租用一個房間 的英文怎麼說
中文拼音 [zūyòngyīgèfángjiān]
租用一個房間
英文
take a room- 租 : Ⅰ動詞1 (租用) hire; rent; charter 2 (出租) rent out; let out; lease Ⅱ名詞1 (出租所收取的金錢...
- 用 : Ⅰ動詞1 (使用) use; employ; apply 2 (多用於否定: 需要) need 3 (敬辭: 吃; 喝) eat; drink Ⅱ名...
- 個 : 個Ⅰ量詞1 (用於沒有專用量詞的名詞) : 一個理想 an ideal; 兩個月 two months; 三個梨 three pears2 ...
- 房 : Ⅰ名詞1 (房子) house 2 (房間) room 3 (結構和作用像房子的東西) a house like structure 4 (指...
- 間 : 間Ⅰ名詞1 (中間) between; among 2 (一定的空間或時間里) with a definite time or space 3 (一間...
- 租用 : rent; hire; take on lease
-
" oh, i ve got a room down in the bowery, " he answered. " there s no use trying to tell you here
「喔,我在波威里街租了一個房間, 」他回答, 「在這里告訴你也沒用的。He paid two dollars and a half a month rent for the small room he got from his portuguese landlady, maria silva, a virago and a widow, hard working and harsher tempered, rearing her large brood of children somehow, and drowning her sorrow and fatigue at irregular intervals in a gallon of the thin, sour wine that she bought from the corner grocery and saloon for fifteen cents
他從一個葡萄牙女房東租來一個小房間,每月安科兩塊五毛。房東叫瑪利亞西爾伐,是個利落的寡婦,吃苦耐勞,脾氣卻精,拉扯著一大群娃娃,不時用一加侖淡薄的酸酒醉卻她的疲勞和憂傷那酒是她花五毛錢從街角的雜貨店兼沙買來的。So on this, the first lady - day on which the durbeyfields were expellable, the house, being roomy, was required for a carter with a large family ; and widow joan, her daughters tess and liza - lu, the boy abraham and the younger children, had to go elsewhere
所以聖母節的第一天剛到,德北菲爾德一家就非得離開,這座房屋的房間多,被一個有一大家人的趕大車的租用了寡婦瓊和她的女兒苔絲麗莎露,還有兒子阿伯拉罕和更小的一些孩子,不得不搬往其它的地方。On entering they found that, though they had only engaged a couple of rooms, the farmer had taken advantage of their proposed presence during the coming days to pay a new year s visit to some friends, leaving a woman from a neighbouring cottage to minister to their few wants
他們進屋后發現,房主利用他們租住他的屋子的幾天時間到朋友家過除夕節去了,只給他們留下一個從附近農舍請來的婦女,照顧他們不多的需要。Introduction : background stories : everything started with heliya europe and africa, her father, dr. maikedemo, prices three examination in the duncan river resort, prices examination before he received a letter from the landlord, she called malimile. with a charming villa, every summer there are many wealthy vacationers to rent her room. however, this time gone forever, miller park is a horrible place
故事背景:一切開始與歐非麗亞她的父親邁克德莫博士普萊斯考三人在鄧肯河的渡假,普萊斯考收到他以前房主的一封信,她叫瑪麗米勒,擁有一座迷人的山莊,每個夏日總有許許多多富有的渡假者去租用她的房間。West end offices averaged $ 16, 682 per employee workstation a year in 2003, compared with $ 15, 700 for second - ranked paris, leading real estate consultant dtz said in its seventh annual global office occupancy costs survey
2003年,在倫敦西區,一間工作室的年租金平均為1 . 6682萬美元。而在排名第二的巴黎,年租金是1 . 57萬美元,著名的國際房地產咨詢公司dtz在它的第七個年度《全球辦公樓租用成本》調查中公布了以上數據。She was too deeply materialized, poor woman, by her long and enforced bondage to that arithmetical demon profit - and - loss, to retain much curiosity for its own sake, and apart from possible lodgers pockets. nevertheless, the visit of angel clare to her well - paying tenants, mr and mrs d urberville, as she deemed them, was sufficiently exceptional in point of time and manner to reinvigorate the feminine proclivity which had been stifled down as useless save in its bearings on the letting trade
盡管如此,安琪爾克萊爾對她的兩個闊綽的房客德貝維爾先生和夫人她是這樣認為的的拜訪,從時間上和態度上看都很不尋常,這就引發了她的女人的好奇心,本來她一直抑制著這種女人的好奇心,因為她認為這種好奇心除了對出租業務發揮作用而外,是沒有用處的。分享友人