私弊 的英文怎麼說

中文拼音 []
私弊 英文
corrupt [dishonest] practices
  • : Ⅰ形容詞1 (個人的) personal; private 2 (自私) selfish 3 (暗地裡; 私下) secret; private 4 (...
  • : Ⅰ名詞1 (欺詐蒙騙、圖佔便宜的行為) abuse; corrupt practice; fraud; malpractice 2 (害處;毛病) d...
  1. This american company is steeped in fraud up the armpits

    這家美國公司營極為嚴重。
  2. Have i been a briber of votes? --a buyer of boroughs? the agent of corruption for any purpose, or on behalf of any party ?

    我曾經賄選過嗎?我曾經收買過市民嗎?曾因任何目的或為任何黨派而營過嗎?
  3. When radicating investment main body, we must insist on the principal of open, justice and equity, must n ' t carry on regional protection and industrial monopolism to the investment main body that takes part in bidding, also, we must fight against the black - box operation, cast pearls before swine firmly and punish jobbery sternly

    在確定投資主體時必須堅持公開、公平、公正的原則,對參與投標的投資主體,不能搞地區保護或行業壟斷,堅決反對暗箱操作、明招暗定,嚴肅查處徇行為。
  4. One of the penalties of fame is loss of privacy.

    成名的端之一是失去了人活動自由。
  5. He has been removed from office and prosecuted on a charge of embezzlement.

    他營,已經被撤職查辦。
  6. He proved his point by exposing malpractices by the directors, but it was a pyrrhic victory because they made him redundant immediately afterwards

    他以揭露董事們利用權職權營的行為證明他的論點,不過那是付出極在代價而得到的勝利,因為后來他們很快就裁減了他。
  7. Article 40 any staff member of administrative authorities at various levels who has neglected his duties , committed illegalities for personal gains , resulting harms to the complaint reporting works shall be subject to a reproval or a disciplinary sanction according to the circumstances ; or shall be adjudicated for by the judicial organs for his criminal liability according to law if the offense constitutes a crime

    第四十條各級行政機關的工作人員,在信訪工作中玩忽職守、徇,給工作造成損失的,視情節輕重,給予批評教育或者依法給予行政處分;構成犯罪的,依法追究刑事責任。
  8. Article 40 any staff member of administrative authorities at various levels who has neglected his duties , committed illegalities for personal gai , resulting harms to the complaint reporting works shall be subject to a reproval or a disciplinary sanction according to the circumstances ; or shall be adjudicated for by the judicial orga for his criminal liability according to law if the offe e co titutes a crime

    第四十條各級行政機關的工作人員,在信訪工作中玩忽職守、徇,給工作造成損失的,視情節輕重,給予批評教育或者依法給予行政處分;構成犯罪的,依法追究刑事責任。
  9. The thesis lists five natures of the natural resources, on the base of which it discusses the merits and defects of the monopoly model and binary model, then presents the necessity of constructing a “ trisect model ” of real right system of natural resources. by making the comparison of nature and the objects between the civil real right system and the real right system of natural resources, this article believes that the real right system of natural resources, the need to implement the sustainable development strategy, is a new independent social right different from the civil real right system

    本文深入的分析了自然資源的五大特徵(屬性) ,並以此為基點批判「一元」模式和「二元」模式的端與缺陷,提出構建「三元」模式自然資源物權制度的必然性;通過民事物權與自然資源物權在性質與客體兩方面的比較,認為自然資源物權是獨立於民事物權的新型權利,是環境危機背景下的可持續發展戰略的必然要求,屬于社會權,其制度構建應有別于作為權代表的民事物權。
  10. The presence or absence of irregularities for favoritism is not bound to relate to the not - turning - over event. however, the irregularities for favoritism can be taken as an aggravated circumstance. moreover, it is suggested that the statutory sentence of this crime be altered to put an end to the situation of its statutory sentence being much lighter than that for the crime of abusing the office with circumstances of irregularities for favoritism

    因為本罪設立目的與是否徇無關系,而且也難以查證,況且是否舞同不移交事件並無必然關系,但可以將該要件作為加重情節加以規定;修改其法定刑,以改變其法定刑同具有徇情節的濫用職權罪的法定刑相比過輕的狀況。
  11. A private british college is starting compulsory etiquette classes for 13 - to 14 - year - olds to sharpen up their comportment in a world of ill - mannered informality, it was reported on wednesday

