租子 的英文怎麼說
中文拼音 [zūzi]
租子
英文
[口語] land rent; ground rent; rent-
At various points along the eight lines tramcars with motionless trolleys stood in their tracks, bound for or from rathmines, rathfarnham, blackrock, kingstown and dalkey, sandymount green, ringsend and sandymount tower, donnybrook, palmerston park and upper rathmines, all still, becalmed in short circuit. hackney cars, cabs, delivery waggons, mail - vans, private broughams, aerated mineral water floats with rattling crates of bottles, rattled, lolled, horsedrawn, rapidly
出租馬車街頭攬座兒的馬車送貨馬車郵件馬車私人的四輪轎式馬車,以及一瓶瓶的礦泉汽水在板條箱里恍當恍當響的平臺貨車,全都由蹄子礙礙響的馬兒拉著,咯噠咯噠地疾馳而去。The right honourable hedges eyre chatterton. daresay he writes him an odd shaky cheque or two on gale days. windfall when he kicks out
每逢該交租金的日子,老人就用他那顫巍巍的手給他簽上一兩張字跡古怪的支票。Go to house lease returning one part to borrow money with chummage, because the house is returned, have the space that rise
將房子租出去用房租還一部分貸款,因為房子還有上漲的空間It is of course it is good to buy a house, spent the thing that money is him after all, and hire chummage again long the house that also is not oneself
當然是買房好,究竟花了錢就是自己的東西了,而租房租再久也不是自己的房子。I borrow money now bought a house, borrowed 160 thousand yuan 15 years every months to return 1600 yuan or so, i still have a little room usable floor area to be in 30 meters, if sell now, can sell in 110 thousand the left and right sides, if lease goes to 6000 yuan or so one year, excuse me expert i am sell the house still had borrowed ahead of schedule, still go to house lease returning one share with chummage
我現在貸款買了一套房子,貸了16萬元15年每月還1600元左右,我還有套小房子使用面積在30米,假如現在賣能賣在11萬左右,假如租出去一年6000元左右,請問專家我是將房子賣掉提前還貸好,還是將房子租出去用房租還一部分Accordingly, after a few such preliminaries, as, in spite of his having forgotten to take up his rather soapsuddy handkerchief after it had done yeoman service in the shaving line, brushing, they both walked together along beaver street, or, more properly, lane, as far as the farrier s and the distinctly fetid atmosphere of the livery stables at the corner of montgomery street where they made tracks to the left from thence debouching into amiens street round by the corner of dan bergin s
他那塊略沾肥皂味的手絹盡到撣刨花的責任后,就掉在地上了,他忘記把它拾起來,卻用手去揩拭。準備就緒后,他們二人就一道沿著比弗街或說得更確切些,比弗巷一直走到蒙哥馬利街角那座釘馬掌的棚子和散發著強烈臭氣的出租馬車行那兒,向左轉,又在丹伯金那家店跟前拐彎,走進阿緬斯街。We need orphanages and farm schools for dependent children, juvenile reformatories for delinquents, and the abolition of the dehumanizing convict - lease system
我們要求為無人贍養的孩子設立孤兒院和農業學校,為少年犯設立少年教養所,廢除野蠻殘忍的租用罪犯勞役的制度。There is a lady, it seems, a mrs. younge, who was some time ago governess to miss darcy, and was dismissed from her charge on some cause of disapprobation, though he did not say what. she then took a large house in edward - street, and has since maintained herself by letting lodgings
好象有一位揚吉太太,她早先做過達西小姐的家庭教師,后來犯了什麼過錯他沒有講明被解僱了,便在愛德華街弄了一幢大房子,分租過活。In ely place, baggot street, duke s lawn, thence through merrion green up to holles street, a swash of water running that was before bonedry and not one chair or coach or fiacre seen about but no more crack after that first
自伊利廣場巴戈特街與杜克草坪,穿過梅里翁草地,直至霍爾街。當初乾涸裂,而今猛水奔流,轎子公共馬車出租小馬車,一概不見蹤影。然而最初之霹靂后,即不再聞雷聲。Catering / launderette / conference room / internet access / multi - functional room / common room / kiosk / business center / rent - a - bike / team building obstacies course / barbecue facilities
餐飲服務洗衣服務會議室電子閱覽室多功能廳休閑廳超市商務中心出租自行車拓展訓練設施露天燒烤The lease on my house has only a year to run.
我那房子的租期只有一年了。My wife, judith, our two - year - old daughter, leila, and i had rented a small camper and were traveling through baja california
我和妻子朱迪絲以及我們2歲的女兒萊拉租了一輛小型野營車,在加利福利亞州的巴加旅行。A " life estate " ( my right to live in a certain house, for example, until i die ), is a time segment ; so is a three - year lease of a farm or apartment house
「終身地產」 (如我住在某間房子直到我死的權利)是一個時間部分,對農場或公寓的三年出租也是時間部分。Seems they hired a car and driver in loki and then headed east
像是在洛基租的車子和司機然後朝東行駛That lottie had a doorstep they might have been left on was only because her boss, having bought a second house, offered lottie his first house at a price so low and terms so reasonable that it would have been like losing money to refuse
珞蒂今天有這么個門口好讓碧絲丟下孩子,說來也是因為她老闆買了第二幢房子,第一幢房子就以很便宜的價格和合理的條件要珞蒂租下,珞蒂認為如果拒絕,和損失金錢一樣。5 even a small flat without a garden in london costs quite a lot of rent, with the same maney, you can have a small house with a garden on your own
在倫敦,即使一件沒有花園的小房子的租金還是很貴,但是在市外,以同樣地價錢,你可以租一套具有自家花園的房子了。Immediately behind it stood the house wherein they had engaged lodgings, whose exterior features are so well known to all travellers through the froom valley ; once portion of a fine manorial residence, and the property and seat of a d urberville, but since its partial demolition a farm - house
緊靠橋的後面,就是他們租了住處的那座屋子,凡是從佛盧姆谷來的人,都非常熟悉這座屋子的外部特點它曾經是一座富麗堂皇的莊園的一部分,是德貝維爾家族的產業和府邸,但是自從有一部分坍塌以後,它就變成了一座農屋。People did say you meant to quit the place entirely at michaelmas ; but, however, i hope it is not true
人們都說,你打算一到米迦勒節,就把房子退租,我但願不會如此。" why, my dear, you must know, mrs. long says that netherfield is taken by a young man of large fortune from the north of england ; that he came down on monday in a chaise and four to see the place, and was so much delighted with it that he agreed with mr. morris immediately ; that he is to take possession before michaelmas, and some of his servants are to be in the house by the end of next week.
「哦!親愛的,你得知道,郎格太太說,租尼日斐花園的是個闊少爺,他是英格蘭北部的人聽說他星期一那天,乘著一輛駟馬大轎車來看房子,看得非常中意,當場就和莫理斯先生談妥了他要在米迦勒節以前搬進來,打算下個周未先叫幾個傭人來住。 」Again we fell behind with our rent [ payments ]
我們租子[款子]又交不上拖欠下來了。分享友人