米舍拉 的英文怎麼說

中文拼音 [shě]
米舍拉 英文
michelat
  • : Ⅰ名詞1. (稻米) rice 2. (泛指去殼或皮的可吃的種子) shelled or husked seed 3. (姓氏) a surname Ⅱ量詞(公制長度的主單位) metre
  • : 舍名詞1 (房屋) house; hut 2 (謙辭 對人稱自己的家) my humble abode; my house:寒舍 my humble ho...
  • : 拉構詞成分。
  1. With more than 28 year ' s experience and constant expansion, the company is holding its course and continues to develop at two sites : 8000 m2 at la rochelle and 13000 m2 at aigrefeuille

    具有28年以上穩步擴展的經驗,該廠持續開拓其業務,並且在兩個基地繼續發展:在爾和埃格佛伊分別擁有8000平方和13000平方的廠區。
  2. The nomination procedure allows a wide range of people to be put forward for the prize. previous candidates included nazi leader adolf hitler and former yugoslav president slobodan milosevic

    提名程序允許不同領域的很多人士沖擊諾貝爾獎,以前的候選人還包括納粹領導人阿道夫?希特勒和南斯夫聯盟前總統斯洛伯丹?維奇。
  3. And they all ran down the strand to see over the houses and the church, helterskelter, edy with the pushcar with baby boardman in it and cissy holding tommy and jacky by the hand so they wouldn t fall running

    於是,為了觀賞屋和教堂上空的焰火,她們全都慌慌張張地沿著岸灘跑去。伊迪推著娃娃博德曼所坐的那輛嬰兒車,西茜著湯和傑基的手,免得他們栽跟頭。
  4. While the apsheron battalion was marching by, miloradovitch, a red - faced man, wearing a uniform and orders, with no overcoat, and a turned - up hat with huge plumes stuck on one side, galloped ahead of them, and saluting in gallant style, reined up his horse before the tsar

    當阿普的一營人走過的時候,面色緋紅的多維奇沒有披軍大衣,穿著一身制服,胸前掛滿了勛章,歪歪戴著一頂大纓帽,疾速地向前馳騁,在皇帝面前猛然勒住戰馬,英姿勃勃地舉手敬禮。
  5. The apsheron men, roused by the presence of the tsar, stepped out gallantly as they marched by the emperors and their suites. lads ! shouted miloradovitch in his loud, self - confident, and cheery voice. he was apparently so excited by the sounds of the firing, the anticipation of battle, and the sight of the gallant apsheron men, his old comrades with suvorov, that he forgot the tsars presence

    多維奇用那洪亮充滿自信而且愉快的嗓音高喊了一聲,顯然,這一陣陣的射擊聲戰斗的期待英姿颯爽的阿普兵團官兵的外表以及動作敏捷地從兩位皇帝身邊經過的蘇沃洛夫式的戰友們的外貌,使他感到極度興奮,以致忘記了國王在場, 「夥伴們,你們現在要攻佔的不是第一個村莊啊! 」
  6. At an elevation of more than 3, 700m, the potala occupies an area of more than 360, 000m. its 13 - story main portion rises 117m. the whole complex, consisting of halls, stupa - tomb halls where the relics of the supreme lamas are preserved, shrines, prayer rooms, monks dormitories and courtyards, is recognized as the world s highest and largest castle palace

    布達宮海拔3700多,佔地總面積36萬余平方,建築總面積13萬余平方,主樓高117,共13層,其中宮殿靈塔殿佛殿經堂僧庭院等一應俱全,是當今世上海拔最高規模最大的宮堡式建築群。
  7. At an elevation of more than 3, 700m, the potala occupies an area of more than 360, 000m. its 13 - story main portion rises 117m. the whole complex, consisting of halls, stupa - tomb halls ( where the relics of the supreme lamas are preserved ), shrines, prayer rooms, monks dormitories and courtyards, is recognized as the world s highest and largest castle palace

    布達宮海拔3700多,佔地總面積36萬余平方,建築總面積13萬余平方,主樓高117,共13層,其中宮殿、靈塔殿、佛殿、經堂、僧、庭院等一應俱全,是當今世上海拔最高、規模最大的宮堡式建築群。
  8. His first touch took him beyond zhivko milanov, his next, executed with the outside of his right boot, planted the ball deftly against the inside netting of bozhidar mitrev ' s goal

    瓦的第一腳觸球幫助他閃過對方后衛諾夫,隨后抬右腳射門,皮球化出一個漂亮的外弧線,越過守門員特雷夫的雙手后竄入右邊網」 。
  9. Former yugoslav president slobodan milosevic opens his defense case at the yugoslav war crimes u. n. tribunal in the hague, the netherlands, monday, july 5, 2004

    7月5日,前南斯夫聯盟總統維奇開始在海牙前南問題國際刑事法庭上為自己辯護。
  10. Jose mourinho has held showdown talks with roman abramovich ' s right - hand man eugene tenenbaum over the futures of chelsea stars michael ballack and andriy shevchenko

    何塞與阿布得力助手猶金-特內波姆就有關切爾西球星歇爾巴克和安德烈甫琴柯的去留問題進行了攤牌。
  11. The arrival this summer of andrey shevchenko, salamon kalou, michael ballack and john obi mikel, who all play in positions that he has filled, made that decision easier

    這個夏天瓦,卡勞,巴克,克爾相繼來到斯坦福橋,他們場上所踢的位置都與古德類似或重復,這使他的決定變得容易
  12. Then there passed by midianites merchantmen ; and they drew and lifted up joseph out of the pit, and sold joseph to the ishmeelites for twenty pieces of silver : and they brought joseph into egypt

    創37 : 28有些甸的商人、從那裡經過、哥哥們就把約瑟從坑裡上來、講定二十客勒銀子、把約瑟賣給以實瑪利人他們就把約瑟帶到埃及去了。
  13. Despite playing a brilliant football in the first half and taking an early lead through an andriy shevchenko header, the rossoneri were not able to hold on until the final whistle and vincenzo montella drew level just after the restart

    盡管上半場蘭上半場的打得很精彩並利用甫琴柯的頭球獲得領先,但是他們卻沒能堅持到終場? ?蒙特在下半場剛剛開始最平了比分。
  14. At eight oclock kutuzov rode out to pratzen at the head of miloradovitchs fourth column, the one which was to occupy the place left vacant by the columns of przhebyshevsky and langeron, who had by this time gone down to the plain

    八點鐘,庫圖佐夫騎馬前赴多維奇的第四縱隊前面的普茨村,第四縱隊必須接替已經下山的普熱貝夫斯基縱隊和朗熱隆縱隊。
  15. Groningen university toxicology expert donald uges said today monday a blood sample taken before the former yugoslav president died shows traces of a drug rifampicin used to treat leprosy and tuberculosis - conditions milosevic did not have

    荷蘭格羅寧根大學的毒理學專家唐納德.烏蓋斯星期一說,在前南斯夫總統維奇死前提取的血液抽樣顯示有一種治療麻風病和肺結核的藥物。
分享友人