等須類 的英文怎麼說

中文拼音 [děnglèi]
等須類 英文
isopalpi
  • : Ⅰ量詞1 (等級) class; grade; rank 2 (種; 類) kind; sort; type Ⅱ形容詞(程度或數量上相同) equa...
  • : Ⅰ動詞1 (須要; 應當) must; have to 2 [書面語](等待; 等到) await Ⅱ名詞1 (胡須) beard; mustach...
  • : Ⅰ名1 (許多相似或相同的事物的綜合; 種類) class; category; kind; type 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞...
  1. Makes general analysis and research on human visual system the characteristicness of human visual system is the process being considered firstly for every image process technology, include watermark technology, in order to join the characteristicness of hvs and the watermark technology together, this paper analyses and researches the hvs theoretics particularly firstly. it build the aesthesia models and the jnd models after discussing eyes " biology configuration particularly and expatiating eyes " aesthesia process. these works provide the foundation for the later research of watermark channel capacity and the watetmark embedding intensity. 2

    對人視覺系統的特性進行了全面的分析和研究人視覺系統的特性是任何圖像處理技術必優先考慮的環節,數字水印技術也不例外,為了使人視覺系統的特性和數字水印技術很好地結合,本文首先對人視覺系統理論進行了全面細致的分析和研究,在詳細闡述了人眼的生理結構及人眼對顏色的感知過程的基礎上,建立了人眼的感知模型和人視覺系統的jnd模型,這些工作為后來水印通道容量的研究、水印嵌入強度的確定工作奠定了基礎。
  2. Both the complicatedness varieties trees, the thick liquid material that the material differs greatly and the remaining leftover bits after wood processing, wood shaving, sawdust, sub thick liquid, cotton stalk, hemp stalk, bush, crudefiber crop, rice wheatgrass, reed, crudefiber crop, many kinds of goods thick liquid board, wasted paper, bagasse, agrimony etc. canbe fasten separated into the good fibre with higher velocity and proper to rub a block of interval

    高濃磨對漿料的適用范圍較廣,無論是樹種復雜,材料差異較大的漿料,還是木材加工后剩餘的邊角料,以及蝕花、鋸屑、節子漿、棉稈、麻稈、灌木、枝椏材、稻麥草、芳菲、麻多種商品漿板、廢紙、甘蔗渣、龍,都能夠以其料高的旋線速成度及適當磨片間隙分離成優質纖維。
  3. Brazil nuts are actually seeds that grow in groups of eight to 24 inside a small coconutlike pod that must itself be cracked

    巴西堅果實際上是每8 ~ 24顆長在一個似椰子的莢中,必它自己裂開。
  4. Traditional sports and folk sports are of great variety, which may be used as pe resources. but such contents are absent in the pe textbooks. so it is natural that the pe classes can not arouse interest of students ; the number of the playground and sports apparatus can not meet the standard. neither can they satisfy the demand of students ; it ' s practical to take advantage of the local geographical resources in pe curriculum ; extracurriculum and after - school activities can not meet the demand of students, which should be developed and utilized to a greater extent ; the structure of pe teachers is far from satisfactory

    結果顯示,甘肅少數民族地區小學體育課程資源存在著課程內容中民族傳統體育和民間體育活動項目豐富,然而教材內容沒有考慮地方和實際情況,很難引起學生的興趣;各級各學校體育場地、器材的要求相差甚遠,現有體育場地器材都無法滿足教學要求和學生的體育需求;自然地理財富作為一種體育課程資源來開發很具有價值和實際意義;課外體育活動和校外體育活動還不能滿足學生的需求,尚大力開發和利用;體育師資結構不合理,學歷結構偏低,且相當一部分是民辦教師轉正問題。
  5. For who is there who anything of some significance has apprehended but is conscious that that exterior splendour may be the surface of a downwardtending lutulent reality or on the contrary anyone so is there inilluminated as not to perceive that as no nature s boon can contend against the bounty of increase so it behoves every most just citizen to become the exhortator and admonisher of his semblables and to tremble lest what had in the past been by the nation excellently commenced might be in the future not with similar excellence accomplished if an inverecund habit shall have gradually traduced the honourable by ancestors transmitted customs to that thither of profundity that that one was audacious excessively who would have the hardihood to rise affirming that no more odious offence can for anyone be than to oblivious neglect to consign that evangel simultaneously command and promise which on all mortals with prophecy of abundance or with diminution s menace that exalted of reiteratedly procreating function ever irrevocably enjoined

