空氣滯留 的英文怎麼說

中文拼音 [kōngzhìliú]
空氣滯留 英文
air inhibition
  • : 空Ⅰ形容詞(不包含什麼; 裏面沒有東西或沒有內容; 不切實際的) empty; hollow; void Ⅱ名詞1 (天空) s...
  • : Ⅰ名詞1 (氣體) gas 2 (空氣) air 3 (氣息) breath 4 (自然界冷熱陰晴等現象) weather 5 (氣味...
  • : Ⅰ動詞(使停滯; 使不流通) stagnate; block up Ⅱ形容詞(停滯; 不流通) sluggish; slow-moving; stagnant
  • : Ⅰ動詞1 (停止在某處不動; 不離去) remain; stay 2 (使留; 不使離去) ask sb to stay; keep sb where...
  • 空氣 : 1 (大氣) air; atmosphere 2 (氣氛) atmosphere 3 (氣閘) air brake4 pneum ; pneumo ; pneumat ;...
  • 滯留 : be detained; be held up; retention; hold-up; prehension; lingering; presence
  1. Cold air which reaches the basin from northeast tends to stagnate there during the late autumn and winter.

    在晚秋和冬季,從東北方向進入盆地的冷趨向于在那裡
  2. The lack of people ' s association outdoor is the reason of the cities " problem nowaday, but in heart, people would like to go into the sunshine, lie on the grass, talk to others, play the water and so on. so, how to make people to go outdoor and associate comfortably, and how to design the delightful city place for people to stay and associate by we architects are the questions for study in this thesis

    因為我們希望能夠激發人的「自發性活動」和「社會性活動」 ,包括放風箏、呼吸新鮮、曬太陽,聊天,游戲,表演等等,通過這些戶外活動形式促進人類的社會交往和情感交流,而這類活動就要求有適宜的戶外條件,並提供人們長時間的物質支持,這就是我們建築師和規劃師所要做的。
  3. It was expounded that the history of " affable place ", the present conditions of public activity place in chinese cities and the development tendency of the city place in this thesis. meanwhile, the author analyzed the social element, the human element and the environmental element which affect the design of " affable city place " in order to make a through research of the fundamental theories, the general principles and methods for the outdoor association place design. lastly, the author hope this article will do some benefits to create delightful city places for people to stay and enjoy their life outdoor

    本文調查研究了我國城市間「和合」特質的歷史體現和戶外交往活動的現狀及存在的問題,並闡述了今後發展的趨勢和特點,著重從社會,環境和人的因素三方面分析了影響城市公共活動場所「和合」之發生、發展的內在原因,結合城市規劃、建築和城市設計的手段,對如何創造充滿活力、具有人情意味與文化內涵的城市公共活動場所,解決市民戶外交往的問題進行了探討,試圖闡明城市戶外交往活動場所與人的行為、心理與文化特質之間的互動關系。
  4. The proposed method has been applied to the analysis of water samples from several sources, the recoveries of the hexavalent chromium added to the samples are quantitative, and results found are satisfactory. based on oxidation of iodide to iodate and collection of ion - associate produced by tri - iodide with cation surfactant ctmab, and a subsequent spectrophotometric method is described for sensitive and selective determination of the resulting solution owing to dissolving the membrane and analyte in an organic solvent

    在ph1 . 5的條件下,溴定量氧化碘離子最終生成的碘三離子,再與ctmab完全反應生成的離子締合物可以被膜富集,膜和富集物溶於小體積的有機溶劑后,加入0 . 1ml3mol l的硫酸抑制在膜上的碘離子在有機溶劑中被中的氧氧化而造成吸光度不穩定。
  5. Drowsy warmth was streaming down from the flies, and in the wings, which were lit by vivid patches of light, only a few people remained, talking in low voices or making off on tiptoe

    從舞臺上吊布景的地方降下來一股炎熱的,這里顯得很寧靜。一片強烈燈光照耀下的后臺,只有幾個人在低聲說話。他們在那裡,即使走動也躡手躡腳。
  6. Testing methods for determining aerosol retention of depthfilter for air sterilization

    消毒用深度過濾器懸浮物量測定的檢驗方法
  7. The researchers said that when it was used in conjunction with a conventional fan, air molecules, rather than getting stuck, were dragged across the chip ' s surface boosting cooling

    研究人員說:與傳統散熱方法相結合,分子不會,相反被帶電的離子拉離晶元表面,因此起到加強冷卻的效果。
分享友人