秋色平分 的英文怎麼說

中文拼音 [qiūshǎipíngfēn]
秋色平分 英文
share [divide] on a fifty-fifty basis; have equal shares (between two parties); divide equally between two; split even; leg and leg
  • : 名詞1 (秋季) autumn; [美國] fall 2 (莊稼成熟時節) harvest time 3 (一年的時間) year 4 (某個...
  • : 色名詞[口語] (顏色) colour
  • : Ⅰ形容詞1 (沒有高低凹凸 不頃斜) flat; level; even; smooth 2 (高度相同; 不相上下) on the same l...
  • : 分Ⅰ名詞1. (成分) component 2. (職責和權利的限度) what is within one's duty or rights Ⅱ同 「份」Ⅲ動詞[書面語] (料想) judge
  • 秋色 : autumn scenery; autumnal tints
  1. The race ended in a dead heat

    賽跑以的結果告終。
  2. With magic johnson, james worthy and kareem abdul - jabbar in purple and gold and mchale, larry bird and robert parrish in green and white, the teams couldn ' t have been more different

    擁有魔術師、沃西和賈巴爾的紫金軍團和擁有邁克海爾、拉里?伯德和帕里什的綠白軍團在當時應該是
  3. Leaning over the battlements and looking far down, i surveyed the grounds laid out like a map : the bright and velvet lawn closely girdling the grey base of the mansion ; the field, wide as a park, dotted with its ancient timber ; the wood, dun and sere, divided by a path visibly overgrown, greener with moss than the trees were with foliage ; the church at the gates, the road, the tranquil hills, all reposing in the autumn day ' s sun ; the horizon bounded by a propitious sky, azure, marbled with pearly white

    我倚在城垛上,往下眺望,只見地面恰似一幅地圖般展開,鮮嫩的天鵝絨草坪,緊緊圍繞著大廈灰的宅基;與公園差不多大的田野上,古老的樹木星羅棋布;深褐枯萎的樹林,被一條小徑明顯割開來,小徑長滿了青苔,看上去比帶葉子的樹木還綠;門口的教堂、道路和寂靜的小山都安臥在陽里;地線上祥和的天空,蔚藍中夾雜著大理石般的珠白
  4. Leaning over the battlements and looking far down, i surveyed the grounds laid out like a map : the bright and velvet lawn closely girdling the grey base of the mansion ; the field, wide as a park, dotted with its ancient timber ; the wood, dun and sere, divided by a path visibly overgrown, greener with moss than the trees were with foliage ; the church at the gates, the road, the tranquil hills, all reposing in the autumn day s sun ; the horizon bounded by a propitious sky, azure, marbled with pearly white

    我倚在城垛上,往下眺望,只見地面恰似一幅地圖般展開,鮮嫩的天鵝絨草坪,緊緊圍繞著大廈灰的宅基與公園差不多大的田野上,古老的樹木星羅棋布深褐枯萎的樹林,被一條小徑明顯割開來,小徑長滿了青苔,看上去比帶葉子的樹木還綠門口的教堂道路和寂靜的小山都安臥在陽里地線上祥和的天空,蔚藍中夾雜著大理石般的珠白
  5. Leaning over the battlements and looking far down, i surveyed the grounds laid out like a map : the bright and velvet lawn closely girdling the grey base of the mansion ; the field, wide as a park, dotted with its ancient timber ; the wood, dun and sere, divided by a path visibly overgrown, greener with moss than the trees were with foliage ; the church at the gates, the road, the tranquil hills, all reposing in the autumn day ' s sun ; the horizon bounded by a propitious sky, [ color = red ] [ b ] azure [ / b ] [ / color ], marbled with pearly white

    我倚在城垛上,往下眺望,只見地面恰似一幅地圖般展開,鮮嫩的天鵝絨草坪,緊緊圍繞著大廈灰的宅基;與公園差不多大的田野上,古老的樹木星羅棋布;深褐枯萎的樹林,被一條小徑明顯割開來,小徑長滿了青苔,看上去比帶葉子的樹木還綠;門口的教堂、道路和寂靜的小山都安臥在陽里;地線上祥和的天空,蔚藍中夾雜著大理石般的珠白
  6. The mid autumn moon is the brightest on the festival day, the day before and after, hence the tradition of welcoming the moon, appreciating the moon and sending off the moon on these respective days. the best way of experience the tradition is by taking a moon - gazing cruise during the three main days 5 - 7 october of the mid autumn festival

    在中節當晚前一晚及后一晚,都特別皎潔明亮,故此,這三天傳統上別稱為賞月迎月和追月。慶祝中佳節的最佳方式,莫過于在此三天10月5至7日登上賞月觀光船,入夜後在船上迎著海風,把令人贊嘆的維港夜景盡收眼底縱使在常日子,如此景緻也覺賞心悅目。
  7. The viewers have to make their own speculation. after seeing it several times, i myself have tried to answer the unexplained questions and i did come up with a logical conclusion i posted it on cineforum

    兩人早於八月照相館便曾合作過,上回沈銀河的表現明顯比韓石圭出,今次則各自各精彩,表現
  8. The visiting australians went in level at the break after another goal a piece but a second - half michael ballack penalty and late goal looked to have established a cushion before former portsmouth and coventry striker john aloisi made it close once more in the final minute

    客隊澳大利亞在半場結束前再度追,但下半場米夏爾-巴拉克的點球和波多爾斯基的進球似乎為主隊鎖定勝局,終場前一鐘前樸茨茅斯和考文垂射手約翰-阿羅西第三度縮小差。
  9. In the next few years, staff leasing and personnel administration will share the domestic talent market

    人才租賃服務與人事代理服務在今後的幾年裡,將會在國內的人才上
  10. Before, even the appearance of the character looks alike, so in terms of freshness and the exploitation of the character, i would say andy lau is the real focus of the movie. supporting actors like eric tsang, anthong wong and chapman to play out their parts appropriately. the weakest link is probably the three female characters

    由於劇本實在編得出,片中眾男角的型像都非常鮮明,男主角劉德華和梁朝偉,不過梁朝偉曾在暗花飾演相類角,外型和該片也很相似,加上劉德華的角發揮較大,印像也比較深刻,所以成為全片焦點。
  11. You know you told me you would give me an even chance as long as there was any.

    你明白,你對我說過,只要還有機會,你總是會同我的。
分享友人