站在桌旁 的英文怎麼說

中文拼音 [zhànzàizhuōbàng]
站在桌旁 英文
stand at the table
  • : Ⅰ動詞1 (站立) stand; be on one s feet 2 (停下來; 停留) stop; halt; pause Ⅱ名詞1 (停車點) st...
  • : Ⅰ名詞(桌子) desk; table Ⅱ量詞: 一桌菜 a table of dishes; 五桌客人 five tables of guests (at a dinner party)
  • : 名詞1 (旁邊) side 2 (漢字的偏旁) lateral radical of a chinese character (e g 亻 氵 etc )Ⅱ形...
  1. Gus stood at the table, toying with a cue stick, his eyes straying lazily over the billiard balls scattered about the table in the array of an unfinished game.

    格斯站在桌旁,手裡拿著一根彈球棒弄著玩,兩眼懶洋洋地瞟著因一局未完而散上各處的彈球。
  2. Speransky was standing at the table with a mirthful countenance, wearing a grey frock coat with a star, and the white waistcoat and high white stock, in which he had been at the famous sitting of the state council

    斯佩蘭斯基穿著灰色燕尾服,佩戴勛章,顯然他出席聞名的國務會議時也穿著這件白色的坎肩,系著這條高高的白領帶,這會兒他帶著愉快的面容
  3. He stood at the boardroom table casually, shoulders slightly hunched as usual.

    他態度隨便地董事會議,象平時一樣雙肩微微拱起。
  4. Father hercog, the businessman, musing at these aliens of vice and brutality, police and barbarous obese women, stood among such tables.

    老赫索格這個生意人,冷眼觀著這些罪惡殘忍的外國佬、警察和粗俗的胖女人,也是這樣的子中間。
  5. Around the craft service table, eating,

    每個人都圍員工吃飯
  6. A traveller was standing at the desk in the lobby of a washington hotel

    一個旅客華盛頓旅館門廳的
  7. In the dining room a card table had just been set out, at which vandeuvres, steiner, mignon and labordette had taken their seats. behind them lucy and caroline stood making bets, while blanche, nodding with sleep and dissatisfied about her night, kept asking vandeuvres at intervals of five minutes if they weren t going soon. in the drawing room there was an attempt at dancing

    餐廳里擺好了一張賭,旺德夫爾斯泰內米尼翁和拉博德特已經坐,呂西和卡羅利娜他們後面押注布朗瑟很睏倦,覺得這一夜過得很窩囊,每隔五分鐘,就催問旺德夫爾一次,問他們是不是馬上就回家。
  8. He came forward a pace and stood by the table

    他向前邊了一步,站在桌旁
  9. Please give the money to the girl standing at the table

    如:請把錢給站在桌旁的那個女孩。
  10. He stood by the desk

    站在桌旁
  11. Mrs. hale : ( who is standing by the table. ) well, i don ' t see any signs of anger around here

    黑爾夫人: (正站在桌旁)可是我沒看到周圍有任何發怒的跡象。
  12. Mr. rochester, having quitted the eshtons, stands on the hearth as solitary as she stands by the table : she confronts him, taking her station on the opposite side of the mantelpiece

    羅切斯特先生離開了兩位埃希頓小姐后,一如英格拉姆小姐孤單地站在桌旁一樣,不然獨立火爐跟前。她壁爐架的另一邊定,面對著他。
  13. Mr heathcliff sat at a table, turning over some papers in his pocket - book ; but he rose when i appeared, asked me how i did, quite friendly, and offered me a chair

    希刺克厲夫坐,翻閱他的袖珍記事冊中的紙張可是當我出現時,他起來了,很友好地問候我,還請我坐下。
  14. It was at a banquet in washington, dc for senators, congressmen and ambassadors that i went and stood behind a table where they were getting their nametag and opened a box and kind of sheepishly gave them my book as a gift

    那是宴會有很多參議員國會議員和大使參加。我到那裡去,打開紙箱,他們去拿名片時,我便把這書作為禮物送給他們,每個人都拿著它,他們看著我,然後便離開。
  15. When it subsided, i saw them all drawn up in four semicircles, before four chairs, placed at the four tables ; all held books in their hands, and a great book, like a bible, lay on each table, before the vacant seat

    喧鬧聲平息下來之後,我看到她們排成了四個半園形,四把椅子前面,這四把椅子分別放四張邊。每人手裡都拿著書,有一本聖經模樣的大書,擱空椅子跟前的每張子上。
分享友人