米切里 的英文怎麼說

中文拼音 [qiē]
米切里 英文
micceri
  • : Ⅰ名詞1. (稻米) rice 2. (泛指去殼或皮的可吃的種子) shelled or husked seed 3. (姓氏) a surname Ⅱ量詞(公制長度的主單位) metre
  • : 切Ⅰ動詞1 (合; 符合) correspond to; be close to 2 (用在反切后頭 表示前兩個字是注音用的反切)見 ...
  • : 里Ⅰ名詞1 (襯料; 紡織品的反面) lining; liner; inside 2 (里邊; 里邊的) inner 3 (街坊) neighbo...
  1. Michaelis made a clumsy attempt to distract him.

    米切里斯笨口拙舌地想法子分散他的注意力。
  2. With a calm smile and a gentle wave of the hand, monte cristo signed to the distracted mother to lay aside her apprehensions ; then, opening a casket that stood near, he drew forth a phial of bohemian glass incrusted with gold, containing a liquid of the color of blood, of which he let fall a single drop on the child s lips. scarcely had it reached them, ere the boy, though still pale as marble, opened his eyes, and eagerly gazed around him

    基督山向那驚恐萬狀的母親示意,請她不必擔心,然後他打開放在旁邊的一個小箱子,從箱子抽出了一隻波希亞出產的玻璃瓶,瓶子裝著一種紅色的液體,他把那種液體滴了一滴到那孩子的嘴唇上,藥水剛剛滴到嘴唇上,那孩子,雖然臉色依舊很蒼白,卻睜開了眼睛,急地向四周看了看。
  3. An aircraft flying across this region would have experienced severe windshear reaching 22 ms, or about 43 kts loss or gain in headwind

    如飛機橫過這區域將會受到強度達22秒的猛烈風變,即逆風增加或減少約43海小時。
  4. An aircraft flying across this region would have experienced severe windshear reaching 22 m s, or about 43 kts loss or gain in headwind

    如飛機橫過這區域將會受到強度達22秒的猛烈風變,即逆風增加或減少約43海小時。
  5. They sat in germaine rocher's salon watching the languid mannequins preen and simper.

    她們正坐在吉的美術展覽館,看著那些疲乏的服裝模特炫耀服裝和假笑。
  6. Internazionale have ruled out any suggestions that they were prepared to sell star striker christian vieri to premiership moneybags chelsea

    否認會將王牌射手維耶出售給英超豪門爾西。
  7. Vieri ' s future at inter has been the subject of intense speculation for a number of months now, with premiership moneybags chelsea believed to be keen on bringing the striker to england

    在最近幾個月中,有關維耶在國未來的各種猜測鋪天蓋地,曾一度傳聞英超巨頭爾西有意將他帶到英超。
  8. While making, pack the cow head, the cow feet to go to the hair and wash clearly, chop down the small pieces to cook, after going out the pot to pick and get rid of the bone, cutting remaining cow jin into the crumb, put into basin and use to wash rice the bubble to get for 3 hours, then wash clearly with the cold water, packing the seasonings, such as hot pepper, ginger, garlic and wild pepper. etc

    製作時,將牛頭牛腳去毛洗凈,砍成小塊煮熟,出鍋后剔除骨頭,將剩下的牛筋成小片,裝入盆用淘水泡3小時撈出,再用冷水洗凈,把辣椒姜蒜花椒等作料倒入盆中拌勻,裝入罐中封好,半月後即可食用。
  9. Chelsea boss jose mourinho has revealed his admiration for internazionale striker adriano

    爾西主教練穆尼奧近日透漏他很欣賞國射手阿德亞諾。
  10. Under reblock lives meters from the border where things are quiet now

    他們位於邊界幾十外,這非常安靜。
  11. Shevchenko has struggled for form since making the move to chelsea from milan in the summer, but he has netted five goals in his last seven appearances and has won over blues chief mourinho

    舍瓦再夏天從蘭加盟爾西以後就一直在為主力位置拼爭,但是他在近7場比賽攻入5球的表現已經打動了穆尼奧。
  12. Alberto gilardino ' s time at milan appears to be up after he threatened to walk out and carlo ancelotti opened the door ? ushering in thierry henry

