秋鄉 的英文怎麼說

中文拼音 [qiūxiāng]
秋鄉 英文
akisato
  • : 名詞1 (秋季) autumn; [美國] fall 2 (莊稼成熟時節) harvest time 3 (一年的時間) year 4 (某個...
  • : 名詞1 (鄉村) country; countryside; village; rural area 2 (家鄉) native place; home village; h...
  1. There were the echoes of nostalgia i heard in the crying strings of wild geese winging south against a bleak, autumn sky.

    還有,風蕭瑟的天空,一行行鴻雁振翅南飛,叫聲不絕,我從中聽到了思的迴音。
  2. “ rain - washed and windswept, sumac brightens as it nears peak season. once used as a simple dye, these leaves still color the countryside each autumn

    每當臨近漆樹的生長旺季,其樹葉在經歷了風吹雨打之後色彩顯得更為明亮。每年的季,這些過去單純用作染料的葉子給村抹上亮麗的裝扮。
  3. Hunan chefs network october 8 ( reporter to zhu jia ) in october, hengyang city food industry associations affected by the pengxie, provincial meal association invited, 18 of our city in central house, hengshui hotel, in ethiopia, yang yue, xiaoxiang family wangwang wong, junior, yat ming, cloud remember the old - sized, fat fat, ziguang pavilion, a outlets, transportation outlets, electrical outlets, poly - source, one - hing, cheng - cheng, tao heung village, dongting villa, dorset food, a new kitchen gordon food arts, and other well - known entrepreneurs, senior managers and chefs of a total of 35 people by car to participate in the east nanning city south asian food festival

    十月,衡陽市餐飲行業協會受中烹協、省餐協邀請,十八日組成我市中環樓、衡水大酒店、依索比亞、楊裕興、瀟湘世家、旺旺旺、巴佬、一鳴、雲記老字號、胖胖胖、紫光閣、一家食府、交通食府、電力食府、廣聚源、一興、誠誠、稻香村、洞庭軒、賽特餐飲、湘廚新藝等餐飲知名企業家、高層管理及廚師長共計35人乘專車赴南寧市參加東南亞美食文化節。
  4. Tectonically, the tectonic units consist of the gezu - xagquka suture zone and sangxuang - nagqu - midika slab in the surveyed area

    構造方面,構造單元表現為各組下卡結合帶和桑雄那曲麥地卡板片的構造格局;新發現達仁奪列蛇綠巖體。
  5. As a result, she is out of poverty and becomes a good model of being well off by hard working

    然後她又在政府幫助下,專門培育引進適合當地種植的馬鈴薯優良品種供應親們,後又幫他們找銷路。
  6. Linyi is the hometown of many historically noted persons, such as zeng zi in spring & automn period, meng tian of war kingdom period, liu hong, the inventor of reckoning by the abacus in east han dynasty, zhuge liang in three kingdom period, wang xizhi, calligrapher in east jin dynasty, yan zhenqing, calligrapher in tang dynasty and zuo baogui, patriotic general in qing dynasty

    臨沂市還是春時期的曾子、戰國時期的蒙恬、東漢珠算發明家劉洪、三國時期的諸葛亮、東晉書聖王羲之、唐代書法家顏真卿、清代愛國將領左寶貴等歷史文化名人的故
  7. Linyi is the hometown of many historically noted persons, such as zeng zi in spring automn period, meng tian of war kingdom period, liu hong, the inventor of reckoning by the abacus in east han dynasty, zhuge liang in three kingdom period, wang xizhi, calligrapher in east jin dynasty, yan zhenqing, calligrapher in tang dynasty and zuo baogui, patriotic general in qing dynasty

    臨沂市還是春時期的曾子戰國時期的蒙恬東漢珠算發明家劉洪三國時期的諸葛亮東晉書聖王羲之唐代書法家顏真卿清代愛國將領左寶貴等歷史文化名人的故
  8. When hung finally dies, his right hand man, cheung law kar - ying travels to the us with his son, cheung kin chatman to intending to bring georgie back to hong kong

