簽證手續費 的英文怎麼說

中文拼音 [qiānzhèngshǒu]
簽證手續費 英文
consulage
  • : Ⅰ動詞1 (簽名) sign; autograph 2 (簽署意見) make brief comments on a document3 (粗粗地縫) ta...
  • : Ⅰ動詞(證明) prove; verify; demonstrate Ⅱ名詞1 (證據) evidence; proof; testimony; witness 2 (...
  • : Ⅰ名詞1 (人體上肢前端能拿東西的部分) hand 2 (擅長某種技能的人或做某種事的人) a person doing or...
  • : Ⅰ形容詞(連接不斷) continuous; successive Ⅱ動詞1 (接在原有的后頭) continue; extend; join 2 (...
  • : Ⅰ名詞1 (費用) fee; expense; expenditure; dues; charge 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(花費; 耗費) ...
  • 簽證 : visa; visé: 出境簽證 exit visa; 過境簽證 transit visa; 入境簽證 entry visa; 互免簽證 mutual exemp...
  1. Mr fogg and his servant went ashore at aden to have the passport again visaed ; fix, unobserved, followed them

    這位紳士要去辦護照。而克斯卻悄悄地在後面跟著。
  2. Contributes to the stability and prosperity of the community. it provides services including importexport clearance procedures in hong kong, filing of complaints relating to consumer protection, payment and refund of duties on liquors, tobacco, hydrocarbon oil and methyl alcohol, customs and excise related licenses and permits applications and lodgment of importexport declarations

    一直為社會的穩定及繁榮作出貢獻,提供的服務包括進出口清關,提出有關保障消者權益事宜的投訴,繳付及退回應課稅貨品之稅款的程序,申請由海關負責發的牌照及許可,和辦理進出口報關
  3. 3 party a agrees to entrust party b to handle the sludge oil and go through formalities of permission free of charge

    三、甲方船舶上的殘油和油污水排放全部由乙方負責處理,並辦理,不收任何用。
  4. Payment to the centro studi italiani must be made by bank transfer : c / c n 4545, banca delle marche, agenzia di urbania, iban : it47 g060 5568 6900 0000 0004 545 ; swift : bamait3a

    如果在中國300學時課程末學生未獲,義大利學習中心將退還額為2690歐元的用,扣除銀行
  5. State duty and consular fee must be paid before submission of the respective documents

    國家稅和簽證手續費必須在提交相應文件以前交納。
  6. The u. s. consulate general announced today it will use a new bank to collect payment of nonimmigrant visa application fees beginning march 1, 2001

    美國駐港澳總領事館宣布,從二零零一年三月一日開始,更換銀行收取非移民簽證手續費
  7. Any cost occurred in the registration and visa application process is not refundable and borne by party b if the visa is rejected after the company registration completed

    乙方需自行承擔公司注冊后被拒的公司注冊和簽證手續費的損失。
  8. This non - refundable fee is charged for u. s. visa applications worldwide. other fees abolished for nonimmigrant visas although the application fee of us $ 45 ( hk $ 360 ) will remain in effect for all nonimmigrant visa applicants because it is a worldwide fee, the u. s. department of state has abolished the separate issuance fees for all categories of nonimmigrant visas for hong kong travel document holders

    另外,香港旅行件持有人,以往在申請學生、學術交流、記者、和所有臨時工作者時,除需繳付全球劃一的非移民簽證手續費美金四十五元(港幣三百六十元)外,並需在批準后另外繳交
  9. After being interviewed, all visa applicants will go to a hongkong post services window in the non - immigrant visa section waiting room, to arrange for delivery and to pay the fee

    面談后,得到批準的申請人請到香港郵政的窗臺10或11號窗辦理郵
  10. The non - refundable hk $ 800 visa application fee is used to cover the costs of processing the visa

    A2 :不能退的800元申請是用來處理,不包括郵遞用。
  11. After female worker is borne or aborting, by oneself or the family planning proof that is in an enterprise to hold branch of local family planning to sign and issue, baby is born card, death or abortive proof, to local society insurance agency orgnaization deals with formalities, get birth allowance and submit an expense account medical treatment cost

    女職工生育或流產后,由本人或所在企業持當地計劃生育部門發的計劃生育實、嬰兒出生、死亡或流產實,到當地社會保險經辦機構辦理,領取生育津貼和報銷醫療
  12. After female worker is borne or aborting, by oneself or the family planning proof that is in an enterprise to hold branch of local family planning to sign and issue, the baby is born, death or abortive proof, to local society insurance agency orgnaization deals with formalities, get birth allowance and submit an expense account cost of birth medical treatment

    女職工生育或流產后,由本人或所在企業持當地計劃生育部門發的計劃生育實,嬰兒出生、死亡或流產實,到當地社會保險經辦機構辦理,領取生育津貼和報銷生育醫療
  13. Given the sometimes lengthy process involved in updating all the relevant documents, the consulate strongly urges those intending to use the visa to begin the revalidation process as far in advance of their planned departure as possible, but in any case no later than october

    文件得到覆審后,領事館職員將通知持有人,還需要增補、更新甚麼文件方可取得新的有效。鑒於一些相關增補時,美國領事館促請有關人士盡早開始辦理更新,最遲不得超過十月份。
  14. On the other hand, teco transport ic technology, which are based on the same ic technology as contactless smart cards, have started to find extensive application in the fields of retail and distribution. smart cards and transport applications have gained attention as devices for the coming ubiquitous computing society in taiwan

    由於電子錢交易處理成本較低,不需透過名等方式驗使用者身分,所以適用於小額交易的付款,商家所需負擔的交易也比使用信用卡來的低,並可降低現金處理的風險與成本。
  15. Starting march 1, 2001, persons applying for nonimmigrant visas should pay the application fee of us $ 45 ( hk $ 360 ) at dah sing bank instead of citic kah - wa bank

    從二零零一年三月一日開始,大新銀行將取代中信嘉華銀行代收美金四十五元(港幣三百六十元)的非移民簽證手續費用。
  16. To open an account, purchase, the number of the provisions of the repeat purchase, purchase, distribution of the new shares confirmation, purchase of new shares to freeze funds, how to recognize if they are unsuccessful, the new stock purchase t + 4, jiaogechan show " sell ", the securities code changes, the new stock purchase transactions during the period specified change is not new shares or purchase fee

    開戶、申購數量的規定、重復申購的規定、新股申購配號的確認、申購新股資金凍結時間、如何確認自己是否中、新股申購t 4日交割單顯示「賣出」 、券代碼的變更、新股申購期間指定交易變更、新股申購不收
  17. This homepage aims to help you understand all aspects of services that we provide including importexport clearance procedures in hong kong ; filing of complaints relating to consumer protection ; payment and refund of duties on liquors, tobacco, hydrocarbon oil and methyl alcohol ; customs and excise related licences and permits applications ; and lodgement of importexport declarations

    本網頁旨在讓你知悉如何使用本部門所提供的服務,其中包括進出口清關,提出有關保障消者權益事宜的投訴,繳付及退回應課稅貨品之稅款的程序,申請由海關負責發的牌照及許可,和辦理進出口報關
分享友人