    且不論何蠢人亦應省悟:大自然賜予之所有恩惠,均無法與繁殖之恩惠相比擬,故一切正直之市民皆對同胞勸誡忠告,並為之焦慮,惟恐本民族過去所開創之輝煌業績,日後不能發揚光大也。倘因風俗之愚昧,對世代相傳之光榮習慣加以輕視,否定其深遠意義,從而對有關分娩作用之崇高要義閑視之,豈不令人深惡痛絕哉!蓋此要義系天主所做繁殖之預言4及對減少繁衍之警告,並命令全人遵照行事,使之做出承諾。
  6. Luminaires that conform to the safety standard should bear proper markings of rated voltage, rated frequency, rated power, number and type of lamp bulbs, model number, mark of origin ( manufacturer nametrade mark ) and symbol for suitability or non - suitability for direct mounting on combustible surfaces where applicable

    符合安全標準的燈飾有適當的標記,包括額定電壓、額定頻率、額定功率、燈泡的數目和別、型號、原產地標志(製造商名稱或商標) 、是否適宜於直接安裝在可燃物質表面的標志資料。
  7. Similarly, rearing goldfish can inspire people to find the answers to questions like what species of fish they are and how they breed ? are they oviparous

    同樣,飼養金魚令人對金魚的一切產生興趣,如品種別、培殖方法、卵生與否、魚缸環境、疾病控制和飼養
  8. Resemble with the digital watermark methods of the other media such as still image and video, digital audio watermark must account for some problems which consist of perceptual transparency, data bit rate, robustness, security and real - time etc. the robustness of watermark is vital to the practical application, which requires the watermark providing with significant data since it suffered from some intended attacks or unintended revisal

    與靜態圖像、視頻數字水印方法似,音頻水印的研究主要解決感知透明性、數據嵌入率、魯棒性、安全性以及實時性問題。水印演算法的魯棒性對于實際應用來說是至關重要的,它要求數字水印在遭受有意的攻擊或無意的修改後,仍能提供有意義的數據,這一性能對版權保護的應用顯得尤為突出。
  9. " we also propose providing the director of agriculture, fisheries and conservation with powers to enable her to impose a requirement for health or sanitary certification when a genuine risk to public or veterinary health arises from the import of fish, meat, animal fodder or other items used with animals, birds and fish, " dr wong said

    我們也建議授權漁農自然護理署署長,使她能施加規定,訂明當進口的魚、肉、動物飼料或連同動物、禽鳥和魚使用的其他物品,確實會對公眾或動物健康帶來危害時,該物品均附有有效的健康或?生證明書才可進口。
  10. 5 the person ( s ) in charge of the activity, e. g., plant maintenance, construction, etc., shall ensure that any individual that has the authority and responsibility for the erection, inspection, and disassembly of scaffolding is competent to do so

    負責這工作的人(例如工廠維修人員、建築人員)必確保有權利和責任從事腳手架安裝、檢查和拆卸的任何人員都必勝任其工作。
  11. The same backfilling materials should be used unless otherwise agreed with the electricity supplier. if in doubt, the contractor must seek advice from clp or hec on the specific requirements for backfilling of excavation including the thickness of the bedding layer, type of materials to be used and method of compaction, etc

    承建商如有任何疑問,必就完成挖掘后進行回填工作的特定規格,包括墊層厚度、使用物料的種及壓縮方法資料,徵詢中華電力有限公司(中電)或香港電燈有限公司(港燈)的意見。
  12. This machine is comparatively effective in cut - ting and suitable for cutting various kinds of paper. card - board, wood - based plywood, rubber, plastics and similar materials. it is an indispensible cutting machine for print - ing houses, carton and cardboard box works and manufacturers making product of rubber, plas - tice and synthetic leather

    本機具有較高的裁切效能,適用於裁切各種紙張紙板木質人造板以及橡膠塑料似的材料,因而是印刷廠紙盒紙箱廠以及橡膠塑料人造革復製品有關工廠所必的裁切機械。
  13. To add " there are many loopholes in the operation and sales practices of telecommunications service providers, " after " that, as " ; to add " and such complaints from the public are often not followed up effectively by government departments, " after " in recent years, " ; to add " stipulate corresponding penalties " after " to cover pay television, " ; and to add " ; furthermore, as the hong kong housing authority has signed agreements with pay television operators, these operators can enter the buildings to set up and maintain communal aerial systems and can deploy front - line promoters to approach the residents to sell other various commercial services, using the provision of exclusive maintenance and supply services as a selling point and adopting unscrupulous means to entice or mislead the residents into signing an agreement with them, causing great disturbance to the residents ; in this connection, the government must adopt measures to combat such sales malpractices, take the initiative to inform public rental housing tenants of the rights and responsibilities of the operators and, when the operators resort to malpractices or malpractices are reported by residents, take immediate action to investigate the matter and issue warning to and penalize the operators concerned ; the government must also review the problem of inequity in accessing system information by consumers and the telecommunications service providers, whereby consumers have no means or right to obtain true and accurate information about the systems that they are using and can only pay the fees according to the volume, system and time slots of their calls shown on the records provided unilaterally by the service providers, and in case of queries about such information, the decision of the service providers prevails and there is no channel for the consumers to dispute or verify ; to this end, the government should expeditiously study how to ensure that consumers have the rights to know, choose, verify, appeal and claim for compensation in the provision of telecommunications services including pay television, local and cross - boundary telecommunications and internet services " after " in the contracts "

