等待那一天 的英文怎麼說

中文拼音 [děngdāitiān]
等待那一天 英文
waiting for that day
  • : Ⅰ量詞1 (等級) class; grade; rank 2 (種; 類) kind; sort; type Ⅱ形容詞(程度或數量上相同) equa...
  • : 待動詞[口語] (停留) stay
  • : 那名詞(姓氏) a surname
  • 等待 : wait; await
  1. And everything he saidfor instance, that they must wait for provisions, or that the men had no bootsall was so simple ; while everything they proposed was so complicated and so clever, that it was obvious to them that he was stupid and in his dotage, while they were military officers of genius, without authority to take the lead

    但是,所有這切,他們早都從他裡聽到過了。他所說的切:例如,需要給養,士兵們沒有靴子,都是如此簡單,而他們的建議才是復雜而明智的,在他們看來是顯而易見的他已經又老又糊塗,而他們卻是沒有當權的才統帥。
  2. But after lionheart kingdom absorbed his nation, he left his own land and joined axe and spear to wait a day to avenge

    但是在獅心王國并吞他的國家后,他離開了他的國土並加入了斧與矛,能向獅心王國復仇的
  3. With little adele in my arms, i watched the slumber of childhood - so tranquil, so passionless, so innocent - and waited for the coming day : all my life was awake and astir in my frame : and as soon as the sun rose i rose too

    我摟著阿黛勒,瞧著孩子沉沉睡去麼平靜,麼安寧,著來日,我的整個生命蘇醒了,在我軀體內躁動著。
  4. Who shall abide the day of his (the rightful one's) coming ?

    誰應他(正義的個)到來的
  5. Descending into the grotto, he lifted the stone, filled his pockets with gems, put the box together as well and securely as he could, sprinkled fresh sand over the spot from which it had been taken, and then carefully trod down the earth to give it everywhere a uniform appearance ; then, quitting the grotto, he replaced the stone, heaping on it broken masses of rocks and rough fragments of crumbling granite, filling the interstices with earth, into which he deftly inserted rapidly growing plants, such as the wild myrtle and flowering thorn, then carefully watering these new plantations, he scrupulously effaced every trace of footsteps, leaving the approach to the cavern as savage - looking and untrodden as he had found it

    然後,走出洞來,把塊石頭蓋回原處,在上面堆了些破碎的巖石和大塊的花崗石碎片,又用泥土填滿石縫,移了幾棵香桃木和荊棘花種植在這些石縫里,並給這些新移種的植物澆些水,使它們看起來象是很久以來就生長在這兒的樣,然後擦去四周的腳印,焦急地他的同伴回來。他並不想整地去望著些黃金和鉆石,或留在基督山島上,象條似的守護著些沉在地下的寶藏。
  6. Across the street from manila ' s main north harbor port, visayan forum runs an emergency shelter where rescued children stay for several days while social workers attempt to locate their parents

    維薩揚論壇基金會在馬尼拉主要港口北港的對面設立了個緊急庇護所,獲救的孩子可以在裡住上幾社工人員尋找他們的父母。
  7. Designing idea : when the wind blow, dandelion begin their adventure. they embracing the blue sky, run after the rainbow, apan the flowery, cast about for everywhere of the world, then arrive at a place full of dreams waiting for a brighter future

    設計構思:清風起,漫飛舞的蒲公英開始了他們的冒險,他擁抱藍、追逐彩虹、跨越山川、越盡花林,尋遍世界的每個角落,然後,棲息到個充滿夢想的地方,著新的明
  8. This morning, in customs entrance, when vehicles peace the same platoon got up the long team, spot place wriggles to fronti sit in the window position, extremely comfortable, in the vehicle is full is pushing completely the human which goes to work, compares them, i am happyleft the customs, the vehicle stagnated motionless, sunlight from my left front glass injection, in package, i found the small nail clippers, leisurely and carefree prunes my long nail, has that a quarter absent minded, thought is in the peaceful yard, in the courtyard has the dark green flowers and plants, also has the autumn to be slight but the ambiguous wind, the clear clatter tower sound which is listening to the nail pruneswhen sends out, all not likely is places oneself in the environment which this anxiously waited for

    早上,在關口,車輛和平時樣排起了長龍,點點地向前蠕動.我坐在窗口的位置,非常舒適,車里滿滿地擠著上班的人,比起他們,我是幸福的.出了關,車停滯不動了,陽光從我左前方的車窗射入,在包里,我找到小指甲刀,悠閑地下修剪起我長長的指甲,有刻的恍惚,覺得是在安靜祥和的小院里,院里有青綠的花草,還有秋輕微而曖昧的風,聽著指甲被修剪時發出的清脆的嗒塔聲,呀,點都不象是置身在這焦急的環境里呢
  9. Without the encouragement of his father's society he should barely have patience to await his own turn.

