禮儀規定 的英文怎麼說

中文拼音 [guīdìng]
禮儀規定 英文
rules of etiquette
  • : 1 (儀式) ceremonial observances in general; ceremony; rite 2 (表示尊敬的言語或動作) courtesy;...
  • : 名詞1 (人的外表) appearance; bearing 2 (禮節; 儀式) ceremony; rite 3 (禮物)present; gift 4 ...
  • : Ⅰ名詞1 (畫圓形的工具) instrument for drawing circles 2 (規則; 成例) rule; regulation 3 [機械...
  • : Ⅰ形容詞1 (平靜; 穩定) calm; stable 2 (已經確定的; 不改變的) fixed; settled; established Ⅱ動詞...
  • 禮儀 : etiquette; rite; protocol
  • 規定 : stipulateprovide
  1. The formal notice announcing the event, which will be held on dec 21 after a 15 - day waiting period, was put on public display at maidenhead town hall in berkshire

    舉行式的正式消息在伯克郡梅登海德鎮的市政廳公布,婚將在法案的15天等候期之後即12月21日舉行。
  2. The formal notice announcing the event, which will be held on dec 21 after a mandatory 15 - day waiting period, was put on public display at maidenhead town hall in berkshire

    舉行式的正式消息在伯克郡梅登海德鎮的市政廳公布,婚將在法案的15天等候期之後即12月21日舉行。
  3. " my mind however is now made up on the subject, for having received ordination at easter, i have been so fortunate as to be distinguished by the patronage of the right honourable lady catherine de bourgh, widow of sir lewis de bourgh, whose bounty and beneficence has preferred me to the valuable rectory of this parish, where it shall be my earnest endeavour to demean myself with grateful respect towards her ladyship, and be ever ready to perform those rites and ceremonies which are instituted by the church of england

    「注意聽呀,我的好太太。 」不過目前我對此事已經拿主張,因為我已在復活節那天受了聖職。多蒙故劉威斯德包爾公爵的孀妻咖苔琳德包爾夫人寵有加,恩惠並施,提拔我擔任該教區的教士,此後可以勉盡厥誠,恭待夫人左右,奉行英國教會所的一切節,這真是拜三生不幸。
  4. First ", has attached importance to the development of our employees by holding multi - training conference at irregular intervals to arrange a systematic training from safety and quality awareness to technical skills,

    科佳公司本著「以人?本,以教育?本」的原則,重視員工的發展,不期舉行多元化培訓會議,從安全意識質量意識到專業技術技能,社交職業發展化等方面的系統化培訓,起到了良好的作用。
  5. Modern " authorities " on etiquette follow their predecessors in matrimonial procedure, in urging that the wedding ring always be worn on the third finger

    現代權威在婚姻程序上遵循他們前任的有關,堅持結婚戒指要戴在第三隻手指上。
  6. A knowledge of how a society is organized is useful because it is the organization which defines and regulates the manner by which its members interface with each other. the extended family and responsibility of each member to it are especially significant. etiquette refers to manners and behaviors considered acceptable in social and business situations

    了解一個社會的組織形式十分重要因為它決和制約了社會成員的交往行為家庭的模和每個不庭成員的職責對于商務活動的影響走重大的指的是社交和經營場合中人們普通認同的舉止行為。
分享友人