穩扎穩打 的英文怎麼說

中文拼音 [wěnzhāwěn]
穩扎穩打 英文
stand firmly and fight steadily; go about things steadily and surely; go ahead steadily and strike sure blows; play for safety; proceed steadily and step by step; struggle constantly; wage steady and sure struggles
  • : 形容詞1 (穩定; 穩當) steady; stable; firm 2 (穩重) steady; staid; sedate 3 (穩妥) sure; rel...
  • : 扎動詞[書面語] (拔) pull out
  • : 打量詞(十二個叫一打) dozen
  1. Quietly but surely he retired hanna as chief dispenser of patronage.

    他不聲不響但穩扎穩打地不讓漢納再作首席政治施惠人。
  2. Speed and stealth is good, but i prefer a more consistent and methodical approach

    速度和隱蔽有其作用,但我更傾向穩扎穩打,步步為營地推進。
  3. In other words don ' t be overly aggressive with the market

    與其暴贏,不如緩進,穩扎穩打地積累資產。
  4. Slow and steady wins the race

    [諺]穩扎穩打,無往而不勝。
  5. Hingis stayed steady throughout, never letting kournikova break away

    辛吉斯始終穩扎穩打,沒有給庫爾尼科娃以可乘之機。
  6. Maybe it ' s because of my u ringing, but i am the type who usually plays it safe

    也許是由於我的成長背景,我是屬于那種穩扎穩打型的人。
  7. Maybe it s because of my upbringing, but i am the type who usually plays it safe

    也許是由於我的成長背景,我是屬于那種穩扎穩打型的人。
  8. Baghdatis then broke in the next game and held the advantage until he served for the set at 5 - 4

    巴格達蒂斯在第三盤第三局中破了休的發球局,並穩扎穩打把局分帶到5 : 4 。
  9. Speed does not always mean success. however the man who is slow and steady is likely to get farthest in life

    快速並不一定意味著成功,然而穩扎穩打的人卻很可能前程遠大。
  10. Slowly but surely and relentlessly, the lost ground was recovered and we began to pass from the defensive to the offensive

    我們穩扎穩打、不屈不撓地收復了失地,並開始從軍事防禦轉為軍事進攻。
  11. They say that the new guard doesn ' t take the game seriously, hot - dogging and show - boating being a far cry from the beautifully crafted team game devised by james naismith long ago

    他們往往這么評論:新新后衛並不會認真的對待比賽,只是一味的炫耀花哨的球技,而不是執行戰術,穩扎穩打的比賽。
  12. In leading the people in struggle against the enemy, the party must adopt the tactics of advancing step by step slowly and surely, keeping to the principle of waging struggles on just grounds, to our advantage, and with restraint, and making use of such open forms of activity as are permitted by law, decree and social custom ; empty clamour and reckless action can never lead to success

    其領導人民對敵斗爭的策略,必須是利用一切可以利用的公開合法的法律、命令和社會習慣所許可的范圍,從有理、有利、有節的觀點出發,一步一步地和穩扎穩打地去進行,決不是大喚大叫和橫沖直撞的辦法所能成功的。
分享友人