第一國務委員 的英文怎麼說

中文拼音 [guówēiyuán]
第一國務委員 英文
first state commissioner
  • : Ⅰ助詞(用在整數的數詞前 表示次序) auxiliary word for ordinal numbers Ⅱ名詞1 [書面語] (科第) gr...
  • : Ⅰ名詞1 (國家) country; nation; state 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (代表國家的) national; of ...
  • : Ⅰ名詞1 (事情) affair; business 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (從事; 致力) be engaged in; devote...
  • : 委構詞成分。
  • : 員名詞1. (指工作或學習的人) a person engaged in some field of activity 2. (指團體或組織中的成員) member Ⅱ量詞(用於武將)
  • 第一 : first; primary; foremost; first and foremost
  1. Initiated by professor zhou jin - huang, the first national conference of cardiovascular pharmacology was held in 1980 in changsha, at which the committee of cardiovascular pharmacology affiliated to china society of pharmacology was founded. the main task of the committee is to be responsible for domestic and international academic interchange in cardiovascular pharmacology by playing a role of a bridge in enhancing the connection of cardiovascular pharmacology with related basic sciences, including phytochemistry, organic chemistry, pharmaceutical science and technology, and clinical medicine

    1979年正式成立中藥理學會, 1980年在周金黃教授的倡導下在長沙舉行了次全心血管藥理學術會議,成立了中藥理學會心血管藥理專業會,它的任是負責內外心血管藥理學術交流,加強與心血管藥理學有關的基礎學科如植物化學、有機化學、制藥學以及臨床醫學的聯系,發揮橋梁作用。
  2. Based on the reports submitted by the credentials committee, the standing committee of the national people ' s congress shall affirm the qualifications of deputies or invalidate the election of individual deputies, and shall publish the list of affirmed deputies prior to the first session of each national people ' s congress

    人民代表大會常會根據代表資格審查會提出的報告,確認代表的資格或者確定個別代表的當選無效,在每屆全人民代表大會次會議前公布代表名單。
  3. Article 39 any unit or individual that, in violation of the provisions of this law, manufactures, trades in or transports guns without permission shall be investigated for criminal responsibility in accordance with the provisions of article 112 of the criminal law and of the decision of the standing committee of the national people ' s congress regarding severe punishment of criminals who seriously endanger public security

    三十九條違反本法規定,未經許可製造、買賣或者運輸槍支的,依照刑法十二條和《全人民代表大會常會關于嚴懲嚴重危害社會治安的犯罪分子的決定》的規定追究刑事責任。
  4. " other economic organizations ", as mentioned in article 1 of the " interim provisions ", refer to those organizations which are engaged in economic, trade, technological or finance business activities but are not called companies or enterprises as such, and which also include such non - profit economic organizations as the japanese - chinese economic association, the japanese association for the promotion of international trade, the national council for american - chinese trade relations, and council for canadian - chinese trade relations

    、 《暫行規定》條中的「其它經濟組織」是指從事經濟、貿易、技術、金融業活動,但又不稱為公司、企業的組織,還包括如日中經濟協會、日本際貿易促進協會、美中貿易全會、加中貿易理事會等非營利性的經濟團體。
  5. Article 133 the supreme people ' s procuratorate is responsible to the national people ' s congress and its standing committee

    百三十三條最高人民檢察院對全人民代表大會和全人民代表大會常會負責。
  6. China ' s first recycling economy law is expected to be submitted to the national people ' s congress ( npc ) standing committee for deliberation in august next year, said an official with the npc recently

    位人大最近說,中份循環經濟法規將會在明年八月份提交到全人民代表大會常會。
  7. Adopted at the third session of the fifth national people s congress, promulgated by order no. 8 of the chairman of the standing committee of the national people s congress and effective as of september 10, 1980

    九八零年九月十日五屆全人民代表大會三次會議通過九八零年九月十日全人民代表大會常長令八號公布自公布之日起施行)
  8. In addition, he was or still is member of the third and fourth discipline assessment groups of the academic degree commission of the state council, member of the academic degree committee of the ministry of health, member of the first and second academic degree committee of the shanghai municipality, standing member and vice president ( 1994 - 1998 ) of the council of the chinese association for academic degree and graduate education, and standing member and president ( 1997 - 2000 ) of the council of shanghai society for graduate studies

    此外,還擔任或曾擔任院學位會學科評議組(三屆、四屆)成,衛生部學位,上海市學位會(屆、二屆),中學位與研究生教育學會理事會常理事、副會長( 1994 - 1998年) ,上海市研究生教育學會理事會常理事、理事長( 1997 - 2000年) 。
  9. In addition, he was or still is member of the third and fourth discipline assessment groups of the academic degree commission of the state council, member of the academic degree committee of the ministry of health, member of the first and second academic degree committee of the shanghai municipality, standing member and vice president 1994 - 1998 of the council of the chinese association for academic degree and graduate education, and standing member and president 1997 - 2000 of the council of shanghai society for graduate studies

    此外,還擔任或曾擔任院學位會學科評議組三屆四屆成,衛生部學位,上海市學位二屆,中學位與研究生教育學會理事會常理事副會長1994 - 1998年,上海市研究生教育學會理事會常理事理事長1997 - 2000年。
  10. Decision of the national people s congress on the method for the formation of the first government and the first legislative council of the hong kong special administrative region

