福正 的英文怎麼說

中文拼音 [zhēng]
福正 英文
fukumasa
  • : Ⅰ名詞1 (幸福; 福氣) blessing; happiness; good luck; good fortune 2 (指福建) fujian province 3...
  • : 正名詞(正月) the first month of the lunar year; the first moon
  1. An unhappy childhood produces emotionally disturbed adults.

    一個人童年不幸,長大了心理就會不常。
  2. To its right front was a multistory apartment complex - lucky plaza - that had been severely damaged by landslides caused indirectly by over - development

    師兄家的右前方,是此次納莉臺風中,因過度開發而導致多處嚴重山崩重創的幸華城。
  3. Balfours of shaws: an ancient, honest, reputable house, peradventure in these latter days decayed.

    省府的巴爾:一個古老的、直的,可敬的家庭,恐怕是在最近才沒落下來的。
  4. Perhaps in the mansions of limbo the heroes enjoy some such compensation for their loss of the beatific vision.

    也許,在懸獄的殿堂里,為了補償英雄們失去的至幻象,他們享受著青春柔情。
  5. Villefort, as we have seen, belonged to the aristocratic party at marseilles, morrel to the plebeian ; the first was a royalist, the other suspected of bonapartism. villefort looked disdainfully at morrel, and replied, -

    如我們已經知道維爾是馬賽上流社會中的人物,而莫雷爾只是一個平民,前者是一個保守黨,而後者是一個拿破崙黨的嫌疑犯。
  6. The same cabriolet which had brought villefort took them back at full speed, and at this moment morrel rapped at monte cristo s door

    維爾來的那輛輕便馬車載著他們疾馳而去,這時,莫雷爾在敲基督山的門。
  7. A u. s. firm is selling bras and camisoles trimmed with colourful light - emitting diodes leds, as well as sequins and feathers, that literally put your cleavage in the spotlight

    美國加利尼亞州的enlighted公司目前在銷售一種發光胸罩。這種胸罩不但安裝了能發出彩光的二極體,還添加了金屬片和羽毛等裝飾物。
  8. With j. j. o molloy he came forth slowly into mary s abbey where draymen were loading floats with sacks of carob and palmnut meal, o connor, wexford

    那裡,車夫們往一輛輛平板車上裝著一麻袋一麻袋角豆面和椰子粉,韋克斯德的奧康內爾。
  9. “ the government is investigating to determine the cause of the accident, ” carrefour said yesterday

    「政府在進行調查,以確定事故原因, 」家樂昨日表示。
  10. Pioneers - the representative literature of willa cather, this article reveals the author ' s love to land, passion to labor and aspiration after eudemonia expresses by these characters and indicates why she earned the title " champion of spirit merits in material civilization " was because of her respect for those merits

    拓荒者》中幾個主要人物形象的分析,揭示了作者通過這些形象所寄寓的對土地的眷戀、對勞動的熱愛和對幸的堅定追求,指出是由於她對這些美德的推崇使她博得了「物質文明過程中精神美的捍衛者」的稱號。
  11. Of course, the purpose of such a setup is not to remove the transgress completely, but a letent overowe, which like the christianism, just to prevent. we must setup a responsible state in order to be a legal country. the state should respond its own responsibility to protect the civil welfare

    建立責任政府是我國實現法治國家目標的前提之一,政府真負責任的態度是承擔起自己的責任,為民權的實現而負責,為生活的幸而負責。
  12. Obviously, roosevelt was feeling his way and assuring his nomination in 1904.

    雖然羅斯福正在摸索自己的道路,並為1904年總統提名作準備。
  13. But now that clifford was drifting off to this other weirdness of industrial activity, becoming almost a creature, with a hard, efficient shell of an exterior and a pulpy interior, one of the amazing crabs and lobsters of the modern, industrial and financial world, invertebrates of the crustacean order, with shells of steel, like machines, and inner bodies of soft pulp, connie herself was really completely stranded

    但是現在克利福正向著這加一個實業活動的不可思儀的世界猛進了。他差不多變成了一隻動物,有著一個實用的怪殼為表,一個柔軟的閃髓為里,變成了一隻近代實業與財政界的奇異的蝦蟹,甲殼蟲類的無脊動物,有著如機器似的鋼甲和軟閃的內部,康妮自己都覺得全摸不著頭腦了。
  14. She found clifford slowly mounting to the spring, which was halfway up the slope of the dark larch - wood. he was there by the time she caught him up

    她看見克利福正慢慢地上著坡,向半山上落葉松林中的泉源處走去,當她趕上他時,他已經到了。
  15. And she quietly opened clifford s door. clifford was sitting up in bed, with the bed - table and typewriter pushed aside, and the keeper was standing at attention at the foot of the bed

    她靜靜地把克利的門打開了,克利福正坐在床上,他的床桌的打字機推在一邊。
  16. Draco malfoy was standing with his back to the door, his hands clutching either side of the sink, his white - blond head bowed

    德拉科?馬爾福正背對著門站著,他的雙手緊握著水槽的兩邊,他有著鉑金色頭發的腦袋低著。
  17. Cried de blacas. at this instant the minister of police appeared at the door, pale, trembling, and as if ready to faint. villefort was about to retire, but m. de blacas, taking his hand, restrained him

    這時,警務大臣在門口出現了,他臉色蒼白,全身顫抖,象就要昏死過去的樣子,維爾福正想告退,勃拉斯公爵卻拉住了他的手,留住了他。
  18. So it was with clifford. once he was well, once he was back at wragby, and writing his stories, and feeling sure of life, in spite of all, he seemed to forget, and to have recovered all his equanimity

    克利福正外在這種情境中,當他覺得「痊癒」時,當他回到勒格貝時,他寫著小說,相信著無論怎樣他的生命是安全了,他好象把過去不幸的遭遇忘記了,而精神的均衡也恢復了。
  19. And all israel and their elders and their officers and their judges stood on either side of the ark in front of the levitical priests who carried the ark of the covenant of jehovah, both sojourner and native alike : half of them in front of mount gerizim and half of them in front of mount ebal, as moses the servant of jehovah had first commanded, to bless the people of israel

    33以色列眾人,無論是寄居的、是本地人,和長老、官長、並審判官,都站在約櫃兩旁,在抬耶和華約櫃的祭司利未人面前,一半對著基利心山,一半對著以巴路山,為以色列民祝如耶和華僕人摩西先前所吩咐的。
  20. Oh, yes, we chinese also seek happiness, just as many americans also prepare for hardship. however, the differences in priorities are revealed in different attitudes toward courtship and marriage

    不錯,我們中國人也在尋找幸如許多美國人也在準備應付艱辛一樣。但是,對生活側重點的不同解釋了人們對戀愛和婚姻態度的不同。
分享友人