節約家庭用品 的英文怎麼說

中文拼音 [jiéyāojiātíngyòngpǐn]
節約家庭用品 英文
economize household supplies
  • : 節構詞成分。
  • : 約動詞[口語] (用秤稱) weigh
  • : Ⅰ名詞1. (廳堂) hall 2. (正房前的院子) courtyard; front yard3. (指法庭) law court Ⅱ形容詞[書面語] (直) straight
  • : Ⅰ動詞1 (使用) use; employ; apply 2 (多用於否定: 需要) need 3 (敬辭: 吃; 喝) eat; drink Ⅱ名...
  • : Ⅰ名詞1 (物品) article; product 2 (等級; 品級) grade; class; rank 3 (品質) character; qualit...
  • 節約 : practice thrift; economize; save; economy
  • 用品 : appliance; articles for use:盥洗用品 toilet articles; 生活用品 articles for daily use; daily nece...
  1. Currently, more and more chinese citizens enjoy to “ home gardon ” in their apartments. they usually pour their plant by “ tap water ”. we know that it would be better for the growth of plant if we pour them by “ rain water ” or “ river water ” instead of “ tap water ”, but many of chinese citizens living in apartments are not able to collect and store enough “ rain water ” in the days of rain cause their limited living space. therefore i offer those businessmen who selling “ soil of gardon ” can also collect and store “ rain water ” and “ snow water ” in the special weather days and sell them to the families of enjoying gardon in apartments. this sort of commercial action would be low cost. that would solve the health problems of plant cause poured “ tap water ” and bring benefits to businessmen. the most important thing is : if this commercial action would have developed for a long time so that it could be practiced all over chinese cities, our country would save large quantity of “ tap water ” every year

    當今的城市中,綠色植物已經成為居美化中必不可少的因素,隨著人們越來越崇尚「熱愛綠色、回歸自然」的生活方式,園藝將會被更多的所熱衷,粗通園藝的人都知道,雨水、河水澆花遠勝于自來水,可是由於時間和居住條件所限,城市居民很難在下雨的時候收集足夠的雨水儲存起來園藝,建議售賣園藝土等園藝的市場商戶,能在雨雪天收集大量的雨水、雪水儲存起來,賣給熱愛養花的,價廉物美,一方面可解決公寓樓中中長期自來水澆花帶來的不良問題,一方面給自己帶來些收益,最重要的是: 「涓涓細流,匯成江河」 ,如果這種設想能發展成長期的商業行為,並在各大城市都實行起來,那每年能多少自來水呀!
  2. Economize household supplies

    節約家庭用品
分享友人