    人民代表大會關于設立香港特別行政區的決定全人民代表大會關于香港特別行政區屆政府和立法會產生辦法的決定全人民代表大會關于批準香港特別行政區基本法起草會關于設立全人民代表大會常會香港特別行政區基本法會的建議的決定
  11. The preparatory meeting of the first session of each national people ' s congress shall be conducted by the standing committee of the previous national people ' s congress

    每屆全人民代表大會次會議的預備會議,由上屆全人民代表大會常會主持。
  12. It is required to protect the lawful rights of all parties of estate management and stabilize the social order. viii. it is required to foster the transformation of government functions and lighten the burden and trifles of the state

    ,必須明確立法宗旨,即:規范物業公司行為,提高其服質量,促使其依法運作;保護廣大業主及業主會的合法權益,為其創造良好的居住和工作環境;維護社會穩定,促進我物業管理事業及房地產業健康快速發展。
  13. Article 11 in issuing foreign capital stocks listed abroad within the total amount fixed in the stock issue plan, it may, with the approval of the securities committee of the state council, agree with the underwriter ( s ) in the underwriting agreement to reserve a certain amount of stocks apart from the amount underwritten but the amount reserved shall not exceed 15 % of the total amount planned to be issued and listed abroad

    條公司在發行計劃確定的股份總數內發行境外上市外資股,經院證券會批準,可以與包銷商在包銷協議中約定,在包銷數額之外預留不超過該次擬募集境外上市外資股數額15 %的股份。
  14. The publication of ias. 1 marks the completion of the first phase of the iasb ' s joint initiative with the us financial accounting standards board ( fasb ) to review and harmonise the presentation of financial statements

    1修訂稿的發布標志著iasb與美會計準則會( fasb )聯合進行的財報表列報相關內容的復核和協調項目階段的完成。
  15. Through almost a hundred years of development, the study of accounting, especially the measurement methods in financial reporting, has gone through a series of advancements, from the initial application of historical cost, to replacement cost, net realizable value, present value, until in september 2006, the financial accounting standards board published fas 157 ? fair value measurements, and made it into the world recognized fifth accounting measurement attribute

    會計學經過近百年的發展演進,企業財評價與信息披露的計量方法,由最初的歷史成本計量屬性逐步發展到重置成本、可變現凈值、現值,直到2006年9月美會計準則會發布了美會計準則157號? ?公允價值計量,使其成為五種會計計量屬性,並且得到了世界各的共同認可。
  16. The first part is the forward. the second part explores the basic theory of the remedial system to supplier, which purports to study its placement in the government procurement law and ideal for the aim of directing the demonstration study to the concrete remedial system in next part of the article. the third part studies the concrete remedial means on the base of the basic theory argued in the second part, which pays much attention to study the remedial systems provided by gpa and the model code

    本論文共分為五個部分:部分為「引言」 ;二部分對政府采購供應商救濟制度的基本理論展開探討,其中旨在對該制度在政府采購法律制度中的定位及理念進行研究,以充分指導後文對具體救濟制度所展開的實證研究;三部分根據文章二部分所闡述的基本理論,對供應商的具體救濟方式進行實證研究,尤其重視對wto 《政府采購協議》 ( gpa )以及聯合貿易法會所制定的《貨物、工程、服政府采購示範法》 (以下簡稱為《示範法》 )中所規定的供應商救濟制度的研究。
  17. In light of this background, the hksarg considered there were good legal grounds for seeking a definitive interpretation of those articles from the standing committee of the national people s congress under article 158 of the basic law

    基於上述背景,香港特區政府認為有充分法律理由根據基本法百五十八條提請全人民代表大會常會人大常會明確解釋有關條文。
  18. Article 21 where in the course of deliberating a bill, major issues are encountered, upon motion brought by the presidium and decided upon by the plenary session, the standing committee may be authorized to conduction further deliberation based on the opinions of the delegates, and the standing committee shall report its decision to the next session of the national people ' s congress ; the standing committee may also be authorized to conduct further deliberation and prepare an amendment plan, to be submitted to the next session of the national people ' s congress for deliberation and decision

    二十條法律案在審議中有重大問題需要進步研究的,經主席團提出,由大會全體會議決定,可以授權常會根據代表的意見進步審議,作出決定,並將決定情況向全人民代表大會下次會議報告;也可以授權常會根據代表的意見進步審議,提出修改方案,提請全人民代表大會下次會議審議決定。
  19. The panel discussed the outline of topics for preparing the second report of hksar under the international convention on the elimination of all forms of racial discrimination

    會討論香港特區準備根據消除切形式種族歧視際公約提交的二次報告的論題大綱
  20. Article 41 in case the state council or a local government at or above the county level verifies that the budget submitted for the record by the government at the next lower level in accordance with the provisions of article 40 of this law, contravenes laws or administrative rules and regulations, or contains other inappropriateness, and that the resolution approving the budget has to be annulled, the said government shall submit the matter to the standing committee of the people ' s congress at the corresponding level for deliberation and decision

    四十院和縣級以上地方各級政府對下級政府依照本法四十條規定報送備案的預算,認為有同法律、行政法規相抵觸或者有其他不適當之處,需要撤銷批準預算的決議的,應當提請本級人民代表大會常會審議決定。
分享友人