米爾港 的英文怎麼說

中文拼音 [ěrgǎng]
米爾港 英文
harbour mille
  • : Ⅰ名詞1. (稻米) rice 2. (泛指去殼或皮的可吃的種子) shelled or husked seed 3. (姓氏) a surname Ⅱ量詞(公制長度的主單位) metre
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  • : 名詞1. (港灣) harbour; port 2. (江河的支流) stream3. (指香港) short for xianggang [hong kong]
  • 米爾 : meer
  1. The following are the large projects undertaking by haifeng company : crude oil electricity plant project of north china oil field hydroelectricity factory, apartment ( 22 stories ) of yuanda real estate company of dalian shipping group, helios hotel of helios group in dalian development zone, tilt aqueduct bridge of shanxi hongqi reservoir ( total span : 267m ), supply and sale building and city construction building ( both are antique architectures ) of shanxi heyang city, sea drainage pipe of hainan fudao fertilizer factory ( 1520 ), 8 oilgas docks of hainan haiyan oilgas company, basha condensable gas transfer station of haiyan company, 10, 000m3 oilgas storage tank of arco company ( usa ) in hainan nanshan, gas pipe and fuel gas installation project of hainan nanshan electricity co., ltd, base and accessory project of hainan gas company, bei da huang cereal and oil market in harerbin, hainan cross island pipe, changhuajiang river pipe crossing project, taihangshan mountain earthwork project ( the 19th section of west - to - east gas transmission project )

    海南海峰公司承建大的工程項目:華北油田水電廠原油發電站工程;大連船泊集團遠達地產公司的遠達公寓( 22層) ;大連開發區香太陽神集團的太陽神大酒店;陜西紅旗水庫斜拉渡槽工程(全跨267m ) ;陜西合陽供銷大樓及城建大樓(均為仿古) ;海南富島化肥廠排海管線( 1520 ) ;海南海燕油氣公司八所油氣碼頭;海燕公司白沙液化氣中轉站;海南南山美國阿科公司儲油氣萬立大罐工程;海南南山電力股份有限公司天然氣管線及燃氣安裝工程;海南南海天然氣有限公司基地及配套工程;哈濱北大荒糧油批發市場;海南環島管線;昌化江穿越工程;西氣東輸十九標段,太行山土石方工程。
  2. You have to go back as far as milford haven to see a fire on this scale

    你得追溯到福德大火時,才有如此規模的大火。 」
  3. Music highlights included concerts by the china broadcast chinese orchestra, the china national symphony orchestra, the san francisco symphony orchestra, the china national symphony orchestra chorus, the hong kong cultural centre midsummer classics by the lille national orchestra and celebrated virtuosi cheryl studer, pinchas zukerman, mischa maisky, ivo pogorelich and anne - sophie mutter

    重點音樂節目包括中國廣播民族樂團、中國交響樂團、三藩市交響樂團、中國交響樂團合唱團、法國里國家管弦樂團的香文化中心仲夏樂韻,以及著名音樂大師雪璐施杜迪演唱會、蘇加文小提琴演奏會、沙麥斯基大提琴演奏會、伊科普哥利殊鋼琴演奏會和安蘇菲慕達小提琴演奏會。
  4. The purchase, at hk $ 6. 14 per share, was 14 per cent higher than china oriental ' s last traded share price of hk $ 5. 40 and makes arcelormittal the second largest shareholder in the company

    此次收購價格合每股6 . 14元,較東方集團5 . 40元的最近交易價格有14 %的溢價,從而使阿塞洛-成為該公司第二大股東。
  5. The great tango master miguel angel zotto will be in hong kong for a master class during the festival. with his dance partner soledad rivero, mr. zotto will teach tango salon figures and some choreographic structures, man technique, woman technique, tango embrace and posture, tango musicality and different tango rhythms - tango, vals, milonga

    探戈大師高?安巧?佐圖這個秋天將在香教授大師班,聯同舞伴蘇列達?李華露教授沙龍探戈花式和編舞結構、男士技巧、女士技巧、探戈擁抱和姿式、探戈音樂感及不同的探戈節奏:探戈、華士( vals )及美朗卡( milonga ) 。
  6. Almost as soon as the disneyland project was announced, the public discussions were over. the public is now confused by the conflicting accounts without proper clarification ; all that we can do at this stage is " listen for the noise on the stairs and wait for mickey to arrive

    迪士尼樂園項目公布之後,公眾在還未有機會對內容作出深入討論時便已要收口,后各方言論撲朔迷離,人現階段唯有靜聞樓梯響,期待奇來。
  7. Other topics introduced at the exhibition are the world wide fund for nature hong kong s work in managing the mai po wetlands, the conservancy association s ramsar wetland conservation programme, and the hong kong bird watching society s waterfowl monitoring programme

    展覽內容尚包括世界自然(香)基金會在埔濕地的管理工作、長春社的拉姆薩濕地保育計劃,以及香觀鳥會進行的水禽監察計劃。
  8. These together with all his medals donated to cuhk including the nobel prize ( 1957 ), the enrico fermi medal ( 1979 ), the rumford premium ( 1980 ), the oppenheimer memorial plaque ( 1981 ), the u s national medal of science ( 1986 ), the moscow state university medal ( 1992 ), the benjamin franklin medal ( 1993 ), the bower award ( 1994 ), the albert einstein medal ( 1995 ), the n bogoliubov prize ( 1996 ), the lars onsager prize ( 1999 ), the academicum pontificium ( 2000 ) and the king faisal international prize ( 2001 ), form the cn yang archive, a unique resource for studying professor yang s science and his times

