米斯托里克 的英文怎麼說

中文拼音 [tuō]
米斯托里克 英文
mistorica
  • : Ⅰ名詞1. (稻米) rice 2. (泛指去殼或皮的可吃的種子) shelled or husked seed 3. (姓氏) a surname Ⅱ量詞(公制長度的主單位) metre
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  • : Ⅰ動詞1 (向上承受) support from under 2 (陪襯) set off; serve as a contrast or foil 3 (委託; ...
  • : 里Ⅰ名詞1 (襯料; 紡織品的反面) lining; liner; inside 2 (里邊; 里邊的) inner 3 (街坊) neighbo...
  • : 克i 動詞1 (能) can; be able to 2 (克服; 克制) restrain; control 3 (攻下據點; 戰勝) overcome...
  • 斯托里 : storey county, nevada
  1. An immigration department spokesman said today january 12 that information had been received that during the period of four months from january 15 to may 15 this year, the following ten caribbean community caricom countries, namely antigua and barbuda, barbados, commonwealth of dominica, grenada, guyana, jamaica, st kitts and nevis, st lucia, st vincent and the grenadines as well as trinidad and tobago would be treated as a single domestic space where a caricom special visa was required for entry. the arrangement was said to accommodate the special security and other considerations relating to the cricket world cup 2007

    2007年1月12日入境事務處發言人今日(一月十二日)宣布,處方接獲消息,在本年一月十五日至五月十五日的四個月期間,加共體中十國將實行統一特殊簽證。該十個國家為安地卡及巴布達、巴貝多、多國、格瑞那達、蓋亞那、牙買加、聖基茨和尼維、聖盧西亞、聖文森特和格林納丁及千貝哥。
  2. Currently, of the aforesaid ten caricom countries, holders of the hong kong special administrative region hksar passport do not require a visa for visit to the following six countries, namely commonwealth of dominica, jamaica, st kitts and nevis, st lucia, st vincent and the grenadines as well as trinidad and tobago. however, given the introduction of the caricom special visa requirement, they are advised to apply for an appropriate visa if they intend to visit these countries during the specified period. holders of the hksar passport still require a visa for travelling to the other four countries, namely antigua and barbuda, barbados, grenada and guyana

    現時,在上述加共體十國之中,香港特區護照持有人無須持簽證前往以下六國旅遊:多國、牙買加、聖基茨和尼維、聖盧西亞、聖文森特和格林納丁及千貝哥。但鑒于統一特殊簽證的實施,香港特區護照持有人于上述期間前往該些國家,須申領合適的簽證。香港特區護照持有人仍須持簽證前往其餘四國:安地卡及巴布達、巴貝多、格瑞那達及蓋亞那。
  3. The roster of composers and conductors who have led the philharmonic includes such historic figures as theodore thomas, pyotr ilyich tchaikovsky, anton n dvo ? k, gustav mahler ( music director, 1909 ? 11 ), otto klemperer, richard strauss, willem mengelberg ( music director, 1922 ? 30 ), wilhelm furtw ? ngler, arturo toscanini ( music director, 1928 ? 36 ), igor stravinsky, aaron copland, bruno walter ( music advisor, 1947 ? 49 ), dimitri mitropoulos ( music director, 1949 ? 58 ), klaus tennstedt, george szell ( music advisor, 1969 ? 70 ), and erich leinsdorf

    曾與樂團合作過的史上著名作曲家和指揮包括:西奧多?、柴科夫基、德沃夏、馬勒、奧?倫佩勒、理查?施特勞、威廉?孟高貝格、富爾特文格勒、卡尼尼、特拉文基、科普蘭、布魯諾?瓦爾特、迪?特羅普洛?騰泰德、喬治?塞爾、埃?雷恩朵夫。
  4. His activists occupied the ukrainian navy ' s headquarters in sebastopol, in the crimea, declaring it a russian city

    他的激進分子們曾占領過烏蘭的海軍總部(位於亞半島的塞瓦波爾) ,並宣布這座城市屬于俄羅
  5. The soyuz tma - 9 capsule took off less than a day after the us space shuttle atlantis pulled away from the orbiting station and began its journey earthward. on board with ansari were russian cosmonaut mikhail tyurin and us astronaut michael lopez - alegria, who were to join german astronaut thomas reiter on the station just over 48 hours after liftoff

