突然失能 的英文怎麼說
中文拼音 [tūránshīnéng]
突然失能
英文
sudden incapacitation-
The jdf - 2 type case hanging basket guards against automatically falls mainly uses in the direct motor drive hoisting mechanical well type case hanging basket, as the type case hanging basket using of safekeeping of security, it installs in the hanging basket crossbeam both sides, along including guide rail is rising and falling, when the motor drive type case hanging basket in the fluctuation process, meets overweight, overspeed, steel wire attrition and other reasons creates the hoisting cable or the junction device snaps suddenly, when under hanging basket weightlessness falls, guards against falls can automatic brake, thus achieved avoids falling the basket to offend somebody
Jdf - 2型井字架吊籃自動防墜器主要用於由電動機驅動的卷揚機井字架吊籃,作為井字架吊籃的安全保護之用,它安裝在吊籃橫梁的兩側,沿含著導軌升降,當由電動機驅動的井字架吊籃在升降過程中,遇超重超速鋼絲繩磨損等原因而造成提升鋼絲繩或連接裝置突然破斷,吊籃失重下墜時,防墜器能自動剎車,從而達到避免墜籃傷人重大事故發生的目的。When she vanished two months later into the tokyo night, the subject of speculation, rumor and salacious gossip, she became the poster child, literally, of a nation that was suddenly unsure of where it was going and of what was happening to it
當兩個月後她消失在東京的夜幕中時,作為猜疑、謠言和下流流言的對象,她成了一個突然之間不能確定自己將向何處去,將面臨何種情況的國家的海報女郎。On thursday, neither athelets could be found for doping test. failing to submit the test could lead to the ineligibility of the games
在星期四的藥檢中,兩名運動員都突然失蹤了。而這樣不能夠提交尿樣將有可能導致他們被禁賽。Shelter from the heat of the sun, 3dly. security from ravenous creatures, whether men or beasts, 4thly. a view to the sea, that if god sent any ship in sight, i might not lose any advantage for my deliverance, of which i was not willing to banish all my expectation yet
我根據自己的情況,擬定了選擇住所的幾個條件:第一,必須如我上面所說的,要衛生,要有淡水第二,要能遮蔭第三,要能避免猛獸或人類的突然襲擊第四,要能看到大海,萬一上帝讓什麼船隻經過,我就不至於失去脫險的機會,因為我始終存有一線希望,遲早能擺脫目前的困境。Meanwhile, the thesis exhorts people not to expect that maritime fraud will disappear all of a sudden and that the knowledge of several types of maritime fraud will keep away all types of maritime fraud forever
文章同時也告誡人們,不要期望海事欺詐有一天會突然從地球上消失,更不能期論海事欺詐及其法律防控機制望了解了幾種形式的海事欺詐,就可以一勞永逸地防範所有類型的海事欺詐。At the same time the leading bodies of our party at all levels and all party members must exercise more vigilance in the present situation and do their utmost to achieve the ideological, political and organizational consolidation of our party and of the armed forces and organs of political power under its leadership, in order to be ready for any emergency endangering the chinese revolution and to prevent unexpected losses to the party and the revolution
同時,我黨各級領導機關和全體同志,應該提高對當前時局的警覺性,用全力從思想上、政治上、組織上鞏固我們的黨,鞏固黨所領導的軍隊和政權,以準備對付可能的危害中國革命的突然事變,使黨和革命在可能的突然事變中不致遭受意外的損失。The alternative defensive ability of structures refers to their ability to adjust the internal forces automatically to avoid the continuation of damage and maintain the whole structure stability when local members failed unexpectedly due to abnormal events or severe local overloading
