符合人民的願望 的英文怎麼說

中文拼音 [rénmíndeyuànwàng]
符合人民的願望 英文
be in keeping with the aspiration of the people
  • : Ⅰ名詞1 (符節) tally (with two halves made of wood bamboo jade metal issued by a ruler to gener...
  • : 合量詞(容量單位) ge, a unit of dry measure for grain (=1 decilitre)
  • : Ⅰ名詞1 (人民) the people 2 (某族的人) a member of a nationality 3 (從事某種職業的人) a pers...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : Ⅰ名詞1 (願望) hope; wish; desire 2 (願心) vow (made before buddha or a god) Ⅱ動詞1 (願意)...
  • : Ⅰ動詞1 (向遠處看) look over; gaze into the distance; look far into the distance 2 (探望) visi...
  • 符合 : 1 (相合) accord with; tally with; conform to; fit; coincide; correspond; satisfy; adjust to; fu...
  1. Yet, even as we do so, we must ask ourselves are the viewpoints of someone or a group representative of the wishes of the majority more important, are they in the interests of the nation

    但是,在這么做時候,我們也必須區分是:某一個觀點,或某一個群體觀點,是否代表了大多數?更重要是,這些觀點是否國家利益?
  2. The objectives set at this congress for building a well - off society in an all - round way are objectives of comprehensive economic, political and cultural development of socialism with chinese characteristics, objectives well geared to the efforts to speed up modernization. they tally with the national conditions, the realities of the modernization drive and the people ' s aspirations. they are of great significance

    這次大會確立全面建設小康社會目標,是中國特色社會主義經濟政治文化全面發展目標,是與加快推進現代化相統一目標,我國國情和現代化建設實際,符合人民的願望,意義十分重大。
  3. Victory day is our closest, sincerest and most truly national holiday. for the peoples of the former soviet union it will always be the day celebrating the great feats they achieved together

    中俄睦鄰友好作關系發展雙方根本利益,是兩國共同和要求,同時也有利於地區和平和發展。
  4. From the inevitability and the possibility of the peasant ' s political psychology molding, we can find that this molding work not only conforms to the ccp ' s desire, but also tallies with peasants " actual bearing capacity. from the social environment, we can find that the double - system social structure causes peasants " psychology unbalanced and the people ' s communalization movement in countryside makes them puzzled. then the ccp molded the peasants from politics, the education, the public opinion, the organization and the benefit

    第二部分,文章從三個部分論述了黨在公社化運動中對農政治心理塑造過程:從塑造必然性和可能性來看,塑造農政治心理既黨改造農,也與農實際承受能力相吻;從塑造社會環境來看,二元制社會結構導致農心理失衡,公社化運動在農村推進迫切需要農參與;從塑造具體途徑來說,黨分別從政治、教育、輿論、組織和利益等五個方面對農政治心理進行塑造。
分享友人