    在"鑒于"之後加上"各電訊服務提供者的營運和銷售存在不少漏洞, "在"不斷增加, "之後加上"而市民的投訴又往往得不到政府部門的有效跟進處理, "在"收費電視, "之後加上"訂定相應的罰則, "及在"標準合約條款"之後加上"此外,由於香港房屋委員會與收費電視營辦商簽訂協議,該營辦商可進入大廈鋪設及維修公共天線系統,並調派前線銷售人員,以獨家提供維修及供應服務作為招徠,向住戶推銷其他各種商業服務,以不當手法誘使或誤導住戶與他們簽約,對居民造成很大困擾就此,政府必採取措施打擊上述違規營銷的手法,並主動告知公屋住戶該營辦商的權責范圍,遇有營辦商作出違規的行為或居民舉報營辦商的違規行為時,立即追查,並向有關營辦商發出警告及作出處分政府亦檢討現時消費者與電訊服務供應商所獲系統資訊並不對的問題,即消費者無從及無權得知他們所選用系統的真實資料,令他們只能按服務供應商單方面提供有關通話量通話系統及通話時段的記錄繳交費用,遇有消費者質疑上述資料時,往往只由服務供應商作最終決定,消費者無從申辯或查證就此,本會促請政府盡快研究如何就各電訊服務包括收費電視本地及跨境電訊網際網路的提供,確保消費者享有知情權選擇權覆核權投訴權及索償權" 。
  14. Single or three phase at nominal low voltage are required to be inspected, tested and certified at least once every five years. examples of such installations are power supply to lifts, water pumps, public lightings and other communal services in the common area of domestic premises and fixed installations in offices etc. having total loading exceeding 100 amperes, single or three phase

    (單相或三相)時,該裝置每5年最少作一次檢查、測試及領取證明書。這裝置包括住宅樓宇內升降機、水泵、公共照明及其他公用設施的供電裝置,辦公室內的固定裝置,其總負載量超逾100安培(單相或三相) 。
  15. Upon the issue by the company of a share without par value, if an amount is stated in the memorandum to be authorized capital represented by such shares then each share shall be issued for no less than the appropriate proportion of such amount which shall constitue capital, otherwise the consideration in respect of the share constitutes capital to the extent designated by the directors and the excess constitutes surplus, except that the directors must designate as capital an amount of the consideration that is at least equal to the amount that the share is entitled to as preference, if any, in the assests of the company upon liquidation of the company

    公司發行無面值股票后,如果在備忘錄中載明一個金額,該金額為此股票代表的法定資本,則每隻股票應以不低於構成資本的金額的適當比例發行,否則股票發行的對價以董事指定的金額大小為準構成資本,超額部分則構成盈餘;除非董事必指定對價的一個金額作為資本,該金額至少應於公司清算時股票在公司資產中作為優先部分(如果有)的金額。
  16. Neither the bank, its associates, nor any of their directors, officers or employees, shall be liable to the customer for any expenses, loss or damage suffered by or occasioned to the customer by reason of any action taken or omitted to be taken by any one or all of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents pursuant to these conditions or in connection therewith other than as a result of the fraud, wilful default or negligence of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents ; the bank s failure in good faith to honour any stop - payment instructions given by the customer ; the presentation to the bank of any cheque or other payment order which is post - dated ; the bank failing to honour any draft drawn on it by the customer, but the bank shall immediately return such draft to the customer through the normal channels giving the reason for the dishonour ; any loss, damage, destruction or misdelivery of or to the securities howsoever caused unless the same shall result from the negligence of, or theft by, the bank or its associates or any of their directors, officers or employees, in which event the extent of the liability of the bank shall be limited to the market value of such securities at the date of discovery of the loss and even if the bank has been advised of the possibility of such loss or damage ; unauthorised use or forging of any authorised signature as a result of the negligence, wilful default or fraud of the customer ; subject to condition 5. 5, any act or omission, or insolvency of, any person not associated with the bank including, without limitation, a third party nominee or depositary ; viii the collection or deposit or crediting to the custodian accounts of invalid, fraudulent or forged securities or any entry in the custodian accounts which may be made in connection therewith ; any malfunction of, or error in the transmission of information caused by, any electrical or mechanical machine or system or any interception of communication facilities, abnormal operating conditions, labour difficulties, acts of god, or any similar or dissimilar causes beyond the reasonable control of the bank and notwithstanding paragraph, the error, failure, negligence, act or omission of any other person, system, institution or payment infrastructure

