的英文怎麼說

中文拼音 []
英文
Ⅰ名詞(竹木叢生的山谷) mountain valley with clumps of trees and bambooⅡ動詞[書面語] (把竹制的弓拉開) draw a bamboo bow
  1. I don ' t know about a turnip. but you could always use gillyweed

    我並不了解蕪但是你可以用呼吸草
  2. This paper analyzes ordinary accidents and effective disposal measures of the tailing dam, introduces the engineering concrete example of high pressure jer grouting techniqe, which has been adopted by province of disposing seepage of the tailing dam in yun - nan

    摘要介紹了雲南王家灘鐵礦蘆灣尾礦壩存在故隱患,採用高壓定噴技術構築內防滲墻,對基礎壩進行止漏和加固處理,消除隱患這一工程實際問題。
  3. Trends in development of gas sensors based on phthalocyanines

    氣體傳感器發展趨勢
  4. Construction management in daqing tunnel

    隧道施工中的建設管理總結
  5. The application of the crd method to the bulongqing tunnel

    布隴隧道淺埋偏壓洞口段施工技術
  6. Strengthening steep slope at new putaojing tunnel using prestressed anchor ropes

    新葡萄隧道陡崖病害的預應力錨索加固
  7. Not sure if mom still have some jam ? this brand they only sell turnip juice now

    不知道母親還有沒有果醬?這個牌子現只賣蕪果汁了
  8. The ember was placed inside a hollowed - out turnip to keep it glowing longer

    余火放進一個掏空了的蕪(像大頭菜) ,這樣余火就可以燃燒更長久。
  9. A study on parashorea chinensis community of tropical rain forest in gulinqing of maguan county, se yunnan, china

    滇東南馬關古林熱帶雨林望天樹群落的研究
  10. The main area for appreciating stone forests used to be called liziqing. it covers an area of 12 square kilometres with about 1, 200 mu visiting area

    石林的主要游覽區,舊稱李子石林,面積約12平方公里,游覽面積約80 . 004萬平方米。
  11. In ireland, they originally also used turnips for their " jack lanterns ", but upon arriving in the new world, they discovered that pumpkins were abundant and easier to carve out

    在愛爾蘭,人們最先稱蕪甘藍為"傑克燈籠" ,但是到了現在,他們發現南瓜更容易被雕刻。
  12. Basing on such consideration, the author selected two villages named wukeshu and xiaoqing, which are closest to the shilin scenic spot that is well - known in yunnan province, as two cases to be investigated and researched

    基於這樣的考慮,筆者選擇了距離我省知名景區? ?石林風景名勝區較近的五棵樹村和小村作為調查研究的案例。
  13. But on the other hand, strategies training can make up for the lack of language level. ( kasper 1983, tarone 1983, chen siqing 1992 ). with the conviction that strategic competence and grammatical competence influence each other, this study employs an experimental design to compare two different kinds of training methods - explicit training and implicit training to find out some effective ways of improving the communication strategy competence of chinese middle school students. the independent variable of the experiment is different training method, while the dependent variable is the subjects " communicative strategy competence

    交際策略是學習者在對第二語言或外語掌握有限的情況下,為達到交際目的,彌補其語法或詞匯知識的缺乏而採用的方法( paribakht1985 , corder1983 , faerch & kasper1983 ) ,從前人的研究中可以看出交際策略的運用一方面受到語言水平的影響( tarone1973 , eillis1983 , bialystok1983 ) ) ,即語言水平的高低會影響策略選用的類型和效果,而另一方面,策略能力的培養和發展又可彌補語言水平的不足,即有助於語言水平的提高( kasper1983 , tarone1980 ,陳思1992 ) 。
  14. Orchid luo gu qing of level ground scenery district is the provincial - level scenery district of wellknown scenic spot, is zu lao jun of yunnan many mountain the important composition part of mountain travel resource, with the red landforms of rosy clouds as feature

    蘭坪羅古風景區是省級風景名勝區,是雲南眾山之祖老君山旅遊資源的重要組成部分,以丹霞地貌為特徵。
  15. ( 4 ) it is the largest area of the danxia landfonn of the northwest of the yunnan province in china. there are three landscape areas include liming scenery spot, luoguqing scenery spot and shibaoshan scenery spot. it takes three scenery spots as a action research for analysis of the zig - zag pattern caused by joints, weathering, tectonic activity and magma activity

    第四,針對中國最大的丹霞地貌分佈區?滇西北,以黎明黎光、羅古、石寶山丹霞地貌景區進行實證研究,初步分析了滇西北丹霞地貌發育的特點?大面積的龜裂現象主要由兩組節理和風化作用形成的,構造、巖漿活動也對龜裂的形成起了一定作用。
  16. ( 5 ) based on the research of the danxia landform in the northwest of the yunnan province, it analyzes the tourism resource character of the three scenery spots and its exploiting direction, function and assessing mode. it also takes the protecting measures of the tourism resource of the danxia landfonn in the northwest of the yunnan province. ( 6 ) summary and discussion

    第五,在對滇西北丹霞地貌的研究基礎上,分析了本區丹霞地貌的旅遊資源特徵,並對黎明黎光、羅古、石寶山的丹霞地貌旅遊資源進行了評價,分析了開發方向、功能、模式和丹霞地貌旅遊資源保護的對策措施等。
分享友人