司從1998年10月162001年10月26,共150周的交易數。對公司進行以規模大小分組時,分別採用了流通市值、流通股本、總市值和總股本四種不同的標準進行投資超額收益率規模相關性分析,發現以總市值和流通市值為規模標準的實證結果除個別時內存在著小公司效應外,其它時並不存在小公司效應,而以總股本和流通股本為標準的小公司效應最為明顯;另外,小公司效應在統計區間內表現出時段性。
  5. Demand deposits have no maturity and must be paid by commercial banks when a negotiable instrument, generally in the form of a check or a credit card, is presented

    存款沒有,當存款人提交流通(通常以支或信用卡的形式)時,商業銀行就必須兌現。
  6. So this paper tries to solve these problems through the following work : first, we select some index to valuate the close - end funds, including income, stability, risk in falling, stocks selecting ability and tuning ability, based on overseas funds valuation methods and domestic market condition ; second, we analyze the stability of all index and form two styles index, which are f and other bad stability index ; then, we form the valuation system, including two - layers index, which are p and factor score ; last, we use this system to analyze the close - end funds which came into existence before 2000 and get the final comparative result. the main intention of this paper is to create the system of valuating close - end funds in our country, which is comprehensive and objective. in my valuation system involving the period from 2000 to 2003, the funds as a whole performs inferior to the stock index

    首先,對國外理論界經典成型的、以及前沿的基金評價指標和評價方法進行了詳細的分析,並結合我國的基金市場狀況,選取了可以衡量基金收益、穩定性、下跌風險、股選擇能力、時機選擇能力等量化指標;其次,根我國基金分析的需要,採用了諸如基金交易價格、換手率等二級市場表現指標;然後,對這些指標進行了時間延續性分析,檢測這些指標在運用我國基金市場時能否有效預測基金未來表現,從而形成了兩類指標:時間延續性很好的s _ p和時間延續性不好的其它所有指標;再次,在以上工作的基礎上形成了由兩個層面的指標構成的我國證券投資基金評價體系: s _ p和因子分析中綜合因子得分值;最後,選取了我國2000年1月1前成立的23隻封閉式基金作為樣本,並同時採用上證a股與深成a股兩個基準組合進行了3年樣本的實證分析,得出了最終的比較性評價結果。
  7. Article 38 " acceptance " is the act of a drawee of a bill of exchange who promises to pay the sum on the bill at the maturity of the bill

    第三十八條承兌是指匯付款人承諾在匯支付匯金額的行為。
  8. The consignor shall fulfill the customs declaration at the customs declaration hall of the customs building with the related certificates including the certificate of quarantine, the certificate of custom clearance, invoices, packing list and foreign exchange cancellation form for export 0. 5 - 1 day before shipment

    發貨人根發貨,在出貨前0 . 5 - 1天,憑借檢疫證通關單發裝箱單出口外匯核銷單等有關證海關大樓報關廳報關。
  9. Certificates of deposits - denominated in hong kong dollars issued by authorized institutions as defined in the banking ordinance with a remaining term to maturity of not less than twelve months at the time of purchase ( such purchase should take place after approval in principle has been given by the immigration department for the entrant to join the scheme and that such instruments, on reaching maturity, should be replaced by certificates of deposits with a remaining term to maturity of not less than twelve months or by assets in other permissible investment asset classes )

    存款證?由《銀行業條例》訂明的認可機構發行的港元存款證。存款證在購買時須距離不少於12個月(購買須在入境處原則上批準投資者參與計劃之後。這類時,應換成距離不少於12個月的存款證或其他獲許投資資產類別的資產) 。
  10. Certificates of deposits - denominated in hong kong dollars issued by authorized institutions as defined in the banking ordinance with a remaining term to maturity of not less than twelve months at the time of purchase such purchase should take place after approval in principle has been given by the immigration department for the entrant to join the scheme and that such instruments, on reaching maturity, should be replaced by certificates of deposits with a remaining term to maturity of not less than twelve months or by assets in other permissible investment asset classes