    與安薩同行的是俄羅宇航員凱爾秋林和美國宇航員邁爾洛佩茲-阿格利亞,他們將在48個多小時后和已在空間站的德國宇航員特會合。
  6. In many other countries, where english is not a first language, it is an official language ; these countries include cameroon, fiji, the federated states of micronesia, ghana, gambia, india, kiribati, lesotho, liberia, kenya, namibia, nigeria, malta, the marshall islands, pakistan, papua new guinea, the philippines, rwanda, the solomon islands, samoa, sierra leone, sri lanka, swaziland, tanzania, zambia and zimbabwe

    英語在許多國家不是第一語言,但卻作為官方語言存在;這些國家包括:喀麥隆、斐濟、密羅尼西亞聯邦、迦納、甘比亞、印度、吉、賴索、賴比瑞亞、肯尼亞、納比亞、奈及利亞、馬耳他、馬歇爾群島、巴基坦、巴布亞新幾內亞、菲律賓、盧安達、索羅門群島、薩摩亞群島、獅子山、蘭卡、史瓦濟蘭、坦尚尼亞、尚比亞和辛巴威。
  7. Security group : composed by one rifle squad and one tank platoon in order to protect the bridge conquested on the road tschaltir - rostov and to block the roads leading to krim and tschaltir

    保障群:由一個步兵班個一個坦排組成,目的是保護特查爾梯-羅夫道路上已經攻佔的橋梁和在通向亞和特查爾梯的道路上設置障礙。
  8. Quote : - security group : composed by one rifle squad and one tank platoon in order to protect the bridge conquested on the road tschaltir - rostov and to block the roads leading to krim and tschaltir

    保障群:由一個步兵班個一個坦排組成,目的是保護特查爾梯-羅夫道路上已經攻佔的橋梁和在通向亞和特查爾梯的道路上設置障礙。
  9. On board with ansari were russian cosmonaut mikhail tyurin and us astronaut michael lopez - alegria, who were to join german astronaut thomas reiter on the station just over 48 hours after liftoff

    與安薩同行的是俄羅宇航員凱爾?秋林和美國宇航員邁爾?洛佩茲-阿格利亞,他們將在48個多小時后和已在空間站的德國宇航員?特會合。
  10. While computer courses are commonplace in american schools, the rome program " is not just a little different. this is a step change, " said eric spina, dean of syracuse university ' s engineering and computer science programs, which also helped with the pilot ' s development

    該校校長弗莫尼說,盡管現在的年輕人比前輩更懂計算機知識,但他們往往喜歡搞些高科技惡作劇,安排這一學習計劃的目的就是將年輕人天生的好奇心引上正軌。
  11. " but i know in the world i ' m going to live in, this will be necessary information, even common knowledge. " president bush made cyber security a focal point in february 2003 in his national strategy to secure cyberspace, citing the importance of safeguarding america from crippling internet - based attacks by terrorists against u. s. power grids, airports and other targets

    該校校長弗莫尼說,盡管現在的年輕人比前輩更懂計算機知識,但他們往往喜歡搞些高科技惡作劇,安排這一學習計劃的目的就是將年輕人天生的好奇心引上正軌。
  12. Besides teaching teenagers to protect their digital assets, thecourse opens their imagination to the challenges in cyberspace, andseeks to excite them into a college education incomputerengineering and a professional career in cyber security, jabboursaid. while computer courses are commonplace in american schools, therome program is not just a little different

    該校校長弗莫尼說,盡管現在的年輕人比前輩更懂計算機知識,但他們往往喜歡搞些高科技惡作劇,安排這一學習計劃的目的就是將年輕人天生的好奇心引上正軌。
  13. “ we agreed deals for zdenek grygera [ ajax ], hasan salihamidzic [ bayern munich ] and a young talent such as domenico crisicto [ genoa ] during that time

    「在那時候我們就已經簽署了阿賈的格格拉和拜仁慕尼黑的薩季奇,以及熱那亞的。 」
  14. 57 action lehmann forms part of what klinsmann calls his “ axis ” ; the spine of the team from back to front - from goalkeeper to defender christoph metzelder, to michael ballack in midfield, and miroslav klose up front

    萊曼被曼稱作是德國「軸心」的一員,他與后衛線上的夫?梅策爾德,中場的夏埃爾?巴拉以及前鋒線上的拉夫?洛澤共同組成了德國隊貫穿前後場的一條軸心。
  15. Ahead of them in first place were tatiana totmianina and maxim marinin of russia, a pair who know all too well about the dangers of the sport

    張丹張昊出場前一對選手是深知此項運動危險性的,來自俄羅的塔蒂阿娜-安妮娜和馬西姆-馬寧。
  16. Young italian defender domenico criscito has attracted interest from manchester united and real madrid

    義大利年輕后衛多?已經吸引了來自曼聯和皇馬的興趣。
分享友人