秘藏心中 的英文怎麼說

中文拼音 [zàngxīnzhōng]
秘藏心中 英文
bosom
  • : 秘Ⅰ形容詞(秘密的) secret; mysterious Ⅱ動詞(保守秘密) keep sth secret; hold sth back Ⅲ名詞(使...
  • : storing placedepositorydeposit
  1. For many years, the empress and crown prince wan, her stepson, have had an illicit liaison. feeling trapped, prince wan dreams of escaping the palace with his secret love chan, the imperial doctor s daughter

    征戰歸來的大王對一切洞若觀火,他召迴流放在外的二王子元傑,並且格外關王后的病情,令她按時服藥流光溢彩的宮廷,誰都深天大隱,誰都擺脫不了至命弱點。
  2. The renovation consists of converting the two ground floor units into one, and turning it into a retail outlet ( dzambala mystical treasures ) and a dzambala chapel in the frontage ; with a setrap retreat room and a sizeable activity hall ( buddha oasis ) at the back for all our future activities

    裝修工作包括將兩個單位底層結合為一,繼而將前部分成為一間佛教文物商店(巴拉神文物)及巴拉佛堂;金甲衣護法神閉關室和未來進行各種活動的大堂(佛陀綠洲)在後部分。
  3. In her dread of herself, with the tremendous secret imprisoned within her, she exerted every power she had to keep in the full understanding of what was going on.

    她單怕自己支撐不住,因為裏還著那樣可怕的密;她竭盡一切力量來理解正在進行的事情。
  4. With the help of the first kp directors, geraldine and chia, his eminence began to promote and spread throughout kl beautiful statues that were also accurate in iconography. to his eminence, however, a dharma shop is not just a dharma shop, and everything can be made in to an opportunity to teach and spread the dharma. rinpoche has said many times before that kp, and now kmt and dmt, are

    他曾多次強調, kp以及最近設立的克切拉神kechara mystical treasures ,簡稱kmt及巴拉寶dzambala mystical treasures ,簡稱dmt ,事實上是新世紀的廟宇,從外表看來它是一間文物店,然而其主要的目的是為了讓更多人接觸佛法,學習佛法,這些店就像是克切拉佛教kechara house ,簡稱kh的衛星一樣。
分享友人