科舍內 的英文怎麼說

中文拼音 [shěnèi]
科舍內 英文
cochener
  • : Ⅰ名詞1 (學術或業務的類別) a branch of academic or vocational study 2 (機關按工作性質而分設的單...
  • : 舍名詞1 (房屋) house; hut 2 (謙辭 對人稱自己的家) my humble abode; my house:寒舍 my humble ho...
  • : 名詞1. (內部; 里頭; 里邊) inner; inside; within 2. (妻子或妻子的親屬) one's wife or her relatives 3. (姓氏) a surname
  1. Major projects recently secured by the group include shanghai cimc reefers containers, dongguan municipal government quarter, hangzhou theatre, mongkok bird street re - development project, hong kong science park and kowloon station phase iv

    集團近期在國及香港取得的主要合約項目包括上海中集冷藏箱東莞市政府宿杭州大劇院西九雀仔街重建計劃香港技園及九站第四期工程。
  2. Major contracts recently secured in china and hong kong included shanghai cimc reefers containers, dongguan government quarter, hangzhou theatre house, mongkok bird street redevelopment project, hong kong science park and kowloon station phase iv

    集團近期在國及香港取得的主要合約項目包括上海中集冷藏箱東莞市政府宿杭州大劇院西九雀仔街重建計劃香港技園及九站第四期工程。
  3. Moscow ( reuters ) - a fire blamed on an electrical fault ripped through a moscow dormitory block in the early hours of monday, killing 33 foreign students and injuring at least 170 others

    由於宿部使用電器不當,莫斯一大學宿于周日發生特大火災。最終導致33名外國留學生死亡,至少170人受傷。
  4. I am glad i have been able to do you any service, my dear anna mihalovna, said prince vassily, pulling his lace frill straight, and in voice and manner manifesting here in moscow, before anna mihalovna, who was under obligation to him, an even greater sense of his own dignity than in petersburg at anna pavlovnas

    瓦西里公爵說道,又把胸口的皺褶花邊弄平。在這兒,在莫斯,在受庇護的安娜米哈伊洛夫娜面前,和在彼得堡安列爾舉辦的晚會上相比較,他的姿態和聲調都表明他高傲得多了。
  5. Within seven minutes, andriy shevchenko had equalized

    在七分鐘普琴扳平了比分。
  6. Andrei shevchenko has had a tough first few months in the premiership, but he showed flashes of quality against the royals - with one cross - field run and pass to drogba which led to a fine save from marcus hahnemann catching the eye

    幾個月的聯賽中,甫琴的上半場都踢的很艱苦,不過對雷丁的比賽他展現了自己的實力? ?一個直傳球給德羅巴製造了一次機會,迫使哈曼作出精彩的撲救。
  7. Two further missed efforts led to alessandro nesta hitting the target and while del piero held his nerve, so too did shevchenko to hand milan their first european cup since 1994

    斯塔終于沒有步前兩位球員的后塵,命中了目標,隨后皮耶羅也冷靜的射進球門,但甫琴的同樣命中終于使米蘭如願捧起了至1994年以來的第一座歐洲獎杯。
分享友人