    不拘禮節是現代社會的一大病。據本周三消息,英國一家立學校將對十三四歲的學生開設「禮儀」必修課,以改善他們的行為舉止。
  12. Article 21 : if the working personnel of an advertising regulatory authority is derelict in his duties, abuses his power or practises graft in the administration of advertising business permits, administrative penalty shall be imposed

    第二十一條廣告監督管理機關工作人員在廣告經營許可證管理過程中玩忽職守、濫用職權、徇的,給予行政處分。
  13. Other conducts involving abusing authority, dereliction of duty and playing favoritism and committing irregularities

    (五)其他濫用職權、玩忽職守、徇的行為。
  14. Article 14 any price supervisor or inspector who neglects his duties, commits irregularities for personal interests or by fraudulent means or shields or winks at any act of making exorbitant profits, shall be subject to administrative sanctions pursuant to law or investigation into criminal responsibility pursuant to law if a crime is constituted

    第十四條價格監督檢查人員玩忽職守、徇,或者包庇、縱容牟取暴利的行為的,依法給予行政處分;構成犯罪的,依法追究刑事責任。
  15. It is stipulated in chinese labor law that an enterprise shall not cancel its labor contract with an laborer while the laborer is receiving medical treatment for diseases or injuries within the prescribed period, unless he seriously violates labor disciplines or the rules and regulations of the enterprise, or causes great losses to the enterprise due to serious dereliction of duty, or is ordered for criminal responsibilities in accordance with the law

    根據中國勞動法規定,除非雇員嚴重違反勞動紀律或者用人單位規章制度,或者嚴重失職,營,對用人單位利益造成重大損害,或者被依法追究刑事責任,雇員患病或者負傷,在規定的醫療期內,企業不得解除勞動合同。
  16. Owing to institutional, cultural, social and policy - triggered factors and the resulting opportunistic motives of organizations and individuals, there are abundant behaviors breaking laws and violating discipline, such as misrepresentation, earnings management, purchased auditing, fraudulent auditing, false information transmission, insider trading and etc, in the process of information transmission in china ' s securities market. as the result, market efficiency is undermined, both interests and confidence of investors are impaired

    由於機構和個人的機會主義動機及其背後的經濟制度因素、歷史文化因素、社會因素、政策性因素等誘因,我國證券市場信息披露、信息傳遞和信息運用過程中存在著比較嚴重的虛假陳述、盈利操作、購買審計、審計舞、虛假或不實信息傳遞、內幕交易等利用不對稱信息優勢謀取利的違法違規行為,證券市場有效性大大降低,投資者(尤其是中小個人投資者)的利益受到侵害,投資者對證券市場的信心開始動搖。
  17. Article 39 the commodity inspection authorities and other inspection organizations shall collect fees according to the relevant provisions of the state for carrying out inspection or performing inspection appraisal services in accordance with the provisions of this law

    第三十八條國家商檢部門、商檢機構的工作人員濫用職權,故意刁難的,徇,偽造檢驗結果的,或者玩忽職守,延誤檢驗出證的,依法給予行政處分;構成犯罪的,依法追究刑事責任。
  18. Article 205 if a staff member of the securities regulatory authority or a member of the issuance examination commission fails to perform his duties prescribed in this law, engages in malpractices for personal gain, neglects his duties, or intentionally creates difficulties for the parties concerned, he shall be given administrative sanctions according to law

    第二百零五條證券監督管理機構的工作人員和發行審核委員會的組成人員,不履行本法規定的職責,徇玩忽職守或者故意刁難有關當事人的,依法給予行政處分。構成犯罪的,依法追究刑事責任。
  19. Disciplinary actions shall be imposed on those customs personnel who abuse their power and intentionally create difficulties or procrastinate the control and examination ; disciplinary or legal actions shall be taken on those who practice graft, neglect their duties or indulge in smuggling, depending on the seriousness of the case

    第五十六條海關工作人員濫用職權,故意刁難,拖延監管、查驗的,給予行政處分;徇、玩忽職守或者放縱走的,根據情節輕重,給予行政處分或者依法追究刑事責任。
  20. [ article 56 ] disciplinary actions shall be imposed on those customs personnel who abuse their power and intentionally create difficulties or procrastinate the control and examination ; disciplinary or legal actions shall be taken on those who practice graft, neglect their duties or indulge in smuggling, depending on the seriousness of the case

    第五十六條海關工作人員濫用職權,故意刁難,拖延監管、查驗的,給予行政處分;徇、玩忽職守或者放縱走的,根據情節輕重,給予行政處分或者依法追究刑事責任。
分享友人