秋種 的英文怎麼說

中文拼音 [qiūzhǒng]
秋種 英文
autumn planting
  • : 名詞1 (秋季) autumn; [美國] fall 2 (莊稼成熟時節) harvest time 3 (一年的時間) year 4 (某個...
  • : 種名詞(姓氏) a surname
  1. She had been told that, rough and brutal as they seemed just then, they were not like this all the year round, but were, in fact, quite civil persons save during certain weeks of autumn and winter, when, like the inhabitants of the malay peninsula, they ran amuck, and made it their purpose to destroy life - in this case harmless feathered creatures, brought into being by artificial means solely to gratify these propensities - at once so unmannerly and so unchivalrous towards their weaker fellows in nature s teeming family

    她曾經聽人說過,他們那時候似乎粗魯野蠻,但不是一年到頭都是這樣,其實他們都是一些十分文明的人,只是在天或冬天的幾個星期里,才像馬來半島上的居民那樣殺氣騰騰,一味地殺害生靈他們獵殺的這些與人無害的羽毛生物,都是為了滿足他們這殺生嗜好而預先用人工培養出來的那個時候,他們對大自然蕓蕓眾生中比他們弱小的生靈,竟是那樣地粗野,那樣地殘酷。
  2. The autumnal equinox is the best time for wheat-sowing.

    麥最相宜。
  3. The precession of the vernal equinox from the sun ' s entry into aries to some point in pisces, with similar consequences for the summer solstice, autumnal equinox, and winter solstice, has led to two different methods of calculating the samkranti ( entry ) of the sun into a sign

    春分點的歲差運動過程中,太陽從白羊座進入雙魚座的某一點上,夏至,分和冬至也有相似的結果,已經引致了太陽進入一個星座的兩不同計算模式。
  4. Many people like the flower begonia ; it ' s an indoor plant

    許多人喜愛海棠,這是一室內植物。
  5. Germplasm resource and habitat types of wild begonia in subtropical reg ion of guizhou

    貴州亞熱帶地區野生海棠質資源及其生境類型
  6. Purpose : to explore the technique of induction of polyploidy in isatica indicago by colchicine treatment

    摘要採用直接浸漬和加入培養基法對菘藍子進行誘導,探討水仙堿誘導菘藍多倍體的方法。
  7. The two theories vary, but they are compossible.

    這兩理論雖然各有千,但它們是并行不悖的。
  8. Russula subnigricans hongo grows fast after shower in the later summer and early autumn when it was hot. they emerged in the forest stand in which crown density was 0. 9 or so. soil ph was 5. 75, and fagaceae species dominated

    每年在夏末初高溫陣雨之後為發生盛期。發生地林間郁閉度0 . 9左右,土壤ph值5 . 75 ,其共生樹以殼斗科為主。
  9. English, french, spanish, portugese, georges, and louises, doubloons and double guineas and moindores and sequins, the pictures of all the kings of europe for the last hundred years, strange oriental pieces stamped with what looked like wisps of string or bits of spider s web, round pieces and square pieces, and pieces bored through the middle, as if to wear them round your neck - nearly every variety of money in the world must, i thin, have found a place in that collection ; and for number, i am sure they were like autumn leaves, so that my back ached with stooping and my fingers with sorting them out

    其中有英國的金基尼雙基尼,法國的金路易,西班牙的杜布,葡萄牙的姆瓦多,威尼斯的塞肯,有最近一百年歐洲各國君主的頭像,有古怪的東方貨幣,上面像是縷縷細繩張張蛛網有圓的有方的,有中間帶孔的,好像可以串起來掛在脖子上。我估計差不多世界上每一貨幣都被搜羅全了。至於數量,我相信大概跟天的落葉一樣多,我總是彎著腰,手不斷地整理著,一天下來弄得疲憊不堪。
  10. Based on the analysis of the fishing capture monitoring data, which obtained from 5 deep water drift net fishery resources investigation boats from april 1998 to march 2001, the results indicated that the psenopsis anomala which took accounted for 8. 68 % ~ 27. 16 % of the total catch, was one of the three preponderant species in the northern part of the east china sea and southern part of the yellow sea. ( branchiostegidac ranked first, followed by the psenopsis anomala or argyrosonus altetnate ). the yearly quantity distribution concentrated in summer and autumn, and reached the peak in latter summer to early autumn

