簽準護照 的英文怎麼說
中文拼音 [qiānzhǔnhùzhào]
簽準護照
英文
vise a passport- 簽 : Ⅰ動詞1 (簽名) sign; autograph 2 (簽署意見) make brief comments on a document3 (粗粗地縫) ta...
- 準 : Ⅰ名詞1 (標準) standard; guideline; criterion; norm 2 (目標) aim; target Ⅱ動詞1 (依據; 依照)...
- 護 : 動詞1. (保護; 保衛) protect; guard; shield 2. (袒護;包庇) be partial to; shield from censure
- 照 : Ⅰ動詞1 (照射) illuminate; light up; shine 2 (反映) reflect; mirror 3 (拍攝) take a picture ...
- 護照 : passport
-
Please make sure to inquire if you need them or not and make all necessary travel documents ( ie. passport and entry visas for country of destination and countries of transit ) available beforehand
請確保搞清楚你是否需這些,並且事先準備全部必要旅遊證件(例如,去目的國和過境國的護照和入境簽證) 。Holders of foreign passports who are living in the mainland of china may submit their application forms together with the relevant supporting documents to the immigration section of the beijing office. applicants are required to produce their travel document to the immigration section of the beijing office so that a visaentry permit could be issued if the application is approved
居於中國內地的外國護照持有人可向駐京辦入境事務組遞交有關的申請表格及證明文件,並須提交其旅行證件,以便請請獲準后,駐京辦入境事務組簽發簽證進入許可。C holders of foreign passports who are living in the mainland of china may submit their application forms together with the relevant supporting documents to the immigration section of the beijing office. applicants are required to produce their travel document to the immigration section of the beijing office so that a visa entry permit could be issued if the application is approved
居於中國內地的外國護照持有人可向駐京辦入境事務組遞交有關的申請表格及證明文件,並須提交其旅行證件,以便請請獲準后,駐京辦入境事務組簽發簽證/進入許可。To facilitate foreign visitors travelling to the pearl river delta, the state council approved that, with effective from 10 november 2000, foreign visitors holding passports from countries which have diplomatic relations with china can join tours to guangzhou and 9 other pearl river delta cities visa free. this new policy simplifies procedures for and offers convenience to foreign visitors to the mainland
便利簽證方便外國人組團經港澳到珠江三角洲旅遊為方便外國人到廣東省珠江三角州旅遊,國務院已批準,由十一月十日起,對已到香港澳門特別行政區持普通護照的建交國家的外國人組團到廣州及珠江三角洲共十個地區旅遊,實行簡化手續,提供入境便利的政策。Facilitate foreign visitors travelling to the pearl river delta via hong kong & macau to facilitate foreign visitors travelling to the pearl river delta, the state council approved that, with effective from 10 november 2000, foreign visitors holding passports from countries which have diplomatic relations with china can join tours to guangzhou and 9 other pearl river delta cities visa free. this new policy simplifies procedures for and offers convenience to foreign visitors to the mainland
便利簽證方便外國人組團經港澳到珠江三角洲旅遊為方便外國人到廣東省珠江三角州旅遊,國務院已批準,由十一月十日起,對已到香港、澳門特別行政區持普通護照的建交國家的外國人組團到廣州及珠江三角洲共十個地區旅遊,實行簡化手續,提供入境便利的政策。A federal register rule published on january 31, 2003 amends the department of state s regulation that currently allows certain permanent residents of canada and bermuda who share a common nationality with nationals of canada or with british subjects in bermuda to enter the united states without a passport or visa
在二零零三年一月三十一日刊登的一項聯邦律法,將會修改國務院現時準許一些加拿大或百慕達永久居民不需要護照或簽證前往美國的條例。現在,加拿大居民,They repeatedly pointed out that while the federal government and the states pay for the program, most children on the rolls receive care from private doctors and hospitals, and most states have contracts with private insurers to manage the care
他們重復聲明,當聯邦政府和州政府為該項目買單的時候,符合標準的多數兒童接受的是私人醫生和醫院的照護,而多數州已經和私立保險機構簽訂了付費協議。The normal delivery time for applicants to receive their visas is two to four days after the interview, depending on where the passport with the visa will be delivered
正常情況,面談簽證批準后,申請人可以在兩天至四天內收到護照和簽證。Students from macao and other overseas countries : scs will forward the visa entry permit labels issued by the immigration department of the hksar to the students. students should attach the visa entry permit labels to their visit permit for residents of macao sar to hk sar or their passports to enter hong kong
澳門及海外學生:申請獲得批準后,學院將把香港入境事務處發出的「簽證進入許可」標簽轉交予學生,學生把「簽證進入許可」標簽張貼于「澳門居民往來香港特別行政區旅遊證」或護照上,便可來港就讀。分享友人