    一九九九年,楊振寧教授將這些珍貴資料及他的獎章,包括諾貝獎( 1957 ) 、費獎( 1979 ) 、潤福德獎( 1980 ) 、奧本海默紀念獎( 1981 ) 、美國國家科學獎( 1986 ) 、莫斯科國立大學獎( 1992 ) 、富蘭克林獎( 1993 ) 、鮑獎( 1994 ) 、愛因斯坦獎( 1995 ) 、俄國波哥柳波夫獎( 1996 ) 、昂薩格獎( 1999 ) 、教皇學術獎( 2000 )和費薩國王國際科學獎( 2001 ) ,慷慨捐贈予香中文大學,大學遂成立楊振寧學術資料館。
  9. The wetland is being provided as an ecological mitigation measure for the land formation of the reserve zone and will form a buffer between the new town and the ramsar site at mai po marshes. the hong kong wetland park project is the first of its kind in hong kong and will provide a range of fresh and salt - water habitats for establishing wildlife

    這幅在香首次建造的濕地,可緩解預留區土地開拓工程對生態的影響,並為天水圍新市鎮與埔沼澤區拉姆薩濕地提供緩沖區,而濕地的咸、淡水環境更可供野生生物繁衍棲息。
  10. The government has an obligation, as a signatory to the ramsar convention, to provide for the management and conservation of mai po nature reserve. it has sub - contracted the management of the reserve to wwf hong kong

    埔為國際重要濕地,香作為拉姆薩公約締約成員,政府有責任管理與保育埔自然保護區,確保埔獲得妥善理。
  11. With his dance partner soledad rivero, mr. zotto will teach tango salon figures and some choreographic structures, man technique, woman technique, tango embrace and posture, tango musicality and different tango rhythms - tango, vals, milonga. this course is suitable for those who have at least four years argentinian tango training and are interested in attaining a higher level

    探戈大師高安巧佐圖這個秋天將在香教授大師班,聯同舞伴蘇列達李華露教授沙探戈花式和編舞結構男士技巧女士技巧探戈擁抱和姿式探戈音樂感及不同的探戈節奏:探戈華士vals及美朗卡milonga 。
  12. In port, the sailing ship, hannah, under the command of captain mitchell lay at anchor

    口,那艘帆船「漢納」號,在船長的指揮下,正拋錨停泊。
  13. U. s. officials were checking with customs, but it ' s not clear whether rice can legally bring the instrument into the united states. rice and morales were among dozens of leaders in this sunny port city for the historic inauguration of chile ' s first woman president, socialist pediatrician michelle bachelet

    據美聯社3月11日報道,賴斯和莫拉萊斯是應邀出席在智利市瓦帕萊索舉行的智利女總統巴切萊特就職儀式的。
  14. Since that day we have won five, defeating millwall ( 1992 ), sampdoria ( 1995 ), port vale ( 1998 ), west ham utd ( 1998 ) and rotherham utd ( 2003 )

    此後阿森納5次在點球大戰中獲勝,分別是對( 1992 ) ,桑普多利亞( 1995 ) ,維隊( 1998 ) ,西漢姆聯隊( 1998 )和羅特漢姆聯隊( 2003 ) 。
  15. Mr christopher patten, former hong kong governor, declares mai po and inner deep bay as a wetland of international importance at a ceremony in 1995. standing next to him is dr lawrence lee, former director of agriculture and fisheries department

    1995年,前督彭定康先生宣布埔及后海灣內灣成為拉姆薩國際重要濕地,旁為前漁農處處長李熙瑜博士。
  16. By designating the 1, 500ha mai po and inner deep bay ramsar site in 1995, the hong kong government made a clear commitment to ensuring the wise use of this internationally important wetland for the future benefit of the community

    府於1995年劃定埔及后海灣內灣1 , 500公頃的面積為拉姆薩濕地,為確保這片國際重要濕地獲得善用而作出肯定的承諾,惠及香市民的未來福祉。
  17. Designation of the mai po and inner deep bay ramsar site, in effect, provides an additional area of countryside in hong kong, which can be managed for education and recreation, as is being done at wwf hong kong s mai po nature reserve

    埔及后海灣內灣列為拉姆薩濕地后,為香增添一處郊野地區,經妥善管理更可用作教育及康樂活動用途,世界自然基金會的埔自然保護區便是例子之一。
  18. The 1994 sino - british defence land agreement states that " the hong kong government will leave free 150 metres of the eventual permanent waterfront in the plans for the central and wan chai reclamation at a place close to the prince of wales barracks for the construction of a military dock after 1997 "

    - 1994年中英防用地協議規定: "在中環及灣仔填海計劃藍圖中,香政府將于威斯親王軍營附近預留150的最後永久海傍,供1997年後興建軍事碼頭之用。
  19. Distance to airport of weihai and yantai about only 45 mins driving, to the harbour terminal of weihai about 15 mins driving. distance to the commerce circle of the center of high technology district about 500 meters. and only 5 mins to reach to the golf club of fanhua by vehicle

    學術中心地理位置優越,交通方便,距威海煙臺機場僅45分鐘車程,距威海客運站僅15分鐘車程,距高技區中心商業圈僅500,驅車前往泛華高夫俱樂部只需5分鐘。
分享友人