    摘要根據對5艘深水流網資源信息船1998年8月~ 2001年3月連續漁撈調查資料進行分析研究,結果表明:刺鯧是本海域深水流網漁業的三大優勢之一(方頭魚占首位,刺鯧和白姑魚年間變動量相互交替) ,占年總漁獲量的8 . 68 % ~ 27 . 16 % ;周年數量分佈集中在夏、季,全年數量最高值出現在夏末初
  11. Her countenance, a natural carnation slightly embrowned by the season, had deepened its tinge with the beating of the rain - drops ; and her hair, which the pressure of the cows flanks had, as usual, caused to tumble down from its fastenings and stray beyond the curtain of her calico bonnet, was made clammy by the moisture, till it hardly was better than seaweed

    她的臉本來是一天然的淡紅色,現在被天的太陽曬成了淡褐色,上面落滿了雨點,顏色變得更深了她的頭發由於擠奶時受到奶牛肚子的壓迫,現在已經鬆散開了,亂七八糟地從頭上戴的白色帽檐里披散下來,讓雨水淋得又粘又濕,后來簡直比海草強不了多少。
  12. After selecting the pilot households in summer and autumn last year, mr. bazil fritz, a long - term program expert from canadas department of agriculture agriculture and agri - food canada stationed in inner mongolia, launched a series of work activities : monitoring the grassland, conducting training workshops for herders, training workshops for management of small - sized businesses, helping the herders to select good breeds of animals, teaching the herders how to keep records of production, establishing an effective animal identification system, testing of float grass and finding out the minerals deficient in animals according to the tested float grass, etc. a years hard work finally pays off, bringing a satisfactory result

    去年夏季選好了示範牧戶之後,駐內蒙古長期專家巴茲爾.弗瑞茲先生開展了一系列工作:從進行草原監測,牧民培訓班,小企業管理培訓班,幫助牧民選擇優良畜,教會他們如何做好生產記錄到幫助他們建立起一套有效的牲畜身份識別體系乃至水草檢測及根據所檢測水草配出牲畜所缺的礦物質等。一年的心血也最終換來了喜人的成果。
  13. The deficiency of these substances will directly lead to a low productive capacity of animals, a poor resistance, a slow growth of fat, a small output of milk, and a weak fertility, etc. in order to help the herders find solutions to these problems, mr. bazil confected a feedstuff with necessary minerals for local herders based on the results of the float grass testing and his own personal work experience of many years

    去年天對當地水草進行檢測,結果發現缺少多牲畜體內所需的礦物質和微量元素。這些物質的缺乏會直接導致牲畜生產能力低下,抵抗力差,長膘慢,奶產量低,繁殖能力差等。為了能幫助牧民找到解決這些問題的方法,巴茲爾先生根據水草檢測結果及自己多年的工作經驗為當地牧民配製了所需礦物質飼料。
  14. And they take the noisy shows as a sign of free speech. it is hard to judge the merits and drawbacks of hong kong ' s practice. one thing is praiseworthy about it, though

    「香港經驗」的優劣,難下斷語,惟有一點是值得稱許的,是發言者從沒有害怕過被後算帳。
  15. We also went to see the gouache ranch show. ( it like the cowboy in usa ). it is different kind of the argentines culture

    我們也去看了高秀,類似美國農莊牛仔,是阿根廷人另外一不同文化
  16. Gorgeous green crossed style jaw clip with gradual color. this clamp gives strong and gentle hold on hair making it a great choice for holding hair in place

    香綠色發抓,香綠由深至淺的漸變,配合交叉狀漏空設計,更具風情,適合多發型適用。
  17. Test on rearing spring silkworm with new autrmn silkworm variety

    蠶新品秋種春養試驗簡報
  18. Having gathered in their crops, they were busy preparing for autumn sowing

    收成莊稼后,他們便忙於準備秋種
  19. It won ' t take as much time to finish the autumn ploughing this year as it did last year

    今年完成秋種的時間不需要象去年那樣多了。
  20. The motto of harvard university : " busy to get, and then busy to prepare. studying, studying and once more studying.

    哈佛大學的格言: 「忙完收忙秋種,學習、學習、再學習。 」
分享友人