租讓 的英文怎麼說

中文拼音 [ràng]
租讓 英文
concession租讓合同 concession agreement; 租讓合同承租人 concessionaire; 租讓制 concession system
  • : Ⅰ動詞1 (租用) hire; rent; charter 2 (出租) rent out; let out; lease Ⅱ名詞1 (出租所收取的金錢...
  • : Ⅰ動詞1 (把方便或好處給別人) give way; give ground; yield; give up 2 (請人接受招待) invite; of...
  1. Tenant should be asked for above all those who get letter is written agree, sign with alienee next " building bear hire authority to make over a contract ", sign by tenant and alienee finally " the main body that rent changes a contract ", change tenant, continue to fulfil a contract by alienee

    人首先要徵得出人的書面同意,然後和受人簽訂「房屋承權轉合同」 ,最後由承人和受人簽訂「賃主體變更合同」 ,變更承人,由受人繼續履行合同。
  2. Bear hiring authority to make over is to be inside the deadline that rent, tenant leases the building the right obligation in the contract to transfer the 3rd person entirely, replace tenant by the 3rd person, continue to fulfill this building to rent a contract to lessor directly, this the 3rd person cries bear the alienee that hires advantageous position

    權轉就是在賃期限內,承人將房屋賃合同中的權利義務全部轉給第三人,由第三人代替承人,直接向出人繼續履行該房屋賃合同,這個第三人就叫作承權的受人。
  3. Legal affairs on real estate : participate in the design and selection on the real estate investment planning ; participate in the establishment of real estate company ; act as the legal adviser of the real estate company ; assist conducting the transfer out, assignment and mortgage of the right to use the land ; participate in the assignment of real estate project ; participate in the pre - sell, marketing of the real estate, mortgage loan, building leasing ; supply the legal services on real property management

    房地產法律業務:參與房地產投資方案的設計和選擇,參與房地產項目公司的設立,擔任房地產公司的法律顧問,協助辦理土地使用權的出、轉和抵押,參與房地產項目的轉,參與房地產預售、銷售、抵押擔保貸款、樓宇賃,提供物業管理法律服務。
  4. At yesterday s international mayors forum on sustainable urban energy development, the city fathers gleaned valuable experience from overseas experts and city governors about managing transportation systems. xu kuangdi, head of the chinese academy of engineering, yesterday urged city mayors to improve energy efficiency in buildings. they consume 30 per cent of the total energy in china, a percentage in keeping with its increased urban acceleration

    「城市,生活更美好」 ,上海以世博為契機,正從更高的起點審視城市發展目標,通過這項市民參與的活動,推動市內公共客運長途客運省際旅遊客車出車等更新換代,使上海的公交車更人性化,更舒適更安全,這一城市流動風景線更加美麗。
  5. Sometimes the nightclub is rented out to a concessionaire.

    夜總會有時給館外的受人。
  6. I open a restaurant at signing contract of commodity chummage room to use as with landlord on november 18, 2006 ( at that time is the restaurant that makes over others ), this inn is in sha wan one in postern, my set up shop is less than a month, one in close, the business all the time very poor, but my chummage is handed in to all the time on june 20, 2007, on june 12 i move one part thing come home, because do not have a place to live at that time, live in inn all the time, after landlord sees, get on door lock instantly, cause me to cannot enter store, owe the charge of electricity that has a many month at that time, the water of 4 months is expended, landlord looks for me now must the evidence that i sign a beak a contract, otherwise continues to lease room set up shop, otherwise he i am sued in order to default water and electricity for cost, because water and electricity expends him to already was cleared on june 15, he defaults landlord of water charge of electricity to authority locks up the door in the regulation in the contract, the contract is written closely password code, urgent at that time set up shop, did not look careful, look now evil spirit eye, the penalty due to breach of contract in contract provision and amerce number are incomputable, i want to remove now contract, do not know what to idea there is

    我於2006年11月18日與房東簽訂了商品房房合同用作開飯館(當時是轉別人的飯館) ,此店在沙灣一中后門,我開店不到一個月,一中封閉,生意一直很差,但我的房一直交至2007年6月20日,在6月12日我將一部分東西搬回家,因為當時沒地方住,一直住在店裡,房東看到后立即將門鎖上,致使我無法進店,當時欠有一個多月的電費,四個月的水費,現在房東找我非要我簽一個違約的證據,要不繼續房開店,要不他以拖欠水電費為由起訴我,因為水電費他已於6月15日交清,他在合同中規定拖欠水電費房東有權鎖門,合同寫得密密碼碼,當時急著開店,沒看仔細,現在一看煞了眼,合同條款中的違約金和罰款數都數不清,我現在想解除合同,不知有什麼辦法?
  7. News of the leases leaked out at once.

