粗鄙的人 的英文怎麼說

中文拼音 [derén]
粗鄙的人 英文
yahoo
  • : Ⅰ形容詞1 (長條東西直徑大的) wide (in diameter); thick 2 (長條東西兩長邊的距離寬的) wide (i...
  • : Ⅰ形容詞1 (粗俗; 低下) vulgar; rustic; low; base; despicable 2 [謙] (舊時用於自稱) my Ⅱ動詞[書...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 粗鄙 : (粗俗) vulgar; coarse
  1. A man considered uncouth or mean ; a boor

    被認為或卑;舉止
  2. Having the characteristics of a lout ; awkward, stupid, and boorish

    鄉下具有者特點,笨拙,愚蠢,鄉下
  3. The gaoler standing at his side, and the other gaolers moving about, who would have been well enough as to appearance in the ordinary exercise of their functions, looked so extravagantly coarse contrasted with sorrowing mothers and blooming daughters who were there with the apparitions of the coquette, the young beauty, and the mature woman delicately bred - that the inversion of all experience and likelihood which the scene of shadows presented, was heightened to its utmost

    站在他身邊典獄長和行動著看守在一般執行任務時雖也看得過去,但跟這些悲傷母親和妙女兒一對比,跟芳姿綽約佳麗年輕少婦和受過優秀教養成熟婦女等幽靈一對比,便顯得異常。在他一切經歷之中,這個充滿幽暗身影場面使他滄桑之感達到了極點。
  4. In the climax of his exasperation he hurled an oath at the dog and a coarse epithet at his mistress.

    在氣頭上,對著那隻狗吐出一聲咒罵,還對它女主吐出一句惡言。
  5. " it ' s something that ' s supposed to be scary, it ' s icky, it ' s gross, it ' s halloween fun and it ' s just one small part of the haunted houses and thrilling rides going on.

    「我們只是希望它們能夠讓感到可怕、討厭。它是萬聖節樂趣之一,僅僅是鬼屋和刺激游戲中很小一個環節。 」
  6. He had flung a leg of lamb at some indelicate disturbing tutor.

    他曾經在那兒把一隻羊腿扔到一個導師身上。
  7. Messages to be posted on the forum must not be unlawful, threatening, libellous, abusive, vulgar, obscene, personal attack, invasive of privacy, discriminatory, or otherwise

    所有文章及言論均不得含有非法、威脅、誹謗、辱罵、、淫褻、身攻擊、侵犯他私隱或任何歧視性成份。
  8. The agony, the reverence, the love of god and of humanity in his voice, are beyond belief in this man, who minutes before was performing the rawest ribaldry.

    幾分鐘之前這個還在講著最下流話,現在他聲音里卻充滿了對于上帝和敬畏與熱愛,這簡直是令難以相信
  9. They didn ' t have the same brusqueness and coarser vocal rhythms that others around them had

    他們因為說話沒有當地口音而受到歧視,當然對他們也不喜歡那些當地話。
  10. The smooth manner of the spy, curiously in dissonance with his ostentatiously rough dress, and probably with his usual demeanour, received such a check from the inscrutability of carton, - who was a mystery to wiser and honester men than he, - that it faltered here and failed him

    密探那圓滑態度跟他那身故意裝得打扮出奇地不協調,也許跟他平時態度也不協調。可他那圓滑卻在卡爾頓莫測高深面前碰了個大釘子卡爾頓在比他更高明更誠實面前都是個謎呢!
  11. But this was not so easy a matter, for the streets were thronged with people, and rome was already a prey to that low and feverish murmur which precedes all great events ; and at rome there are four great events in every year, - the carnival, holy week, corpus christi, and the feast of st. peter

    但這可不是一件容易事,因為街上擠滿了,到處都已充滿了狂熱街談巷議,這是羅馬每件大事以前常有現象。羅馬每年有四件大事狂歡節,復活節,聖體瞻禮節和聖彼得節。
  12. Be sure to stay away from coarse and vulgar manners

    匯聚場所,以及氣息,都一定要徹底戒止。
  13. The cu student press has been charged with publishing several issues that contain indecent and offensive content, and distributing these issues both on and off campus, giving rise to deep concern and unease

    中大就學生報事件發表聲明《中大學生報》被指稱出版載有不雅及內容刊物,在校園內外派發,令不安。
  14. Sadly to say, the chinese subtitles are made directly from the deviated cantonese dialogues, if you don t speak korean, watching it in cantonese or the original version is no difference. because of this dialogue deficiency, i would recommend anyone who wants to see this film to get the dvd version

    另外粵語版對白用詞頗為,什麼打到你鼻屎飛埋出黎和通櫃契弟等詞,不知原版是否一樣,但是總覺得和片內身份不太配合。
  15. There ' ll only be men who you know are cheap and shallow

    你只會找到淺薄
  16. There ' ll only be men who you know are cheap and shallow.

    你只會找到淺薄. .
  17. And staggering and gasping, the old man fell into that state of fury in which he would sometimes roll on the ground in frenzy, and flew at eichen, shaking his fists, and shouting abuse in the language of the gutter

    於是,老氣得渾身發抖,喘息著,已經處在瘋狂狀態,在他氣得在地上打滾時候,總是這種樣子,他向艾興進攻了,揮舞著雙手威嚇他,喊叫著,用最話罵他。
  18. He who, she had been persuaded, would avoid her as his greatest enemy, seemed, on this accidental meeting, most eager to preserve the acquaintance, and without any indelicate display of regard, or any peculiarity of manner, where their two selves only were concerned, was soliciting the good opinion of her friends, and bent on making her known to his sister

    她本以為他會恨她入骨,決不會再理睬她,可是這一次邂逅而遇,他卻好象急不待緩地要跟她重修舊好。提到他們倆本身方面事情,他雖然舊情難忘,可是語氣神態之間,卻沒有怪癖表現,只是竭力想要獲得她親友們好感,而且真心誠意地要介紹她和他妹妹認識。
  19. The client shall not use picture in any way, or in connection with any material, which is unlawful, fraudulent, libelous, defamatory, obscene, pornographic, profane, threatening, abusive, hateful, offensive or otherwise objectionable or unreasonable or infringing upon any laws or regulations or intellectual property right or proprietary rights or confidentiality obligations and shall indemnify the supplier against any claims, damages, proceedings, loss or costs arising from such use

    客戶不得使用圖片或基於任何材料而使用圖片作任何違法欺詐永久形式誹謗誹謗淫褻晦淫俗威脅性穢討厭使反感或其他不良或不合理用途,亦不得侵犯任何法例或規例知識產權權利所有權權利或違反保密責任,並彌償供應機構因有關用途產生任何申索損害法律程序損失或費用。
分享友人