    本行其聯系人士其各董事高級人員或雇員均毋向客戶因以下理由而使客戶蒙受或產生之任何開支損失或虧損負責: i本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人根據此條件採取或遺漏採取有關之行動,但由於本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人之欺詐行為故意失責或疏忽所造成者除外ii本行本真誠地未能依約替客戶執行止付指示iii向本行提交任何遠期支票或其他付款指示iv本行未能兌現由客戶開出之匯票,但本行將立即透過正常渠道將該匯票退回客戶,並解釋拒付之理由v無論如何導致之任何證券之損失損毀毀壞或錯誤交付除非上述各項乃因本行或其聯系人士或其任何董事高級人員或雇員之疏忽或盜竊所引致,而在該情況下,本行的責任將只限於在發現損失當日該證券之市值,以及即使本行已獲知該賠償之可能性vi因客戶之疏忽故意失責或欺詐行為而導致的任何偽造授權簽名或不獲授權使用該簽名vii在第5 . 5 a條之規限下,與本行無關者之任何行動或遺漏或無償債能力包括但不限於第三者代名人或寄存處viii代收或存入或貸存於保管人賬戶的無效偽造或假冒證券或在保管人賬戶記入可能與此有關之賬項ix任何電子機械或系統失靈或因該機件或系統產生的資料傳送錯誤或任何通訊設施之終斷不正常操作情況勞工問題天災或非本行所能合理控制之任何似或非似原因及x盡管有第ix項,任何其他人系統機構或付款設施的錯誤故障疏忽行動或遺漏。
  17. Second part, recommend and the purchase three extremely representative countries of evaluation and analysis legislate of u. s. a., britain, germany, u. s. a. mainly concentrates the legislation type, and because of the reason of the national system, legislate to assign to and legislate for the union with two layers of structure of state law again, britain belongs to the typical self - disciplining legislative system, purchased and amalgamated the committee to control and supervised by london mainly, germany is that in some cases the commerce is used to having legal effect, synthesize above - mentioned various countries " characteristic, propose our country while purchasing legislating, should walk the doctrine of the golden mean, the due course of law that purchase should follow in operation all kinds of being must be exhaustive and having operating nature

    第二部分,介紹並評析了美、英、德三個極具代表性國家的收購立法,美國主要是屬于集中立法型,並由於國家體制的原因,立法又分為聯邦立法與州立法兩層結構,英國則是屬典型的自律性立法體系,主要由倫敦城收購與合併委員會來進行控制和監管,德國則是在某些情況下商業習慣具有法律效力,綜合上述各國特點,提出我國在進行收購立法時,也應行中庸之道,對各收購行為在操作上應遵循的法定程序詳盡且具操作性。
  18. Such products, whose front end are equipped with swing boom device ( as picture shows ), and side - dumping bucket, can work closely to the house corner or edge, very suitable for those operations in narrow working sites, without frequent driving the machines

    這種產品,在機體前部裝備了動臂側移裝置(如右圖) ,配合反轉鏟斗,機器可以近距離的靠近墻角屋邊,非常適合在狹小的空間作業,工作中無頻繁移動機身,狹窄地帶的作業可以應對自如,從而真正實現了似墻角狹窄地帶的直接挖掘工作。
  19. Nbsp ; in addition, candidates should demonstrate evidence of leadership ability and the pursuit of excellence, enthusiasm, confidence and independence

    此外,申請人還表現出一定的領導能力,以及對出拔萃、熱情、信心和獨立性方面的強烈追求。
  20. No transhipment certificate shall be required in respect of meat or poultry imported into hong kong in sealed refrigerated containers, where the person who imports the meat or poultry establishes to the satisfaction of a health officer that the seals of the containers have remained intact and have not been tampered with in any manner in the course of their journey from the country of origin to hong kong

    輸入香港的肉或家禽如用密封的冷凍容器盛載,而輸入該或家禽的人證明並使?生主任信納,該容器的封口仍然完好,並且在從來源國運往香港的過程中沒有被人以任何方式干擾,則無就該或家禽附有轉運證明書。
分享友人