科斯唐 的英文怎麼說

中文拼音 [táng]
科斯唐 英文
costant
  • : Ⅰ名詞1 (學術或業務的類別) a branch of academic or vocational study 2 (機關按工作性質而分設的單...
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  • : Ⅰ名詞1 (唐朝) the tang dynasty (618 907) 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (虛誇) exaggerative;...
  1. Strike me silly, said costello, a low fellow who was fuddled. a monstrous fine bit of cow - flesh

    「吾甚覺荒矣, 」酩酊大醉之痞子特洛曰, 「極美味之母牛肉!
  2. Fergus collins discovers a magnificent, unspoilt wetland over the channel in normandy ' s cotentin peninsula

    費格發現了一片壯麗未受損害的沼澤地,橫越諾曼底坦半島海峽。
  3. The van of the procession appears headed by john howard parnell, city marshal, in a chessboard tabard, the athlone poursuivant and ulster king of arms. they are followed by the right honourable joseph hutchinson, lord mayor of dublin, the lord mayor of cork, their worships the mayors of limerick, galway, sligo and watedord, twentyeight irish representative peers, sirdars, grandees and maharajahs bearing the cloth of estate, the dublin metropolitan fire brigade, the chapter of the saints of finance in their plutocratic order of precedence, the bishop of down and connor his eminence michael cardinal logue archbishop of armagh, primate of all ireland, his grace, the most reverend dr william alexander archbishop of armagh, primate of all ireland, the chief rabbi, the presbyterian moderator, the heads of the baptist, anabaptist, methodist and moravian chapels and the honorary secretary of the society of friends

    跟在後面的是都柏林市市長閣下約瑟夫哈欽森208克市市長閣下利默里克戈爾韋萊戈和沃特福德等市的市長閣下,二十八位愛爾蘭貴族代表209 ,印度的達宮貴人們,西班牙的大公們,佩帶著寶座飾布的印度大君,都柏林首都消防隊,按照資財順序排列的一群財界聖徒,郡兼康納主教210全愛爾蘭首席阿馬大主教紅衣主教邁克爾洛格閣下,全愛爾蘭首席阿大主教神學博士威廉亞歷山大閣下,猶太教教長長老派教會大會主席,浸禮會再浸禮會衛理公會以及弟兄會首腦,還有公誼會的名譽幹事。
  4. Nettled not a little by l. boom as it incorrectly stated and the line of bitched type, but tickled to death simultaneously by c. p. m coy and stephen dedalus, b. a., who were conspicuous, needless to say, by their total absence to say nothing of m intosh, l. boom pointed it out to his companion b. a., engaged in stifling another yawn, half nervousness, not forgetting the usual crop of nonsensical howlers of misprints

    利布姆姑且照誤排的拼法以及整個一行排得一團糟的活字固然令人十分懊惱,同時查p .麥伊和文學士蒂芬迪達勒正因為缺席,格外引人注目,這是用不著說的了穿膠布雨衣的人的事暫且不提。此事可把利布姆逗樂了,並指給那位文學士看,也沒忘記告訴他,報紙上經常出現的那些荒可笑的錯誤。
  5. Corradimanaged to score a goal and set up another in city ' s opening friendlyof the summer training period, helping the team beat doncaster 3 - 1

    拉迪在曼城夏季訓練的友誼賽中攻入一球並且還有還有一個助攻,幫助球隊以3比1擊敗了特隊。
  6. S knew it, and had often passed it, situated twenty - five miles from pianosa, between corsica and the island of elba, and had once touched there. this island was, always had been, and still is, completely deserted

    神甫不知道基督山島在什麼地方,但卻知道,而且常常經過那個地方,甚至還曾上去過一次,它離皮亞諾扎只有二十五哩,在西嘉島和厄爾巴島之間。
  7. This model is based on the multi - factor model given by ma yongkai and tang xiaowo who simplify markowitz ' s model for portfolio investment with the help of ross " arbitrage pricing theory. compared with the markowitz ' s mean - variance model, the new model has the following merits : 1

    這個模型是在馬永開和小我利用馬維茨均值-方差模型和羅套利定價理論導出的多因素證券組合投資決策模型的基礎上給出的。
  8. Bob stokoe, the late former sunderland manager, masterminded the defeat of don revie ? leeds united in the 1973 fa cup final

    已故的前桑德蘭主帥一手執導了1973年足總杯決賽上對?里維的勝利。
  9. Donald f. kettl, director, fels institute of government at the university of pennsylvania

    納德特爾,賓夕法尼亞大學費爾政府研究所主任
  10. Led by british deputy prime minister john prescott and by state councillor tang jiaxuan here in china, they have made a great contribution to our relationship. your premier and prime minister were able to describe it last may, on the premier s visit to the uk, as a " comprehensive strategic partnership "

    以副首相普雷特及國務委員家璇為首的中英兩國的工作小組對兩國關系的發展作出了很大的貢獻,溫家寶總理和布萊爾首相在去年5月溫總理訪英時將之稱為「全面的戰略夥伴關系」 。
  11. For the transfer of sovereignty to be really genuine, not simple work has yet to be done. the principal task at this stage is to determine the mechanism of forming the interim structure, to which sovereignty will be returned

    2001年4月29日,俄聯邦總統弗拉基米爾普京在莫會見中國外交部長家璇時表示,俄中兩國「幾乎不存在使我們的關系不睦的問題」 。
  12. Under the “ transformation ” envisaged by mr bush ' s defence secretary, donald rumsfeld, the army would be slimmed down and money invested in high - tech weapons, reconnaissance systems and data links

    在布希先生的國防部長納德?拉姆菲爾德的「轉變」設想下,軍隊將會精簡,而軍費將會投入高技武器,偵查系統以及數據連接。
分享友人