    存款證由《銀行業條例》訂明的認可機構發行的港元存款證。存款證在購買時須距離不少於1 2個月(購買須在入境處原則上批準投資者參與計劃之後。這類時,應換成距離不少於1 2個月的存款證或其他獲許投資資產類別的資產) 。
  11. Any sum payable to ups which is overdue will bear interest at the rate specified on the invoice from the due date to the date ups receives payment whether before or after judgment

    無論是否經由法院判決,任何應付ups的逾費用都將根指明的利息率記收利息,計息間為債務至ups收付款
  12. The bill falls due on september 1

    這張將於9月1
  13. The thing to do may be to fix the weekly programme and to fine - tune monetary conditions through rather more frequent money market operations of the type carried out daily by other central banks engaging in discretionary monetary management

    事實上,央行可以考慮的做法,是固定了一個長的每周發行央行的計劃,並參照其他地區央行隨機應變式的貨幣管理策略,每進行較密集的貨幣市場操作,以達微調貨幣狀況的效果。
  14. B ) remaining 15 percent of invoice value will be paid within 3days from the date of submission of bank guarante, acceptable to the issuing bank, for the retained amount covered for the peridod of 1 year from the date of installation and successful commissioning of the equipment as certified by the applicane, in case of non submission of aforesaid bank guarantee, the retained amount shall be released within 7days after completion of 1 year period from the date of installation and successful commissioning of the equipment as certified by the applicant

    這段話的意思主要是說:占發總金額的15 %將保留,直開證行接可以接受的銀行保函3天內.銀行保函保證設備安裝和成功調試之後一年.如果不能提供上述的銀行保函, 15 %的發金額將一直保留設備安裝和成功調試后一年,后7,我們將依開證人的鑒定結果返還
  15. Remaining 15 percent of invoice value will be paid within 3days from the date of submission of bank guarante, acceptable to the issuing bank, for the retained amount covered for the peridod of 1 year from the date of installation and successful commissioning of the equipment as certified by the applicane, in case of non submission of aforesaid bank guarantee, the retained amount shall be released within 7days after completion of 1 year period from the date of installation and successful commissioning of the equipment as certified by the applicant

    這段話的意思主要是說:占發總金額的15 %將保留,直開證行接可以接受的銀行保函3天內.銀行保函保證設備安裝和成功調試之後一年.如果不能提供上述的銀行保函, 15 %的發金額將一直保留設備安裝和成功調試后一年,后7,我們將依開證人的鑒定結果返還
  16. We hereby agree with drawers, endorses and bona fide holders of drafts that all drafts drawn under and in compliance with the terms of this credit shall meet with due honor upon presentation and delivery of documents as specified to the drawee drawn and presented for negotiation not later than may 20, 2000

    本行在此與出人、背書人和匯合法持有人達成協議,一旦向付款人出示並交付各種規定的單,且簽發和出示在2000年5月20之前,本信用證項下的所有匯均會得及時議付。
  17. Bt will effect all payments sixty ( 60 ) days starting at the end of the month of receipt of the supplier ' s invoice or delivery or the contractual delivery date, whichever is the latest

    在收供應商的發60天內或者交貨或契約交付60天內,無論哪個是最近的, bt都會履行付款。
  18. Icbc ( asia ) proposed on 1 september 2004 the issue of not less than us $ 300 million guaranteed notes ( due 2009 ), to be arranged by goldman sachs ( asia ), hsbc and j. p. morgan securities

    中國工商銀行(亞洲)於二零零四年九月一建議,發行不少於三億美元並於二零零九年之具擔保,由高盛(亞洲) 、匯豐及j
  19. Icbc asia proposed on 1 september 2004 the issue of not less than us 300 million guaranteed notes due 2009, to be arranged by goldman sachs asia, hsbc and j. p. morgan securities

    中國工商銀行亞洲於二零零四年九月一建議,發行不少於三億美元並於二零零九年之具擔保,由高盛亞洲匯豐及j . p . morgan securities安排發行。
分享友人