摘要結構的二次防禦能力是指結構因突發事件或局部嚴重超載而造成部分構件突然失效時,結構自行調整內力、阻止破壞過程的延續、保證結構不發生整體破壞的能力。Compared with traditional cluster, the cooperative - type - cluster has carried the sync net packets from all real server ’ s network cards to director and set up a priority queue of sync net packets for dmcs, then it has transmitted them through the cooperation of nodal servers and directoer, it has made that the nodeal server lost efficiency suddenly or automatically joined or broke away from the cluster not influence the whole system ’ s normal running again ; meanwhile, it can avoid reducing handling capacity even appearing phenomenon of “ living locking ” in high load
與傳統集群相比,合作式集群從各真實服務器端網卡報文隊列中分離出請求報文移至負載均衡器端,建立針對分散式測控系統的請求任務報文優先權排隊隊列,通過節點服務器與負載均衡器合作進行報文轉發,使得節點服務器突然失效或自動加入脫離集群不再影響整個系統的正常運行;同時,也能避免在高負載下處理能力降低甚至出現「活鎖」的現象。The density carves the pathway through which the light moves to sustain life ; if one loses all density, then suddenly one also loses the pathway through which the light and energy flows which creates a form of chaos
緻密刻畫一條透過其中,光明流動來維系生命的路徑,如果一個人失去所有緻密,那麼突然之間,你也失去了光明與能量流動的路徑並製造一片混亂。Symptoms of the disease usually develop suddenly. they may include paralysis or numbness of the body and limbs, slurring of speech, blurring of vision, incontinence, abrupt onset of severe headache, unsteadiness and fall. in severe cases, the patient may go into a coma or die
腦血管病多突然發生,可能出現的病徵包括身體和四肢癱瘓或麻痹言語不清視力模糊失禁突發的劇烈頭痛站立不穩或無故跌倒,嚴重的更可導致昏迷或死亡。Stroke a sudden loss of brain function caused by a blockage or rupture of a blood vessel to the brain, characterized by loss of muscular control, diminution or loss of sensation or consciousness, dizziness, slurred speech, or other symptoms that vary with the extent and severity of the damage to the brain
中風,由於通向大腦的血管受阻或斷裂而導致的大腦功能突然喪失,其特點為肌肉運動失控,萎縮或感覺,意識喪失,發暈,言語不清及多種其它癥狀,隨大腦受損的范圍和程度而不同。也叫做Mental changes are also warning signs. a person who suddenly loses memory or thinking abilities could be suffering a stroke or serious infections
精神變化同樣是警戒的信號。一個突然失去記憶或思考能力的人可能是中風了或者遭受了嚴重的感染。At this moment, the sudden flush of strength which the joy of meeting his young master called forth in the dying man gave way.
這時候,與年輕主人相見的歡樂在這將死的人身上能喚起的突然迸發的力量,漸漸地消失了。Mental changes are also warning signs. a person who suddenly loses memory or thinking abilities could be suffering a stroke or serious infection
精神異常也是一種警告信號。一個突然失憶或喪失思考能力的人可能正經受著中風或嚴重的感染。Sudden loss of sensation or muscle power in one or more limbs - this may be due to stroke
手腳尤其是一邊突然失去感覺或軟弱無力可能是中風Sudden loss of sensation or muscle power in one or more limbs - - - - - - this may be due to stroke
手腳(尤其是一邊)突然失去感覺或軟弱無力可能是中風These are those where sudden loss of functional capability or where failure to respond when activated manually or automatically may create high - risk situations or major accidents
指的是突然失去性能或者當手動或自動地作用時會造成高的危險情形或大的事故。Yosuke kubozuka is a prolific actor. up to date, he has been in about seven films in his short span of career. each one of his characters is so different yet convincing
不知何解,很多講述弱能人士的電影,都必有一段情節講述弱智的主角突然失控,大發神經,對社會作出控訴。Mental changes are also warning insides. a person who suddenly loses memory or thinking abilities could be suffering a stroke or serious infection
精神上的變化也包括警告。一個突然失去記憶或是失去思考能力可能是中風或是受到疾病感染。Mental changes are also warning signs. a person who suddenly looses memory or thinking abilities could be suffering a stroke or serious infection
精神變化也是警示的標志。一個人突然失去記憶或者思維能力是受了打擊或者嚴重傳染病的原因。分享友人