    失去了跟父親相依為命的條件,他簡直沒有耐心自己的到來。
  10. Weighed down by the kind of fervent resolution which we always think we shall be strong enough to keep, i told myself that i had to put an end to this affair at once, and impatiently waited for morning to come so that i could go and buy a ticket and return to my father and my sister

    肚子難忍的怒火,暗暗痛下決心:必須立即和這種愛情刀兩斷。我迫不及明後去預訂車票,回到我父親和妹妹兒去,他們兩人對我的愛是沒有疑問的,也決不會是虛情假意。
  11. The same when the 3 - day chart shows up trend : it is always better to wait for reactions of 3 days and buy than it is to sell short, except in cases where there is a sharp advance

    同樣,在3日圖中顯示趨勢向上,3的反向行情,般買進總比賣短更加適合,除了遇到種急速上漲的情況。
  12. " it is easy to show you are resolute when you are not one of the guys in a sandstorm peering around for snipers, " he said

    他說: 「當你不是在沙暴氣下監視四周狙擊兵出現的群傢伙中的員時,你會很容易顯示你的果敢與堅定。 」
  13. In the end, gerk joined axe and spear to wait the day to rebuild rockfall

    最後,葛克加入的斧與矛以重建石雨的
  14. Where ancient evil slumbers and waits to return

    .遠古的魔鬼們沉睡在哪裡,著回歸的
  15. At other times watching from the observatory of some cliff or tree, to telegraph any new arrival ; or waiting at evening on the hill - tops for the sky to fall, that i might catch something, though i never caught much, and that, manna - wise, would dissolve again in the sun

    別些時候,守望在高崗或樹梢的觀察臺上,用電信宣布有任何新的客人到來,或守候在山巔黃昏中,夜幕降落,好讓我抓到些東西,我抓到的從來就不多,這不多的卻好像是"糧"樣,是會在太陽底下消溶的。
  16. So the king and the leading politicians of the day stood outside the palace of westminster on april 1, and waited for mr

    因此,在4月1日,國王和當時的主要政治家站到宮外,勒爾帕先生飛過。
  17. Brain in fly to flow the miscellaneous and disorderly problem that turn every kind of each kind soon, that problem resemble the street of a car, confusion but again busy, was filled with to bawl out voice, aimless chat voice, sigh voice with wait for helplessly voice

    腦子里飛速的流轉著各種各樣的雜亂的問題,問題就像堵車的街道樣,混亂而又忙碌,充滿了叫罵聲,漫無目的的聊聲,嘆氣聲和無奈的
  18. He was looking forward with terror to prince andreys return, and drove round every day to ask for news of him from the old prince

    他心驚膽戰地安德烈公爵回來,並且每到老公爵裡去打聽下他的情況。
  19. S was left alone face to face with the vast plain that had never seemed so barren, and the sea that had never seemed so vast. bathed in tears she wandered about the catalan village. sometimes she stood mute and motionless as a statue, looking towards marseilles, at other times gazing on the sea, and debating as to whether it were not better to cast herself into the abyss of the ocean, and thus end her woes

    以淚洗面,人們看見她有時不斷地在迦太羅尼亞人住的這個小村子周圍徘徊,有時看見她動不動地象尊石像似的站著,呆望著馬賽又有時看見她坐在海邊,傾聽如同自己的哀愁樣永恆的海的呻吟,她常常自問,是否應該讓自己投入海洋無底的深淵里,也許這樣可以比忍受如此焦灼的更好些。
  20. . . where ancient evil slumbers and waits to return

    . . .遠古的魔鬼們沉睡在哪裡,著回歸的
分享友人