    為顧全大局,老父把georgie放逐他,嚴令他有生之年不準回港。春去來, georgie終等到洪一歸天之日,心情矛盾之餘,亦喜見歸港有期。
  9. Located in a mountain gorge, the pass first built during the spring and autumn period 770 - 476 bc was a strategic point on the way leading to the ancient capitals of chang an in the west and luoyang in the east

    函谷關位於三門峽所轄靈寶市北坡頭,地處長安古道,因在峽谷中,深險如函而得名。它始建於春,是東去洛陽,西達長安的咽喉要道, 「雞鳴狗盜」的故事與此地有關。
  10. The main hall of the temple is dedicated to tin hau and the side halls are the hall for the civil god of literacy and the martial god ( the man mo hall ), and the temple for justice built in honour of 12 heroic people who had protected the lam tsuen villagers in the past. villagers hold memorial ceremonies every autumn

    位於林村放馬莆的林村天後廟,建於清朝乾隆年間,是大埔區最具規模的天後廟。廟宇除正殿為天後廟外,兩側分別是文武殿和義祠,義祠內供奉12位護烈士,每年分,民共祭。
  11. On the eve of the mid - autumn festival, the kaoping center delivered 180 boxes of moon cakes, lovingly prepared by local fellow practitioners, to the administrative office of hsinchih village chief wang in wanluan rural township. fellow initiates and mr. wang personally delivered the moon cakes to elderly people above seventy years of age, and expressed concern about their daily life

    高屏小中心更發動當地同修一起製作愛心月餅,在中節前夕,將180盒中月餅送至萬巒新置村村長辦公室,隨后再與王村長一起將月餅分送至村內70歲以上的長者家中,並問候他們的生活起居。
  12. An inter - mining mingyue for your viewing, weave a cool autumn you covered, as appropriate pieces of glass moon palace drunken your heart, and do a blessing zhong yuan your dreams

    采一輪松間明月供你觀賞,織一件日的涼爽為你披上,斟一杯月宮的瓊漿醉你心上,做一份仲的祝福圓你夢
  13. Autumn makes the countryside look very different

    天使村看起來不同。
  14. For his celestial career. having finished school in his home town in 1983, yang liwei was admitted to the number 8 aviation college of the people s liberation army air force

    一九八三年,楊利偉自家中學畢業,加入空軍第八飛行學院,一九八七年,以優異成績畢業,擔任國家空軍飛行員職務,一償夙願。
  15. Homecoming is an event held every fall by many high schools and colleges , especially in small towns

    會是在許多高中和大學中每年季組織的一項活動,尤其在一些小城鎮比較流行。
  16. People of the bajiaodong ethnic group living in central china ' s hubei province have adopted advanced technologies to increase tea production, realizing an annual income growth of 600 yuan per capita

    近幾年來,湖北省恩施芭蕉侗族通過加大科技扶貧力度,採取無性系良種繁殖,改過去一年只能采春兩季茶為現在一年四季都可以采新茶,全人均僅茶葉一項就增收600多元。
  17. People known as " leaf peepers " form a throng that creeps along rural highways and roads to view the colorful autumn leaves

    人稱賞葉人的人群形成人潮,沿著間道路緩緩移動,為要觀賞繽紛多彩的葉。
  18. Aesthetic interpretation of the flavors of ancient chinese poetry

    與梁實散文中的
  19. In villages from tropical gaoyao in the southeastern corner of the country to dusty houxinqiu in the northeast, it is striking how few young adults remain after so many have left for the cities

    從大陸東南角地處熱帶的(廣東省)高要市,到東北部塵沙飛揚的(遼寧省)后新鎮,村年輕成人很多離背井前往城市,留在下的少得驚人。
  20. During the whole of a dark, dull and soundless day in the autumn of the year, when the clouds hung oppressively low in the heavens, i had been passing alone, on horseback, through a singularly dreary tract of country ; and at length found myself, as the shades of the evening drew on, within view of the melancholy house of usher

    在那年黑暗,無聊和寂靜地季里,每當空中的烏雲低低地壓在頭頂,心中的壓抑便油然而生,我總是獨自一人騎在馬背上,沿著間那唯一的沉悶小道前行著,最後在夜晚的昏暗中,終于望見了那厄舍房宅的陰郁輪廓。
分享友人