    在阿爾貝托?吉拉蒂諾威脅要離開俱樂部之後他在蘭的時間似乎指日可數了,卡洛?安洛蒂為引進蒂埃?亨利開了方便之門。
  13. They sat in germaine rocher ' s salon watching the languid mannequins preen and simper

    她們正坐在吉?羅的美術展覽館,看著那些疲乏的服裝模特炫耀服裝和假笑。
  14. Said villefort, while d avrigny advanced to lead morrel out. maximilian stared for a moment at the corpse, gazed all around the room, then upon the two men ; he opened his mouth to speak, but finding it impossible to give utterance to the innumerable ideas that occupied his brain, he went out, thrusting his hands through his hair in such a manner that villefort and d avrigny, for a moment diverted from the engrossing topic, exchanged glances, which seemed to say, - " he is mad !

    馬西蘭疑惑地把那個屍體看了一會兒,然後用眼光慢慢地向房間四周掃射了一遍,最後把眼光落在那兩個男人身上他張開嘴巴想說話,雖然他的腦子有許多排遣不開的念頭,卻一句話也說不出來,便雙手揪住自己的頭發走了出去了,他神志昏迷,使維爾福和阿夫尼暫時記憶當前最關的那件事情,互相交換了一個眼光,象是在說: 「他瘋了! 」
  15. Ac milan coach carlo ancelotti admits he ' d love to coach frozen out inter striker adriano

    蘭主帥安洛帝承認他鐘情于被打入冷宮的國際蘭前鋒阿德亞諾
  16. Half of the army was lost without a battle. at this period of the campaign the soldiers were without boots or fur - lined coats, on half rations, without vodka, camping out at night for months in the snow with fifteen degrees of frost ; while there were only seven or eight hours of daylight, and the rest was night ; where discipline could not exert the same influence, and men were put in peril of death, not for a few hours, as on the field of battle, but for whole months together were keeping up a struggle every moment with death from cold and hunger

    那時白天只有七八小時,其餘時間是無法維持紀律的黑夜,那時,作戰時,人們進入不講紀律的死亡邊緣只有幾個小時,而當時一連數月每分鐘都害怕被凍死或餓死那時一個月時間軍隊要死去一半的人,歷史學家在講到這一階段戰役時,他們說,洛拉多維奇應當向側翼某地進軍,托爾馬索夫應當向某地進軍,奇恰戈夫應該向某地轉移在沒膝的雪地轉移,某某應當擊退和斷敵軍,等等,等等。
  17. Alls in gods hands ; one may die in ones bed, and in battle god may spare, marya dmitryevnas deep voice boomed back, speaking without the slightest effort from the further end of the table

    都由上帝支配:你是躺在灶臺上死去還是在戰斗中得到上帝的保佑。 」瑪麗亞德耶夫娜從餐桌的那端用渾厚的嗓音毫不費勁地說道。
  18. Sometimes on his way back from the hall, he would pass through the conservatory and the butlers room into a big room with a marble floor, where they were setting a table for eighty guests ; and looking at the waiters who were bringing in the silver and china, setting out tables and unfolding damask tablecloths, he would call up dmitry vassilyevitch, a young man of good family, who performed the duties of a steward in his household, and would say : now then, mitenka, mind everythings right

    有時候,他從接待室回來,順路穿過花齋和堂館休息室走進大理石大廳,大廳已經擺好備有八十份餐具的筵席,他望著堂倌拿來銀器和瓷器,擺筵席鋪上織花桌布,並把出身於貴族的管家德瓦西耶維奇喊到身邊來,說道: 「喂,喂,佳,你要注意,把一布置停妥。好,好, 」
  19. Doctors re - routed nerves from her brain into the artificial limb via electrodes, and it is now said to operate as a normal human arm - and could even restore her sense of touch

    醫生將她大腦中的神經運動通過電極傳送到假肢。目前,爾的假肢據說可以像正常人的手臂那樣活動,甚至還可以恢復她的觸覺。
  20. Hamann, cisse and smicer scored, riise ' s effort was saved but serginho blazed over and dudek saved from pirlo and shevchenko to win the cup for liverpool

    哈曼,西塞,斯爾打進點球,瑟的射門被拒絕,不過塞爾吉尼奧的射門偏離方向以及舍夫琴科的點球被杜德克化解,使得利物浦成為冠軍得主。
分享友人