穿破了的 的英文怎麼說

中文拼音 [chuānde]
穿破了的 英文
frazzled
  • 穿 : Ⅰ動詞1 (破; 透) pierce through; penetrate 2 (通過孔、隙、空地等) pass through; cross; go thro...
  • : Ⅰ動詞1 (完整的東西受到損傷) be broken; be damaged 2 (使損壞) break; break down; damage 3 (使...
  • : 了助詞1. (用在動詞或形容詞后, 表示動作或變化已經完成) 2. (用在句子的末尾或句中停頓處, 表示變化, 表示出現新的情況, 表示催促或勸止)
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 穿破 : break; perforation; tresis
  1. He still wore the fine broadcloth suit in which he had fulfilled his mission, but it was bitterly the worse for wear, daubed with clay and torn with the sharp briers of the wood

    他還穿著跟我們談判時穿那套漂亮絨面禮服,但衣服上蹭不少泥,還被帶刺灌木扯好幾處,遠不如那時氣派。
  2. Long wear had frayed the cuffs of his old shirt.

    他那件舊襯衫穿時間太久,袖口都磨
  3. Even if i had rags on, i would always be clean, or else i would dabble them in water myself.

    即使穿衣服,也要乾乾凈凈,不然我自己也會把它放到水裡去洗。
  4. Ragingly she took off her dress, a very simple affair of white foulard, of so thin and supple a texture that it clung about her like a long shift. but she put it on again directly, for she could not find another to her taste, and with tears in her eyes declared that she was dressed like a ragpicker

    她氣乎乎,把連衣裙脫,那是一件白綢緞裙,款式很簡單,既軟又薄,穿在身上就像穿著一件長襯衫。可是,馬上她又穿上它,因為她找不出其它更合她口味裙子。她氣得幾乎哭起來,說自己像個撿女人。
  5. The traveller, now clothed in a shabby nankin - covered sheepskin coat with felt highboots on his thin bony legs, sat down on the sofa, and leaning on its back his close - cropped head, which was very large and broad across the temples, he glanced at bezuhov

    過路客人還披著一件南京土布吊面皮襖,瘦骨嶙峋腳上穿著一雙氈靴,他在沙發上坐下來,把那兩鬢寬闊留有短發碩大腦袋靠在沙發背上,朝別祖霍夫瞥一眼。
  6. As the captive of many years sat looking fixedly, by turns, at mr. lorry and at defarge, some long obliterated marks of an actively intent intelligence in the middle of the fore - head, gradually forced themselves through the black mist that had fallen on him. they were overclouded again, they were fainter, they were gone ; but they had been there

    這位多年囚徒坐在那兒一會兒呆望著羅瑞先生,一會兒呆望著德伐日,他額頭正中已被長期抹去聰明深沉智力跡象逐漸穿籠罩著它陰霾透出來,卻隨即又被遮住,模糊,隱沒,不過那種跡象確實出現過。
  7. In fact, the minister, who, in the plenitude of his power, had been unable to unearth napoleon s secret, might in despair at his own downfall interrogate dant s and so lay bare the motives of villefort s plot. realizing this, villefort came to the rescue of the crest - fallen minister, instead of aiding to crush him

    事情也確實如此,這位大臣權力在握時候雖不能揭穿秘密,但在他垂死掙扎之際,卻可能揭穿秘密,因為他只要問一問唐太斯便一切都明白,所以維爾福不得不落井下石,反而來幫他一把
  8. He was wearing a shabby ensigns jacket with a private soldiers cross, equally shabby riding - trousers lined with worn leather, and an officers sabre with a sword knot. the horse he was riding was of the don breed, bought of a cossack on the march

    羅斯托夫沒有來得及置備軍服,他穿是一件佩戴有十字肩章士官生上衣,一條同樣,皮襯磨光緊腿馬褲,腰間掛著一柄飾以刀穗軍刀。
  9. I know he looks a bit of a rough diamond in his tattered jeans, but apparently he does a lot of good work for local charities

    我知道他穿牛仔褲看上去有些渾金璞玉樣子,但清楚他是為當地慈善事業做許多有益工作。
  10. I have worn my socks into holes.

    襪子穿
  11. I have worn holes in my socks.

    襪子穿
  12. Under that gospel, the citizen who thinks he sees that the common wealth's political clothes are worn out, and yet holds his peace and does not agitate for a new suit, is disloyal; he is a traitor.

    在這種福音之下,一個國民要是覺得國家政治外衣已經穿,而又默不做聲,不去鼓動大家把它改換一套,那他就是不忠於國;他簡直就等於一個叛賊。
  13. Watched the back view of her worn - out clothes going away, he dazed for a while

    他望著她離去穿衣裳背影,怔好一會。
  14. The child has worn out his clothes; will you get him another suit ?

    孩子衣服都穿,你再給他買一套好嗎?
  15. One she ' ll miss once the novelty wears off,

    一旦她新衣服穿她就會想念我
  16. Faded and torn jeans are especially fashionable

    褪色和穿破了的牛仔褲特別流行。
  17. My clothes are worn out and i have to mend them

    衣服穿,我得補一下。
  18. During our residency we collect the worn - out gloves of the labourers from the road

    在我們進駐期間我們在路上收集民工們穿破了的手套。
  19. An optimist, as you probably know, is a person who, when he wears out his shoes just figures he ' s back on his feet

    你或許知道,一個樂觀者就是一個這樣人:當他鞋子穿破了的時候,他只是認為他回到光腳走路時代。
  20. The infection is mainly transmitted from the faeces of infected persons to the mouth of the next person but can also be spread through droplets or direct contact with objects ( such as toys ) contaminated by respiratory secretions

    傳播途徑手足口病主要是透過患者排泄物及呼吸道飛沫或玩具等直接接觸傳染;而接觸患者穿破了的水泡亦能感染此病。
分享友人