    租讓的消息立即泄露。
  8. That lottie had a doorstep they might have been left on was only because her boss, having bought a second house, offered lottie his first house at a price so low and terms so reasonable that it would have been like losing money to refuse

    珞蒂今天有這么個門口好碧絲丟下孩子,說來也是因為她老闆買了第二幢房子,第一幢房子就以很便宜的價格和合理的條件要珞蒂下,珞蒂認為如果拒絕,和損失金錢一樣。
  9. Grant, sell, convey, assign, surrender, yield up, demise, let, transfer or otherwise dispose of any land or building, messuages, tenements, vessels, goods and chattels for the time being owned or held by the authority on such terms and conditions as the authority thinks fit

    按市建局認為適當的條款及條件,將該局當其時擁有或持有的任何土地建築物宅院物業單位船隻貨品及實產批給出售轉易轉退回交出批移轉或以其他方式處置
  10. B for the purpose of carrying out of any of the above objects, to acquire, accept leases of, purchase, take hold, and enjoy any lands, buildings, messuages or tenements of what nature or kind soever and wheresoever situate in hong kong or elsewhere ; to invest monies on deposit in any bank in hong kong, or on mortgage of any lands, buildings, messuages or tenements, in hong kong or elsewhere or in or upon the mortgage, debentures, stocks, funds, shares or securities, of any corporation or company carrying on business in hong kong or elsewhere ; to purchase and acquire all manner of goods and chattels whatsoever and to grant, sell, convey, assign, surrender, yield up, mortgage, demise, re - assign, transfer or otherwise dispose of, any lands, buildings, messuages, and tenements, mortgages, debentures, stocks, funds and securities, goods and chattels

    (二)為達到本會上述各項宗旨與目標,可賃、購置或借用任何位於本港或其他地方之各式建築物與土地;可以存款入本港銀行之方式投資、或以抵押本港或其他地方之各式建築物與土地方式投資、又或以本港或其他地方某企業或公司之抵押品、信用債券、存貨、基金、股票及證券投資;可購置各種貨物與器具以及可隨意使用或轉上述各種土地、建築物、存貨、基金、股票、貨物及器具;
  11. You get oberon to call you a cab, all right

    奧伯龍給你叫輛出車好嗎
  12. The assignee who has paid off all the ratable value for the land in accordance with this contract and has obtained the right to use the land by acquiring the liscense for state - owned land, is entitled to transfer, lease, mortage all or part of the right to use the land hereto this contract, whereas the assigner with the similar qualifications has the priority to bear the assignment

    人按照本合同約定已經支付全部土地使用權出金,領取《國有土地使用證》 ,取得出土地使用權后,有權將本合同項下的全部或部分土地使用權轉、出、抵押,在同等條件下,出人享有優先受權。
  13. When the time limit to remise or lease out comes, the users have the priority to continue renting

    賃土地期滿后,使用者可優先續或受
  14. In many small hotels or motels, these food services are often operated on a concession basis.

    許多小旅館和汽車旅館的食品服務往往租讓出去。
  15. Update : no, we haven ' t been hacked. get a sense of humor

    更新:我們暫時還沒有租讓,你這人太幽默了!
  16. The building is hired let jin taigao, do not take 70 years because of should closing directly, and should press year close

    房屋租讓金太高,不因該直接收取70年的,而應該按年收。
  17. Presently, there are mainly four contract models internationally, namely concession, psc, service and buy back contracts

    目前國際上主要的合同模式有租讓制合同,產品分成合同,技術服務合同和回購合同。
  18. In chapter 1, i will deals with the early attempts by american oil companies to penetrate and gain access to oil concessions in british, dutch and french spheres of influence. then present the historical background of the origins of american foreign oil policy and the construction of american oil security system, describe the transformation of hegemony, both conceptually and in its actual, from british to american, and it provide a analyzing base

    第一章論述了美國石油公司在英法荷等國的勢力范圍獲取石油租讓權的早期間活動,闡述了美國對外石油政策的緣起和戰后石油安全體系的形成,美國取代了英國的石油霸權建立了戰后石油新秩序,這是本文分析的基礎。
  19. Training for " gold " off cheung chau

    這里有風帆和獨木舟出您大顯身手!
  20. " if he means to be but little at netherfield, it would be better for the neighbourhood that he should give up the place entirely, for then we might possibly get a settled family there. but perhaps mr. bingley did not take the house so much for the convenience of the neighbourhood as for his own, and we must expect him to keep or quit it on the same principle.

    「如果他不打算在尼日斐花園久住,那麼,為了街坊四鄰著想,他最好乾脆退我們可以得到一個固定的鄰居,不過彬格萊先生那幢房子,說不定只是為了他自己方便,並沒有顧念到鄰舍,我看他那幢房子無論是保留也好,退也好,他的原則都是一樣。 」
分享友人